Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AKKU 2 Ah PAP 20 A1
AKKU 2 Ah
Bedienungsanleitung
BATTERIA 2 Ah
Istruzioni per l'uso
IAN 339115_1910
BATTERIE 2 Ah
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PAP 20 A1

  • Page 1 AKKU 2 Ah PAP 20 A1 AKKU 2 Ah BATTERIE 2 Ah Bedienungsanleitung Mode d'emploi BATTERIA 2 Ah Istruzioni per l'uso IAN 339115_1910...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
  • Page 4 Batterie Batterie Batterie Accumu- Accumu- Accumu- Ladeströme Courants latore latore latore de charge PAP 20 A1 PAP 20 A2 PAP 20 A3 La corrente di ricarica max. 2,4 A Ladegerät 60 min 90 min 120 min Chargeur 2,4 A 2,4 A...
  • Page 5 PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/ PDSLG 20 A1 der X20V Team Serie sind mit dem Akku- Pack PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3 kompatibel. Tous les outils Parkside et les chargeurs PLG 20 A1/ PLG 20 A2/PLG 20 A3/PDSLG 20 A1 de la série X20V Team sont compatibles avec la batterie...
  • Page 6: Table Des Matières

    Ersatz-Akku Bestellung ... . .19 Telefonische Bestellung ....20 DE │ AT │ CH │ PAP 20 A1    1 ■...
  • Page 7: Einleitung

    Jede andere Verwendung oder Verände- rung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestim- mungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. │ DE │ AT │ CH ■ 2    PAP 20 A1...
  • Page 8: Ausstattung

    Taste Akkuzustand Akku-Display-LED Schnell-Ladegerät (nicht im Lieferumfang) Rote Ladekontroll-LED Grüne Ladekontroll-LED Lieferumfang 1 Akku 2 Ah 1 Betriebsanleitung Technische Daten Akku 2 Ah PAP 20 A1 LITHIUM-IONEN Bemessungsspannung 20 V (Gleichstrom) Kapazität 2,0 Ah Zellen DE │ AT │ CH │...
  • Page 9 60 min Schutzklasse II / (Doppelisolierung) ACHTUNG! ► Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Batterien laden: PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3. ► Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter www.lidl.de/akku. │ DE │ AT │ CH ■...
  • Page 10: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. DE │ AT │ CH │ PAP 20 A1    5 ■...
  • Page 11 VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf. Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonnen- einstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es Besteht Explosionsgefahr. │ DE │ AT │ CH ■ 6    PAP 20 A1...
  • Page 12: Erweiterte Sicherheitshinweise

    Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zu- gelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen. DE │ AT │ CH │ PAP 20 A1    7 ■...
  • Page 13: Akku-Pack Laden (Siehe Abb. A)

    ♦ Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Die Kontroll-LED leuchtet rot. ♦ Die grüne Kontroll-LED signalisiert Ihnen, dass der Ladevorgang abgeschlossen und der Akku- Pack einsatzbereit ist. │ DE │ AT │ CH ■ 8    PAP 20 A1...
  • Page 14: Akkuzustand Prüfen

    Der Zustand bzw. die Restleistung wird in der Akku-Display-LED wie folgt angezeigt: ROT/ORANGE /GRÜN = maximale Ladung ROT/ORANGE = mittlere Ladung ROT = schwache Ladung – Akku aufladen DE │ AT │ CH │ PAP 20 A1    9 ■...
  • Page 15: Wartung Und Lagerung

    Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. │ DE │ AT │ CH ■ 10    PAP 20 A1...
  • Page 16: Garantiebedingungen

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vor handene Schä- den und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. DE │ AT │ CH │ PAP 20 A1    11 ■...
  • Page 17 Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuch- licher und unsachgemäßer Behandlung, Gewalt- anwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH ■ 12    PAP 20 A1...
  • Page 18: Abwicklung Im Garantiefall

    Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes. ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. DE │ AT │ CH │ PAP 20 A1    13 ■...
  • Page 19 Handbücher, Produktvideos und Installationssoft- ware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. │ DE │ AT │ CH ■ 14    PAP 20 A1...
  • Page 20: Service

    IAN 339115_1910 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ PAP 20 A1    15 ■...
  • Page 21: Entsorgung

    Geben Sie Akku-Pack und/oder das Gerät über die an gebotenen Sammeleinrich- tungen zurück. Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente Elektro werkzeuge/Akku-Pack informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. │ DE │ AT │ CH ■ 16    PAP 20 A1...
  • Page 22 Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. DE │ AT │ CH │ PAP 20 A1    17 ■...
  • Page 23: Hinweise Zur Eg- Konformitätserklärung

    Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elek tronikgeräten. │ DE │ AT │ CH ■ 18    PAP 20 A1...
  • Page 24: Ersatz-Akku Bestellung

