Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BUTLER 3200/TWIN/TRIPLE/QUATTRO
USER MANUAL
HANDLEIDING
MANUEL D'UTILISATEUR
GEBRAUCHSANWEISUNG
v.1.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Topcom BUTLER 3200

  • Page 1 BUTLER 3200/TWIN/TRIPLE/QUATTRO USER MANUAL HANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG v.1.0...
  • Page 2 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on : http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php GB The features described in this manual are published with reservation to modifications.
  • Page 3: Table Des Matières

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro BUTTONS DISPLAY INSTALLATION Base Multi charger Handset BATTERY LOW INDICATION OPERATION Outgoing calls Incoming calls Activate/deactivate hands free function Programming memory numbers Calling a memory number Mute function Setting the volume...
  • Page 4: Buttons

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro SAFETY INSTRUCTIONS • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in the battery compartment of the handset).
  • Page 5: Display

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 2. DISPLAY ICON: MEANING: You are online New numbers in call list Rechargeable battery level indicator The antenna indicates the quality of reception. The antenna blinks when the handset is out of range!
  • Page 6: Multi Charger

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 3.2 MULTI CHARGER • Connect the AC adaptor to the electric socket 3.3 HANDSET • Insert 2 rechargeable batteries (AAA) inside the battery compartment of the handset.. Put the handset on the base unit. The red Charge LED will lit as long as the handset is on the base.
  • Page 7: Operation

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro When you are in the middle of a conversation and the battery is almost empty, the handset will emit a warning signal. Place the handset on the base unit to charge.
  • Page 8: Calling A Memory Number

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 5.5 CALLING A MEMORY NUMBER • Press the Memory button , followed by the number of the memory location (0-9). • Press the Line button . The memory number will be dialled automatically.
  • Page 9: Key Lock

    After 5 sec. the unit returns to standby 6. CALLER-ID FUNCTION (CLIP) The Topcom B3200 displays the telephone numbers of incoming calls. This function is only possible if you are subscribed to a telephone operator that provides this service. Contact your telephone provider for more information.
  • Page 10: Erasing A Number From The Call List

    You want to subscribe a different handset to this base unit. The underlined procedure is only applicable to a Topcom Butler 32xx handset and base unit!! Keep the Paging key on the base unit pressed for 10 seconds until the Line/Charge indicator on the base unit begins to blink rapidly.
  • Page 11: Removing A Handset

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 7.3 REMOVING A HANDSET You can remove a handset from a base to allow another handset to be registered: • Press and hold the mute and redial key for 3 sec.
  • Page 12: Topcom Warranty

    • During the time of the warranty Topcom will repair free of charge any defects caused by material or manufacturing faults. Topcom will at its own discretion fulfil its warranty obligations by either repairing or exchanging the faulty equipment.
  • Page 13 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro TOETSEN DISPLAY INSTALLATIE Handset lader Handset BATTERIJ LEEG INDICATOR WERKING TELEFOON Uitgaande gesprekken Inkomende oproepen Handenvrij-functie aan-/uitschakelen Geheugennummers programmeren Een geheugennummer oproepen Tijdelijke uitschakeling van de microfoon (Mute) Volume regelen Paging Buiten Bereik-waarschuwing 5.10 Flashtoets (R)
  • Page 14: Toetsen

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden. • Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbare batterijen op de polariteit (aangeduid in de batterijruimte van de handset).
  • Page 15: Display

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 2. DISPLAY IKOON: BETEKENIS: In verbinding Nieuwe nummers in de Oproeplijst Laadniveau van de herlaadbare batterijen De antenne toont de kwaliteit van de ontvangst. De antenne knippert als de handset niet is aangemeld of buiten bereik van de basis is...
  • Page 16: Handset Lader

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 3.2 HANDSET LADER • Steek de AC-adapter in het stopcontact. 3.3 HANDSET • Plaats de 2 oplaadbare batterijen (AAA) in de batterijruimte onderaan de handset.. Plaats de handset op het basisstation. De rode laadindicator gaat aan zolang de handset op de basis ligt.
  • Page 17: Werking Telefoon

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 5. WERKING TELEFOON 5.1 UITGAANDE GESPREKKEN 5.1.1 Gewoon telefoneren • Druk op de Lijntoets . U hoort de kiestoon. • Voer het gewenste telefoonnummer in. • Druk op de Lijntoets om, na het gesprek, de verbinding te verbreken.
  • Page 18: Een Geheugennummer Oproepen

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 5.5 EEN GEHEUGENNUMMER OPROEPEN • Druk op de Geheugentoets , gevolgd door het geheugenplaatsnummer (0-9).. • Druk op de Lijn-toets . Het geheugennummer wordt automatisch gevormd. • Druk op de Lijntoets om, na het gesprek, de verbinding te verbreken.
  • Page 19: Toetsenbord Blokkeren

