Parkside PAP 20 A1 Traduction Des Instructions D'origine
Masquer les pouces Voir aussi pour PAP 20 A1:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BATTERIE PAP 20 A1 & CHARGEUR PLG 20 A1
BATTERIE & CHARGEUR
Traduction des instructions d'origine
BATTERY & CHARGER
Translation of the original instructions
IAN 281996
AKKU & LADEGERÄT
Originalbetriebsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PAP 20 A1

  • Page 1 BATTERIE PAP 20 A1 & CHARGEUR PLG 20 A1 BATTERIE & CHARGEUR AKKU & LADEGERÄT Traduction des instructions d’origine Originalbetriebsanleitung BATTERY & CHARGER Translation of the original instructions IAN 281996...
  • Page 2 Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 4 BATTERIE COMPATIBLE AVEC TOUS LES APPAREILS DE LA SÉRIE « PARKSIDE X 20 V TEAM » · PERCEUSE/VISSEUSE À PERCUSSION 2 VITESSES SANS FIL PSBSA 20-Li A1 · MARTEAU PERFORATEUR SANS FIL PABH 20-Li B2 · PERCEUSE-VISSEUSE SANS FIL PABS 20-Li C3 ·...
  • Page 5: Table Des Matières

    Commande téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 PAP 20 A1 + PLG 20 A1 FR │...
  • Page 6: Introduction

    Utilisation conforme à l’usage prévu Accu : PAP 20 A1 Ce chargeur est exclusivement conçu pour le char­ Type : LITHIUM­IONS gement d’accus de la série PARKSIDE PAP 20 A1 . Tension nominale : 20 V (courant continu) Cet accu convient à la : Capacité :...
  • Page 7: Utilisation Et Manipulation D'un Outil À Accu

    Le liquide qui s’écoule des accus peut causer des irritations de la peau ou des brûlures . PAP 20 A1 + PLG 20 A1 FR │ BE   │...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Relatives Aux Chargeurs

    . l’accu et du chargeur s’en voit raccourcie . ■ 4  │   FR │ BE PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Page 9: Contrôler L'état De L'accu

    éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage . Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation . PAP 20 A1 + PLG 20 A1 FR │ BE   │...
  • Page 10 à la demande d’intervention . l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus . ■ 6  │   FR │ BE PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Page 11: Service Après-Vente

    44867 BOCHUM communiquée . GERMANY Sur www .lidl­service .com, vous pouvez www .kompernass .com télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels . PAP 20 A1 + PLG 20 A1 FR │ BE   │  7 ■...
  • Page 12: Mise Au Rebut

    électriques / packs d’accus . Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle . ■ 8  │   FR │ BE PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Page 13: Commande D'accu De Rechange

    (par ex . IAN 281996) pour répondre à toute demande de renseignements . Vous trouverez le numéro de référence sur la plaque signalétique ou sur la page de garde de ce mode d’emploi . PAP 20 A1 + PLG 20 A1 FR │ BE  ...
  • Page 14 ■ 10  │   FR │ BE PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Page 15 Telefonische Bestellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 PAP 20 A1 + PLG 20 A1 DE │...
  • Page 16: Einleitung

    Technische Daten Bestimmungsgemäßer Gebrauch Akku: PAP 20 A1 Dieses Ladegerät ist ausschließlich zum Aufla­ Typ: LITHIUM­IONEN den von Akkus der PARKSIDE PAP 20 A1 Serie (Gleichstrom) Bemessungsspannung: 20 V bestimmt . Dieser Akku ist passend zu: Kapazität: 2,0 Ah · 2­GANG­AKKU­SCHLAGBOHRSCHRAUBER PSBSA 20­Li A1...
  • Page 17: Erweiterte Sicherheitshinweise

    Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen . PAP 20 A1 + PLG 20 A1 DE │ AT │ CH   │  13...
  • Page 18: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    . Es besteht die Gefahr, dass der Akku­Pack eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt wer­ überhitzt und dadurch die Lebensdauer des den, um Gefährdungen zu vermeiden . Akkus verringert wird . ■ 14  │   DE │ AT │ CH PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Page 19: Akkuzustand Prüfen

    Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhan­ dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . PAP 20 A1 + PLG 20 A1 DE │ AT │ CH   │  15...
  • Page 20: Service

    Rück­ oder Unterseite . ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol­ gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail . ■ 16  │   DE │ AT │ CH PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Page 21: Importeur

    Sie Akku­Pack und / oder das Gerät über die ange­ botenen Sammeleinrichtungen zurück . Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente Elektrowerkzeuge / Akku­Pack informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde­ oder Stadtverwaltung . PAP 20 A1 + PLG 20 A1 DE │ AT │ CH   │  17...
  • Page 22: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z .B . IAN 281996) des Gerätes bereit . Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung . ■ 18  │   DE │ AT │ CH PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Page 23 Telephone ordering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 PAP 20 A1 + PLG 20 A1  ...
  • Page 24: Introduction

    1 operating manual Intended use Technical data This charger is exclusively intended for loading Battery: PAP 20 A1 of PARKSIDE batteries of the PAP 20 A1 series . Type: LITHIUM ION This rechargeable battery is suitable for: Rated voltage: 20 V (DC) ·...
  • Page 25: Use And Handling Of The Cordless Electrical Power Tool

    If contact occurs, flush the affected area with water. Seek additional medical help if any of the fluid gets into your eyes. Escaping battery fluid may cause skin irritation or burns . PAP 20 A1 + PLG 20 A1   │  21 ■...
  • Page 26: Safety Guidelines For Battery Chargers

    . ♦ Switch off the charger for at least 15 minutes be­ tween successive charging sessions . Also discon­ nect the power plug from the mains power socket . ■ 22  │   PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Page 27: Checking The Battery Charge Level

    . Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee . PAP 20 A1 + PLG 20 A1   │  23...
  • Page 28: Service

    . Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred . ■ 24  │   PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Page 29: Disposal

    Directive 2006/66/EC . Take the battery pack and/or appliance to a near­ by collection facility . Please consult your local authorities regarding suitable disposal of worn out power tools/battery packs . PAP 20 A1 + PLG 20 A1   │  25 ■...
  • Page 30: Ordering A Replacement Battery

    (e .g . IAN 281996) in case of questions . The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions . ■ 26  │   PAP 20 A1 + PLG 20 A1...
  • Page 31 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 10 / 2016 Ident.-No.: PAP20A1+PLG20A1-102016-1 IAN 281996...

Ce manuel est également adapté pour:

Plg 20 a1

Table des Matières