Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Butler 4056/4056C
USER GUIDE
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
V.1.0
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Topcom Butler 4056

  • Page 1 Butler 4056/4056C USER GUIDE HANDLEIDING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO V.1.0...
  • Page 2 Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert. ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones. This product is made by Topcom Belgium...
  • Page 69: Consignes De Sécurité

    Butler 4056/4056C CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées. • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non rechargeables. Placez correctement les pôles des batteries rechargeables (comme indiqué...
  • Page 70 Butler 4056/4056C 1 INSTALLATION Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, vous devrez avant tout veiller à ce que la batterie soit mise en charge pendant 20 heures. Si vous ne le faites pas, le fonctionnement de l’appareil ne sera pas optimal.
  • Page 71 Butler 4056/4056C 1.3. COMBINÉ • Ouvrez le logement de la batterie (voir ci-dessous). • Insérez les piles en respectant la polarité (+ et -) • Fermez le logement de la batterie. • Placez le combiné sur la base pendant 20 heures. L’indicateur DEL Ligne/Charge s’allume sur la base.
  • Page 72 Butler 4056/4056C 2 TOUCHES/DEL CHARGEUR COMBINÉ 12 Indicateur de Charge Ecran CHARGEUR Touche Ligne Touche Monter/Mains-libres Touche de Programmation/Bouton INT Touche du Répertoire Touche Rappel/Pause Microphone Touche Volume/Tonalité d’appel Touches alphanumériques Touche Effacer/Mute/Escape Touche Descendre/Flash COMBINÉ BASE 13 Touche Paging...
  • Page 73 Butler 4056/4056C BASE PQRS WXYZ Butler 4056 14 13 DISPLAY LANGUAGES DISPLAY LANGUAGES VOICE PROMPT Butler 4056/4056C...
  • Page 74 Butler 4056/4056C 3 ECRAN (LCD) Nombre d’appels reçus. Affichage de la date (jour/mois) en cas d’appels reçus. Affichage de l’heure (heure:minutes) en cas d’appels reçus. Informations concernant l’appel. Symbole écran ( - ce symbole signifie que le combiné se situe à portée de la base.
  • Page 75: Utilisation Du Combiné

    Butler 4056/4056C 14 Symbole écran ( - ce symbole signifie que la fonction mains-libres est activée. Maintenant vous pouvez parler sans décrocher le combiné. - clignote lorsque la numérotation de la base est active. Vous ne pouvez pas prendre la ligne avec le combiné tant que la numérotation de la base est active ! 4 UTILISATION DU COMBINÉ...
  • Page 76: Rappel De L'un Des 5 Derniers Numéros Formés

    Butler 4056/4056C • Le numéro de téléphone est formé automatiquement. • Après la conversation, vous appuyez sur la touche Ligne pour couper la communication ou vous posez le combiné sur la base. 4.2.3 Rappel du dernier numéro formé • Appuyez sur la touche Ligne •...
  • Page 77: Recevoir Un Appel Externe

    Butler 4056/4056C 4.3 RECEVOIR UN APPEL 4.3.1 Recevoir un appel externe • Tous les combinés manuels imputés à la base sonnent lorsque vous recevez un appel. • Le symbole d’appel clignote sur l’écran. • Le numéro de téléphone de l’appelant apparaît à l’écran si vous disposez du service d’affichage du numéro (CLIP).
  • Page 78: Transférer Un Appel Vers Un Autre Combiné

    Butler 4056/4056C Attention !! Quand on utilise la fonction mains-libres longtemps, les batteries seront épuisées plus vite ! 4.5 TRANSFÉRER UN APPEL VERS UN AUTRE COMBINÉ • Vous êtes en communication avec un appelant externe. • Appuyez sur la touche INT deux fois •...
  • Page 79: Touche Pause

    Butler 4056/4056C • Vous êtes en communication. L’indicateur Ligne/Charge (DEL) clignote sur la base et le symbole d’appel apparaît à l’écran. • Appuyez sur la touche Effacer/Mute pour désactiver le microphone. • Le symbole ‘X’ apparaît sur l’écran ( •...
  • Page 80: Ajouter Un Numéro Et Un Nom Au Répertoire

    Butler 4056/4056C Les caractères fautivement introduits peuvent être effacés à l’aide de la touche Effacer Le caractère qui se trouve devant le curseur sera alors effacé. Vous pouvez déplacer le curseur à l’aide des touches Monter et Descendre Caractères disponibles Activez les touches appropriées pour obtenir les caractères suivants :...
  • Page 81: Chercher Un Numéro Dans Le Répertoire