    Na 5 seconden keert het toestel terug naar standby 6. NUMMERWEERGAVE (CLIP-CALLER ID) De Butler 3200 geeft het telefoonnummer weer bij inkomende oproepen. Deze functie is echter enkel mogelijk als deze dienst door uw telefoonmaatschappij wordt aangeboden en als u op deze dienst geabonneerd bent. Neem hiervoor contact op met uw telefoonmaatschappij.
  • Page 20: Oproepen Van Een Nummer Uit De Oproeplijst

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 6.3 OPROEPEN VAN EEN NUMMER UIT DE OPROEPLIJST • Doorloop de lijst tot het gewenste nummer op de display verschijnt. • Druk op de Lijntoets . Het nummer wordt automatisch gevormd.
  • Page 21: Handset Verwijderen (Afmelden)

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro • Druk op de headset aanmeldtoets. De rode LED zal vlug beginnen te knipperen. Indien na een aantal seconden de groene LED traag begint te knipperen is de registratie gelukt. Indien de rode LED traag knippert is de registratie mislukt. Herbegin bovenstaande procedure.
  • Page 22: De Garantie Van Topcom

    9. DE GARANTIE VAN TOPCOM 9.1 GARANTIEPERIODE Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieperiode begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. De garantie op batterijen is beperkt tot 6 maanden na aankoop. Kleine onderdelen of defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de werking of waarde van het toestel zijn niet gedekt door de garantie.
  • Page 23: Fabrieksinstellingen

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 12. FABRIEKSINSTELLINGEN Flash tijd 100 ms Kiesmodus Toon (DTMF) Bel volume Niveau 3 Bel melodie Melodie 8 Basis pincode 0000 Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de CE-markering.
  • Page 24 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro BUTTONS ECRAN INSTALLATION Chargeur Combiné INDICATION DE NIVEAU FAIBLE DES PILES FONCTIONNEMENT Appels sortants Appels entrants Activer/désactiver la fonction mains-libres Programmer des numéros mémoires Appeler un numéro mémoire Coupure du micro (Mute) Régler le volume...
  • Page 25: Buttons

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées. • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non rechargeables.
  • Page 26: Ecran

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 2. ECRAN Icône: Signification: Vous avez decroché la ligne Nouveaux numéros dans la liste des appels Indicateur de niveau de la pile rechargeable L'antenne indique la qualité de la réception. L’antenne clignote lorsque le combiné est hors de portée ! Microphone désactivé...
  • Page 27: Chargeur

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 3.2 CHARGEUR • Introduisez l'adaptateur AC sur une pris 3.3 COMBINÉ • Introduisez les 2 batteries AAA rechargeables dans le compartiment à batterie en bas du combiné.. Déposez le combiné sur le poste de base. La DEL rouge de charge s’allume aussi longtemps que le combiné...
  • Page 28: Fonctionnement

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 5. FONCTIONNEMENT 5.1 APPELS SORTANTS 5.1.1 Téléphoner • Appuyez sur la touche de Ligne . Vous entendez la tonalité. • Composez le numéro de téléphone désiré. • Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation, pour couper la communication.
  • Page 29: Appeler Un Numéro Mémoire

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 5.5 APPELER UN NUMÉRO MÉMOIRE • Appuyez sur la touche Mémoire , et le numéro de la place mémoire (0-9). • Appuyez sur le bouton Line . Le numéro mémoire sera composé automatiquement.
  • Page 30: Verrouillage Du Clavier

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 5.12 VERROUILLAGE DU CLAVIER Lorsque le clavier est verrouillé, appuyer sur une touche n’aura aucun effet en mode stand-by (excepté si vous maintenez enfoncé la touche • Appuyez et maintenez enfoncé le bouton •...
  • Page 31: Effacer Des Numéros De Téléphone De La Liste D'appels

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 6.3 APPELER UN NUMÉRO DE LA LISTE D’APPELS • Parcourez la liste d’appels jusqu’à l’affichage du numéro désiré à l’écran. • Appuyez sur la touche de Ligne . Le numéro sera composé automatiquement.
  • Page 32: Désinscrire Un Combiné

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro • Allumez le casque en appuyant sur la touche ON /OFF jusqu’à ce que vous entendiez deux bips. En même temps, les DEL verte et rouge s’allumeront. • Appuyez sur la touche d’enregistrement du casque. La DEL clignote rapidement.
  • Page 33: Garantie De Topcom

    10.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La période de garantie commence le jour d’achat du nouvel appareil. La garantie sur les batteries est limitée à 6 mois après l’achat. Les accessoires ou défauts entraînant un effet négligeable sur le fonctionnement de l’appareil ne sont pas couverts.
  • Page 34: Données Techniques