    Zeit ausverkauft sein. HINWEIS ► Die Bestellung von Ersatzteilen kann in einigen Ländern nicht online vorgenommen werden. Kontaktieren Sie in diesem Fall bitte die Service- Hotline. DE │ AT │ CH │ PAP 20 A1    19 ■...
  • Page 25: Telefonische Bestellung

    Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z. B. IAN 339115) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. │ DE │ AT │ CH ■ 20    PAP 20 A1...
  • Page 26 Commande d'accu de rechange ..39 Commande téléphonique ....40 FR │ CH │ PAP 20 A1    21 ■...
  • Page 27: Introduction

    Toute utilisation autre ou modification de l'appareil est considérée comme non conforme et s'accom- pagne de risques d'accident non négligeables. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation non conforme à l'usage prévu. │ FR │ CH ■ 22    PAP 20 A1...
  • Page 28: Équipement

    Chargeur rapide (non inclus dans la livraison) LED rouge de contrôle de charge LED verte de contrôle de charge Matériel livré 1 batterie 2 Ah 1 mode d'emploi Caractéristiques techniques Batterie 2 Ah PAP 20 A1 Type LITHIUM-IONS Tension nominale 20 V (courant continu) Capacité...
  • Page 29 II / (double isolation) ATTENTION ! ♦ Ce chargeur ne peut charger que les batteries suivantes: PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3. ♦ Une liste actualisée de la compatibilité de la batterie est disponible sur www.lidl.de/Akku. │ FR │ CH ■...
  • Page 30: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    Un court-circuit entre les contacts des accus peut provoquer des brûlures ou un incendie. FR │ CH │ PAP 20 A1    25 ■...
  • Page 31 Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Protégez l'accu de la chaleur, par ex. aussi du rayonnement solaire continu, du feu, de l'eau et de l'humidité. Il y a risque d'explosion. │ FR │ CH ■ 26    PAP 20 A1...
  • Page 32: Consignes De Sécurité Avancées

    Un charge- ment incorrect ou un chargement en dehors de la plage de température autorisée peut détruire l'appareil et augmenter le risque d'incendie. FR │ CH │ PAP 20 A1    27 ■...
  • Page 33: Recharger Le Pack D'accus (Voir Fig. A)

    La LED de contrôle s'allume en rouge. ♦ La LED verte de contrôle vous signale que l'opération de charge est terminée et que le pack d'accus est prêt à être utilisé. │ FR │ CH ■ 28    PAP 20 A1...
  • Page 34: Contrôler L'état De L'accu

    L'état et la puissance restante s'affichent comme suit dans la LED d'affichage de l'accu  : ROUGE/ORANGE/VERT = charge maximale ROUGE/ORANGE = charge moyenne ROUGE = charge faible – charger l'accu FR │ CH │ PAP 20 A1    29 ■...
  • Page 35: Entretien Et Entreposage

    Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. │ FR │ CH ■ 30    PAP 20 A1...
  • Page 36 Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le débal- lage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. FR │ CH │ PAP 20 A1    31 ■...
  • Page 37 à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’inter- vention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. │ FR │ CH ■ 32    PAP 20 A1...
  • Page 38 (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. FR │ CH │ PAP 20 A1    33 ■...
  • Page 39 Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 123456. │ FR │ CH ■ 34    PAP 20 A1...
  • Page 40: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com FR │ CH │ PAP 20 A1    35 ■...
  • Page 41: Mise Au Rebut

    2006/66/CE. Déposez le pack d'accus et/ou l'appareil auprès des points de collecte existants. Informez-vous auprès des services administratifs communaux ou municipaux quant aux possibilités de mise au rebut des outils électriques/packs d'accus. │ FR │ CH ■ 36    PAP 20 A1...
  • Page 42 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites. Renseignez-vous auprès de votre com- mune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé. FR │ CH │ PAP 20 A1    37 ■...
  • Page 43: Remarques Concernant La Déclaration De Conformité Ce

    2011/65/EU du Parlement européen et du Conseil en date du 8 juin 2011 visant la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques. │ FR │ CH ■ 38    PAP 20 A1...
  • Page 44: Commande D'accu De Rechange

    épuisé très rapidement. REMARQUE ► Dans certains pays, la commande de pièces détachées ne peut pas être réalisée en ligne. Dans ce cas, veuillez contacter la hotline du service après-vente. FR │ CH │ PAP 20 A1    39 ■...
  • Page 45: Commande Téléphonique

    (par ex. IAN 339115) pour répondre à toute demande de renseignements. Vous trouverez le numéro de référence sur la plaque signalétique ou sur la page de garde de ce mode d'emploi. │ FR │ CH ■ 40    PAP 20 A1...
  • Page 46 Ordine di una batteria di ricambio ..59 Ordinazione telefonica ....60 IT │ CH │ PAP 20 A1    41 ■...
  • Page 47: Introduzione