    Butler 4056/4056C 4.14.2 Chercher un numéro dans le Répertoire • Appuyez sur la touche de Programmation • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘ANNUAIRE’. • Appuyez sur la touche de Programmation •...
  • Page 82: Activer/Désactiver Le Combiné

    Butler 4056/4056C • Le premier numéro du Répertoire apparaît à l’écran. • Appuyez sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce l’écran affiche le numéro que vous souhaitez effacer. • Appuyez sur la touche Effacer • L’écran affiche ‘EFFACE ?’...
  • Page 83: Sélectionner Le Type De Sonnerie (Mélodie) Du Combiné

    Butler 4056/4056C • Appuyez sur la touche de Programmation pour confirmer. 4.16.2 Régler le volume de la sonnerie pour les appels internes (1-9) • Appuyez sur la touche de Programmation • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à...
  • Page 84: Réglage Du Niveau De Volume De Sonnerie Et La Mélodie De La Base

    Butler 4056/4056C • L’écran affiche ‘MELODIE‘. • Appuyez sur la touche de Programmation • La mélodie actuellement sélectionnée apparaît à l’écran. • Introduisez un chiffre compris entre 1 et 9 pour sélectionner la mélodie souhaitée. Utilisez pour cela le clavier numérique.
  • Page 85: La Touche R (Flash)

    Butler 4056/4056C • L’état actuel s’affiche à l’écran : - ‘BIP ACTIF ’ : activer les tonalités - ‘BIP DESACT’ : désactiver les tonalités • Appuyez sur la touche Monter ou Descendre pour effectuer votre choix. • Appuyez sur la touche de programmation pour confirmer.
  • Page 86 Butler 4056/4056C • Appuyez sur la touche de Programmation Attention : N’oubliez pas votre code PIN personnel ! Si cela devait arriver, il faudrait reconsigner tous les réglages standard (reset – voir chapitre 4.30). 4.23 ANNONCER UN COMBINÉ À B24XX, 28XX, 29XX, 32XX, 40XX Pour pouvoir téléphoner et recevoir des appels, il faut annoncer un nouveau combiné...
  • Page 87: Enregistrer Le Combiné Du Butler 4056 Sur Une Autre Base (Autre Marque / Modèle)

    Butler 4056/4056C 4.24 ENREGISTRER LE COMBINÉ DU BUTLER 4056 SUR UNE AUTRE BASE (AUTRE MARQUE / MODÈLE) Mettez la base en mode de souscription (voir le manuel de la base). Lorsque la base est en mode souscription, procédez comme suit pour enregistrer le combiné: •...
  • Page 88: Sélectionner Une Base

    Butler 4056/4056C • Introduisez votre code PIN en 4 chiffres (le code PIN standard est ‘0000’). Utilisez pour cela le clavier numérique. • Appuyez sur la touche de Programmation • L’écran affiche ‘SUP COMB’. • Introduisez le numéro du combiné dont vous souhaitez annuler l’annonce. Utilisez pour cela le clavier numérique (1 –5).
  • Page 89: Verrouillage Des Appels Sortants

    Butler 4056/4056C • Introduisez le numéro de la base que vous souhaitez sélectionner (1-4). Utilisez pour cela le clavier numérique. • Appuyez sur la touche de Programmation • L’écran affiche ‘RECHERCHE’ et le symbole • Le combiné émet un signal lorsqu’il a détecté la base sélectionnée.
  • Page 90: Pour Programmer Un Numéro Direct Call

    Butler 4056/4056C 4.28.1 Pour programmer un numéro Direct Call • Appuyez sur la touche de Programmation • Appuyez sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que ‘DIRECT’ apparaisse à l’écran • Appuyez sur la touche de Programmation • Si nécessaire, effacez le numéro existant en appuyant quelques fois sur la touche Delete •...
  • Page 91: Réinitialisation Complète De L'appareil

    Butler 4056/4056C 4.30 RÉINITIALISATION COMPLÈTE DE L’APPAREIL Cette fonction vous permet de réinitialiser complètement votre appareil sans avoir besoin du code PIN. En appliquant cette fonction, vous effacerez toutes les mémoires du Répertoire, vous annulerez l’annonce de tous les combinés, vous réactiverez tous les réglages standard et vous ramènerez le code PIN à...
  • Page 92: Régler La Date Et L'heure