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 11. DONNÉES TECHNIQUES Portée: jusque 300 m en zone dégagée jusque 50 m à l'intérieur d'immeubles Composition du numéro: DTMF (tonalité) et PULSE Batteries: 2 x 1.2V, 600 mAh AAA de type NiMH rechargeables Autonomie max.
  • Page 35 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro TASTEN DISPLAY INSTALLATION Multi charger Mobilteils BATTERIEFÜLLSTANDSANZEIGE BETRIEB Telefonieren Einen Anruf entgegennehmen Freisprechfunktion an-/ausschalten Kurzwahlnummern programmieren Eine Kurzwahlnummer anrufen Stummschalten des Mikrofons (Mute) Lautstärke einstellen Paging Warnung “Außer Reichweite” 5.10 Flashtaste (R) 5.11...
  • Page 36: Tasten

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro SICHERHEITSHINWEISE • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden. • Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein. Verwenden Sie auf keinen Fall normale nicht aufladbare Batterien.Wiederaufladbare Akkus richtig gepolt einlegen (Hinweisschild ist in den Akkufächern des Mobilteils...
  • Page 37: Display

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 2. DISPLAY ICON: MEANING: Sie sind in Verbindung Neue Nummern in der Anrufliste Anzeige wiederaufladbare Batterien Die Antenne zeigt die Qualität des Empfangs an. Wenn die Antenne blinkt, befindet sich Ihr Telefon außerhalb des Empfangsbereichs! Mikrofon ist stummgeschaltet Speicher werden geöffnet oder eingestellt...
  • Page 38: Multi Charger

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 3.2 MULTI CHARGER • Das Netzteil stecken Sie in. 3.3 MOBILTEILS Legen Sie die 2 aufladbaren Batterien (AAA) in das Batteriefach an der Unterseite des Mobilteils. Legen Sie das Mobilteil in die Basisstation. Die rote Aufladeanzeige leuchtet immer, wenn der Handapparat in der Basisstation steckt.
  • Page 39: Betrieb

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 5. BETRIEB 5.1 TELEFONIEREN 5.1.1 Normaler Verbindungsaufbau • Betätigen Sie die Leitungstaste . Sie hören das Freizeichen. • Wählen Sie die gewünschte Nummer. • Betätigen Sie, nach dem Gespräch, die Leitungstaste um die Verbindung zu beenden.
  • Page 40: Eine Kurzwahlnummer Anrufen

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 5.5 EINE KURZWAHLNUMMER ANRUFEN • Betätigen Sie die Speichertaste , und die Nummer der Speicherstelle (0-9). • Drücken Sie die Verbindungstaste . Die Kurzwahlnummer wird automatisch gewählt. • Betätigen Sie nach dem Gespräch die Leitungstaste um die Verbindung zu beenden.
  • Page 41: Tastenverriegelung

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 5.12 TASTENVERRIEGELUNG Wenn die Tastatur verriegelt ist, hat es keinen Effekt, wenn man während des Stand-bys irgendeine Taste drückt (außer wenn man die -Taste drückt). • Drücken und halten Sie die -Taste •...
  • Page 42: Wählen Einer Rufnummer Aus Der Anrufliste

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro * Nur wenn das Netzwerk die Zeit und das Datum mit der Telefonnummer mitschickt!!! Bei denselben Netzwerken mit Rufnummernanzeige wird keine Zeit und kein Datum angezeigt. 6.3 WÄHLEN EINER RUFNUMMER AUS DER ANRUFLISTE •...
  • Page 43: Einen Kopfhörer Topcom Butler 300 Dect Gap Anmelden

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 7.2 EINEN KOPFHÖRER TOPCOM BUTLER 300 DECT GAP ANMELDEN Drücken Sie 10 Sekunden lang die Paging-Taste an der Basiseinheit bis die Verbindungs-/Ladeanzeige an der Basiseinheit schnell blinkt. die Verbindungs-/ Ladeanzeige blinkt schnell eine Minute lang. Während dieser Minute befindet sich die Basiseinheit im Anmeldemodus.
  • Page 44: Interner Anruf (Wechselsprechanlage)

    9. TOPCOM GARANTIE 9.1 GARANTIEZEIT Topcom Geräte habe eine 24-monatige Garantiezeit.Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Monate nach Erwerb begrenzt.Verschleißartikel oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
  • Page 45: Technische Daten

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 11. TECHNISCHE DATEN Reichweite: bis zu 300 m im freien Gelände bis zu 50 m in Gebäuden Wählverfahren: MFV (Ton) und Pulse Batterien: 2 x 1.2V, 600 mAh AAA Typ NiMH wiederaufladbar Max.
  • Page 48 U8006223...

Ce manuel est également adapté pour:

Butler 3200 twinButler 3200 tripleButler 3200 quattro

Table des Matières