Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

JWDS‐1020‐M 
 
Original: 
GB 
Operating Instructions 
 
 
Gebrauchsanleitung 
 
Mode d´emploi 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Drum Sander
Zylinderschleifmaschine  
Ponceuse à cylindre  
 
 
 
TOOL FRANCE SARL 
9 rue des Pyrénées, F‐91090 LISSES,  
France 
www.jettools.com 
 
 
 
M‐723510M                     2019‐12 
 
 
 
 
 
 
 
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jet JWDS-1020-M

  • Page 1     Drum Sander JWDS‐1020‐M  Zylinderschleifmaschine   Ponceuse à cylindre       Original:    GB  Operating Instructions        D  Gebrauchsanleitung    F  Mode d´emploi                                TOOL FRANCE SARL  9 rue des Pyrénées, F‐91090 LISSES,   France  www.jettools.com     ...
  • Page 2   CE‐Conformity Declaration  CE‐Konformitätserklärung  Déclaration de conformité CE    Product / Produkt / Produit:  Drum sander / Zylinderschleifmaschine / Ponceuse à cylindre  JWDS‐1020‐M  723510M  Brand / Marke / Marque:  JET  Manufacturer / Hersteller / Fabricant:  TOOL FRANCE SARL  9 Rue des Pyrénées, 91090 LISSES, France    We hereby declare that this product complies with the regulations  Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt der folgenden Richtlinie entspricht  Par la présente, nous déclarons que ce produit correspond aux directives suivantes  2006/42/EC  Machinery Directive / Maschinenrichtlinie / Directive Machines  2014/30/EU  Electromagnetic compatibility / elektromagnetische Verträglichkeit / compatibilité électromagnétique  designed in consideration of the standards  und entsprechend folgender zusätzlicher Normen entwickelt wurde  et été développé dans le respect des normes complémentaires suivantes  EN ISO 12100:2010  EN 60204‐1:2006+A1:2009  EN 61000‐6‐2:2005  EN 61000‐6‐4:2007+A1:2011    Responsible for the Documentation / Dokumentations‐Verantwortung / Responsabilité de Documentation:  Head Product‐Mgmt. / Leiter Produkt‐Mgmt. / Resp. de Gestions Produits  TOOL FRANCE SARL      2019‐12‐17 Christophe SAINT SULPICE, General Manager   TOOL FRANCE SARL   9 Rue des Pyrénées, 91090 LISSES, France    2 ...
  • Page 35 Instructions de fonctionnement  Cher client,  Nous vous remercions pour la confiance que vous nous avez témoignée en achetant votre nouvelle machine JET. Ce  manuel  a  été  préparé  pour  le  propriétaire  et  les  opérateurs  de  la  ponceuse  à  cylindre  JET  JWDS‐1020‐M  pour  promouvoir  la  sécurité  lors  des  procédures  d'installation,  de  fonctionnement  et  de  maintenance.  Veuillez  lire  et  comprendre les informations contenues dans ces instructions de  fonctionnement et les documents accompagnant.  Lisez  attentivement  ce  manuel  et  suivez  soigneusement  les  instructions  pour  obtenir  la  durée  de  vie  et  l'efficacité ...
  • Page 36: Déclaration De Conformité

      3.2  Consignes de sécurité générales  1.  Déclaration de conformité  Les machines à bois peuvent être dangereuses si elles ne  sont  pas  utilisées  correctement.  Par  conséquent,  les  règles  techniques  générales  ainsi  que  les  consignes  Nous  déclarons  sous  notre  seule  responsabilité  que  le  suivantes doivent être observées.  produit  est  conforme  aux  règlementations  listées  à  la  page 2. Conçu en prenant compte des standards.  2.  Garantie     TOOL  France  SARL  garantit  que  le  produit  fourni  est  Lisez ...
  • Page 37: Autres Dangers

      Gardez  une  position  confortable.    Gardez  en  Votre appareil contient des matériaux précieux pouvant  permanence une posture équilibrée.  être  récupérés  ou  recyclés.  Veuillez  les  laisser  à  un  institut spécialisé.  Ne  faites  pas  fonctionner  la  machine  sous  l'emprise  de  drogues,  d'alcool  ou  de  tout  médicament.  Soyez  conscient  que  les  médicaments  modifient  votre  comportement.  ...
  • Page 38: Spécifications

      4.0  Spécifications   tableau 1  Numéro de modèle  JWDS‐1020‐M  Numéro de commande  723510M  Moteur et électrique  Moteur du cylindre  Moteur à induction  Puissance  0,75 kW (1 CV)  Tension  1~230 V, PE, 50Hz  Intensité à pleine charge  3.5 A  Vitesse du moteur   1400 /min  Intensité au démarrage  14 A  Intensité de marche (sans charge)  1.9 A  Condensateur de marche  12uF 450VAC  Moteur du convoyeur  Moteur CC totalement fermé  Puissance  25 W  Vitesse du moteur  54 /min  Interrupteur d'activation/de désactivation  Commutateur magnétique  Cordon électrique  H05RN‐F, 3x1.0mm   Fusible et circuit recommandés/calibre du disjoncteur   16 A  Niveau de pression acoustique ( LpA, EN ISO 11202)    68 dB en marche à vide, 70 dB usinage  ...
  • Page 39: Caractéristiques Et Terminologie