    Butler 4056/4056C mémoire est pleine, les nouveaux appels remplacent automatiquement les plus anciens appels stockés dans la mémoire.En cas d’appel non lu ou non répondu, le symbole clignote sur l’écran. Lorsque la Liste des appels est vide et que vous appuyez sur la touche Monter , l’appareil émettra trois bips.
  • Page 93: Appeler Un Numéro De La Liste Des Appels

    Butler 4056/4056C Remarques : • Si ni la touche Monter , ni la touche Descendre ne sont activées pendant 15 secondes, l’appareil revient au mode standby. • Après réception d’un appel, le numéro de l’appelant reste visible à l’écran pendant 15 secondes après la dernière tonalité.
  • Page 94: Indication Voice Mail

    Butler 4056/4056C 6 INDICATION VOICE MAIL Vous ne pouvez utiliser cette fonction que si vous disposez du service Voice mail ou Phone mail et si le réseau transmet cette indication en même temps que les informations concernant le code Caller ID (Affichage Appelant/Clip) ! Si vous avez reçu un nouveau message dans votre système de Voice mail, l’écran affichera l’icône ‘...
  • Page 95: Répondeur Automatique

    Butler 4056/4056C 8 RÉPONDEUR AUTOMATIQUE Le Butler 4056 est doté d'un répondeur automatique numérique intégré présentant une capacité d'enregistrement de 11 minutes. Le répondeur automatique peut être complètement commandé à distance et est capable de mémoriser deux messages sortants (Message sortant 1 et Message sortant 2) de maximum 2 minutes.
  • Page 96: Contrôle Du Message Sortant

    Butler 4056/4056C Nombre de sonneries R glage du nombre de Aucune fonction programm sonneries Indication de l heure R glage date/heure Aucune fonction Aucune fonction Effacer tous les messages Effacer message ou annonce 8.4 MESSAGES SORTANTS Deux messages sortants de maximum 2 minutes (OGM1 et OGM2) peuvent être enregistrés.
  • Page 97: Activer/Désactiver Le Répondeur Automatique

    Butler 4056/4056C 8.5 ACTIVER/DÉSACTIVER LE RÉPONDEUR AUTOMATIQUE Si le répondeur automatique est activé, le témoin s’allumera et l'appareil décrochera automatiquement après un certain nombre de sonneries (réglable voir ‘Réglage des sonneries'). • Appuyer pendant 2 sec. la touche pour activer le répondeur automatique. Une voix confirme le réglage et signale quel message sortant est actif (message sortant 1 (OGM...
  • Page 98: Modifier Le Code Vip

    Butler 4056/4056C Programmation du jour et de l'heure: • Appuyer sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 2 sec. • La voix interne demande de régler le jour. • Appuyer un certain nombre de fois sur la touche pour régler le jour. La voix interne indique le réglage actuel.
  • Page 99: Contrôle Du Code Vip

    8.12 ENREGISTREMENT DE NOTES Le Butler 4056 permet d'enregistrer des notes. Ces notes sont considérées comme un message entrant pouvant être consulté plus tard par l'utilisateur. La durée maximale d'enregistrement d'une note est de 2 minutes.
  • Page 100: Effacer Message Par Message Pendant La Lecture

    Butler 4056/4056C 8.14 EFFACER LES MESSAGES 8.14.1 Effacer message par message pendant la lecture Lancer la lecture des messages comme expliqué ci-dessus. • Pendant la lecture du message à effacer, appuyer pendant 2 sec. sur la touche • Pendant l'effacement, la voix interne vous signale que le message est effacé.
  • Page 101: Activer Le Répondeur Automatique À Distance

    Butler 4056/4056C b) Effacer tous les messages écoutés Après avoir écouté tous les messages, appuyez sur le ‘0’ pour effacer tous les messages écoutés!. c) Lecture du message sortant - Appuyer sur le ‘4’ pour lire le message sortant actuel.
  • Page 102: Detection De Pannes

    10 TOPCOM GARANTIE 10.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La période de garantie commence le jour d’achat du nouvel appareil. La garantie sur les batteries est limitée à 6 mois après l’achat. Les accessoires ou défauts entraînant un effet négligeable sur le fonctionnement de l’appareil ne sont pas couverts.
  • Page 103: Exclusions De Garantie

    être différents de l’appareil acheté initialement. La date d’achat initiale détermine le début de la période de garantie. La période de garantie n’est pas prolongée si l’appareil est échangé ou réparé par Topcom et ses centres de service officiels.

Ce manuel est également adapté pour:

Butler 4056c

Table des Matières