    Qualunque altro impiego e qualunque modifica dell'apparecchio sono da considerarsi non conformi alla destinazione e comportano un sensibile rischio di infortuni. Il produttore declina ogni responsabilità per i danni derivanti da uso non conforme. │ IT │ CH ■ 42    PAP 20 A1...
  • Page 48: Dotazione

    LED rosso di controllo della carica LED verde di controllo della carica Volume della fornitura 1 batteria 2 Ah 1 manuale di istruzioni Dati tecnici Batteria 2 Ah PAP 20 A1 Tipo IONI DI LITIO Tensione nominale 20 V (corrente continua) Capacità...
  • Page 49 (isolamento doppio) ATTENZIONE! ► Il presente caricabatteria è indicato sola mente per la ricarica delle seguenti batterie: PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3. ► Su www.lidl.de/akku è disponibile un elenco aggiornato di tutte le batterie compatibili. │ IT │ CH ■...
  • Page 50: Avvertenze Generali Di Sicurezza

    Utilizzare solo le batterie appositamente previste per gli elettroutensili. L'uso di batterie diverse può dare luogo a lesioni e al pericolo di incendio. IT │ CH │ PAP 20 A1    45 ■...
  • Page 51 CAUTELA! PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non caricare mai batterie non ricaricabili. Proteggere la batteria dal calore, per es. anche da irradiazione solare permanente, fuoco, acqua e umidità. Sussiste il pericolo di esplosione. │ IT │ CH ■ 46    PAP 20 A1...
  • Page 52: Indicazioni Di Sicurezza Ampliate

    Il caricamento errato o eseguito al di fuori dell'in- tervallo di temperatura ammesso può distruggere la batteria e aumentare il pericolo d’incendio. IT │ CH │ PAP 20 A1    47 ■...
  • Page 53: Carica Della Batteria (V. Fig. A)

    Inserire la spina nella presa di rete. Il LED di controllo rosso si accende. ♦ Il LED di controllo verde segnala che il procedimento di carica è concluso e che il pacco batteria è pronto per l'uso. │ IT │ CH ■ 48    PAP 20 A1...
  • Page 54: Controllo Della Carica Della Batteria

    Lo stato della batteria ovvero la carica residua vengono indicati come segue sul LED di visualiz- zazione stato di carica batteria ROSSO/ARANCIONE/VERDE = carica massima ROSSO/ARANCIONE = carica media ROSSO = carica debole – caricare la batteria IT │ CH │ PAP 20 A1    49 ■...
  • Page 55: Manutenzione Ordinaria E Conservazione

    ■ Non sottoporre mai a manutenzione batterie danneggiate. La manutenzione delle batterie deve essere ese- guita solo dal produttore o dal centro assistenza ai clienti autorizzato. │ IT │ CH ■ 50    PAP 20 A1...
  • Page 56: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuo- vo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia. IT │ CH │ PAP 20 A1    51 ■...
  • Page 57 Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispet- tare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l’uso. Si devono assolutamente evitare modalità di │ IT │ CH ■ 52    PAP 20 A1...
  • Page 58 (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto. IT │ CH │ PAP 20 A1    53 ■...
  • Page 59 Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codi- ce articolo (IAN) 123456 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse. │ IT │ CH ■ 54    PAP 20 A1...
  • Page 60: Assistenza

    Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com IT │ CH │ PAP 20 A1    55 ■...
  • Page 61: Smaltimento

    2006/66/EC. Riconsegnare la batteria e/o l'appa- recchio presso gli appositi centri di raccolta. Per le possibilità di smaltimento relative a elettrou- tensili/batterie esausti, informarsi presso il municipio o l'amministrazione comunale di residenza. │ IT │ CH ■ 56    PAP 20 A1...
  • Page 62 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi. Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l’amministrazione comunale. IT │ CH │ PAP 20 A1    57 ■...
  • Page 63: Indicazioni Sulla Dichiarazione Di Conformità Ce

    Direttiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo dell' 8 giugno 2011 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle appa- recchiature elettriche ed elettroniche. │ IT │ CH ■ 58    PAP 20 A1...
  • Page 64: Ordine Di Una Batteria Di Ricambio

    Dato che le scorte sono limitate, questo articolo potrebbe esaurirsi entro breve tempo. NOTA ► In alcuni paesi non è possibile ordinare online i pezzi di ricambio. In questo caso, contattare l'hotline di assistenza. IT │ CH │ PAP 20 A1    59 ■...
  • Page 65: Ordinazione Telefonica

    (ad es. IAN 339115) dell'apparecchio. Il codice di articolo è indicato sulla targhetta modello nonché sulla pagina di copertina del presente manuale. │ IT │ CH ■ 60    PAP 20 A1...
  • Page 66 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 03 / 2020 · Ident.-No.: PAP20A1-012020-1 IAN 339115_1910...

Table des Matières