    Comme  les  conditions  de  l'environnement  de  travail  varient,  cette  information  permet  à  l'utilisateur  d'avoir  une  meilleure  estimation des risques et des dangers que cela implique (EN ISO 11202).   L'utilisation d'un support ou de plaques d'appui (non fournie) est recommandée pour des coupes de 1,5 mm ou moins. Voir le chapitre 9.4.    L=longueur, l=largeur, H=hauteur, Dia=diamètre    Les spécifications de ce manuel entrent en vigueur au moment de la publication, mais en raison de notre politique  d'amélioration continue, JET se réserve le droit de modifier les spécifications à tout moment et sans préavis, sans  aucune obligation de sa part.      5.0  Caractéristiques et terminologie   L'illustration  ci‐dessous  montre  les  composants  principaux  et  les  caractéristiques  de  la  ponceuse  JWDS‐1020‐M.   Ceux‐ci sont référencés dans tout le manuel et vous aideront à vous familiariser avec les fonctions et opération de la ...
  • Page 40: Outils Nécessaires Au Montage

    Des  outils  supplémentaires  peuvent  être  nécessaires  rendements de votre ponceuse à cylindre.   pour  les  réglages  ou  le  montage  de  la  ponceuse  sur  Une bande abrasive de 76 mm et de 80 grain est  un établi.  prémontré sur le cylindre.     (TIP: Si vous utilisez un abrasif du marché des pièces  détachées, utilisez un nouvel abrasif JET comme  6.3  Poignée  modèle pour couper rapidement une nouvelle bande.  Installez  la  poignée  sur  la  vis‐mère  et  serrez  la  vis  sans tête avec une clé hexagonale de 3mm (Fig. 6‐1).    Figure 6‐3: Taille de bande abrasive    Ouvrez le couvercle du cylindre. ...
  • Page 41: Connexions Électriques

      Les enroulements successifs de bande ne doivent pas  fusible. Si elle est raccordée à un circuit protégé par  se  chevaucher.  Ils  doivent  être  au  même  niveau  que  des fusibles, utilisez un fusible temporisé marqué "T".  l'enroulement  précédent  ou  avoir  un  léger  jeu  entre  Les codes locaux prévalent sur les  eux.   recommandations.  8.0  Réglages  8.1  Contrôle de la hauteur du cylindre  La hauteur de la profondeur du cylindre de coupe est  contrôlée par la poignée de réglage de hauteur (voir  Figure 6‐1). En tournant la poignée en sens horaire, le  cylindre s'abaisse et il monte en sens inverse horaire  Un tour de manivelle fait bouger le cylindre d'environ  1,6  mm  (ou  1/4  de  tour  =  env.  0,4  mm),  comme  montré sur l'étiquette en dessous de la poignée. ...
  • Page 42: Vérification De L'alignement Du Cylindre

      8.3.1  Réglage de la tension de courroie   courroie  un  temps  de  réaction  au  réglage  avant  de continuer.   REMARQUE  :  Une  tension  de  courroie  transporteuse  Lorsque  le  réglage  est  satisfaisant,  serrez  deux  insuffisance  peut  provoquer  un  glissement  de  la  courroie  vis (A, figure 8‐2).  du  rouleau  entrainant  pendant  le  ponçage.  La  courroie  transporteuse ...
  • Page 43: Réglage Du Rouleau De Tension

      Vous  pouvez  augmenter  ou  diminuer  la  pression  de  tension  du  rouleau  en  tournant  les  vis  sur  les  Desserrez  les  deux  vis  de  supports des rouleaux de tension (Figure 8‐4).   verrouillage  de  la  table  avant  d'effectuer  l'alignement du cylindre.  Pour  monter  l´extérieure  de  la  table,  desserrez  l´écrou (E, figure 8‐3) et tournez l'écrou moleté  (D) dans le sens des aiguilles d'une montre (+).  Vérifiez le réglage à l'aide de la jauge. Effectuez ...
  • Page 44: Réglage De La Profondeur De Coupe

      aiguilles  d'une  montre  ou  en  le  tirant  vers  le  une  plaque  plate,  habituellement  du  bois  ou  MDF,  légèrement  plus  haut.  grande que la pièce à usiner et d'épaisseur égale, placées sous la pièce  lorsqu'elle  est  avancée dans la ponceuse. La pièce  à  usiner  peut  être  Remarque : La lampe d´erreur (D) peut clignoter en  fixée  au  support  avec  de  la  colle  au  caoutchouc,  du  ruban  de  continu, ...
  • Page 45: Conseils Pour Une Performance Maximale

      usinez commence à montrer des traces de brûlure. Pour le  elles ne  sont  pas  en  contact  avec les rouleaux  de  tension.  cerisier, l'érable dur ou autres bois durs, l'utilisation d'une  Aussi,  remarquez  que  les  pièces  plus  épaisses  de  20  mm  profondeur  moins  profonde  ou  une  vitesse  d'avance  plus  doivent  être  plus  longues  que  le  minimum  normalement  rapide  peut  aider  à  minimiser  les  marques  de  brûlure.  recommandé pour éviter un basculement du matériau. ...
  • Page 46: Entretien Par L'utilisateur

      potentiellement plus rapides et des charges moindres sur le  10.2  Entretien du cylindre  moteur.  Notez  cependant  que  pour  obtenir  la  meilleure  Le  cylindre  n'a  pas  besoin  d'être  déposé  de  la  finition,  le  matériau  doit  être  avancé  à  travers  la  machine  machine  en  circonstance  normale.  Si  cela  doit  être  et il sera poncé en ligne avec le grain du bois à la fin de une  nécessaire,  le  cylindre  a  été  conçu  pour  une  dépose  ou deux passes. ...
  • Page 47: Inspection Des Balais Du Moteur

      table  du  convoyeur  pour  remédier  à  ce  problème.  Installez le capuchon.  Pour vous assurer que la table du convoyeur n'est pas  Répétez de manière identique pour l'autre balai.  tordue,  placez  un  niveau  sur  la  table  du  convoyeur.  Mettez  la  machine  à  niveau  si  nécessaire.  Si  le  REMARQUE:  Nous  vous  conseillons  de  faire  problème  persiste,  procédez  avec  les  étapes  ci‐ fonctionner ...
  • Page 48: Abrasifs

      11.2  Nettoyage des bandes abrasives  11.0  Abrasifs  Nettoyez régulièrement la bande abrasive de cylindre  Le matériau abrasif que vous avez choisi aura un effet  avec  des  bâtonnets  de  nettoyage  vendus  dans  le  important sur la performance de votre ponceuse. Les  commerce  tout  en  suivant  les  instructions  du  variations  au  niveau  du  type  de  papier,  poids,  fabricant.  Lors  du  nettoyage,  brossez  également  les  revêtement  et  durabilité  contribueront  à  la  résidus du bâtonnet du cylindre pendant qu'il tourne. ...
  • Page 49: Dépannage De La Ponceuse À Cylindre

      12.0  Dépannage de la ponceuse à cylindre JWDS‐1020‐M    Symptôme  Cause possible  Correction *  Le moteur du cylindre ne  Pas de courant entrant.  Vérifiez les raccordements à la prise ou au panneau de circuit.  veut pas démarrer alors      que l'interrupteur est  Basse tension.  Vérifiez si tension correcte de la ligne de courant.  activé.  Circuit ouvert dans le moteur ou  Vérifiez tous les raccordements en plomb du  connexion lâche.  moteur si ouverts ou lâches.  Dysfonctionnement de l'interrupteur.  Remplacez l'interrupteur.  Le moteur du cylindre ne  Court‐circuit du cordon de raccordement  Vérifiez si isolation endommagée ou fils court‐ démarre pas : fusibles  ou de la prise.  circuités du cordon de raccordement ou de la prise.  grillés ou disjoncteur  Court‐circuit dans le moteur ou  Vérifiez si bornes court‐circuitées ou lâches ou  déclenché.  connexions lâches.  isolation usée de toutes les connexions du moteur.  Fusible incorrect ou disjoncteur de la ligne  Installez le fusible correct ou le disjoncteur.  de courant.  Moteur du cylindre en  Circulation de l'air à travers moteur  Nettoyez le ventilateur du moteur avec de l'air  surchauffe. ...
  • Page 50   Symptôme  Cause possible  Correction *  La ponceuse brûle le bois.  La bande abrasive se superpose.  Enroulez à nouveau la bande abrasive.  L'abrasif est chargé.  Nettoyez l'abrasif.  Profondeur de coupe excessif pour grain  Utilisez un grain grossier ou réduisez la  fin.  profondeur de coupe.  Vitesse d'avance trop lente.  Augmentez la vitesse d'avance.  L'abrasif est usé.  Remplacez l'abrasif.  La plaque glisse de la  Tension des rouleaux trop élevée.  Abaissez la tension des rouleaux.  courroie transporteuse.  Vitesse d'avance excessive.  Réduisez la vitesse d'avance.  Courroie transporteuse usée ou sale.  Remplacez la courroie transporteuse.  Ondulations sur la surface  A. Vitesse d'avance irrégulière.  Glissement de la courroie transporteuse (voir ci‐ poncée.  dessus)  A. Ondulations non  La plaque glisse de la courroie transporteuse.  espacées uniformément.  (voir ci‐dessus)  B. Ondulations espacées  Le moteur du convoyeur cale. (voir ci‐dessus)  uniformément.  B. Vibration ou fléchissement de la table  Réduisez la profondeur de coupe et/ou vitesse  du convoyeur.  d'avance. Vérifiez si boulons lâchers, vis de ...
  • Page 52                                                   TOOL FRANCE SARL  9 Rue des Pyrénées, F-91090 LISSES, France           ...

Table des Matières