Page 1
BATTERIE PAP 20 A1 & CHARGEUR PLG 20 A1 BATTERIE & CHARGEUR AKKU & LADEGERÄT Traduction des instructions d’origine Originalbetriebsanleitung IAN 290853...
Page 2
Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Traduction des instructions d’origine Page...
Page 4
Toutes les unités Parkside de la série X20V Team sont compatibles avec la batterie PAP 20 A1 / PAP 20 A2 / PAP 20 A3. 20V max.
Utilisation conforme à l’usage prévu BATTERIE : PAP 20 A1 Ce chargeur est exclusivement conçu pour le char Type : LITHIUMIONS gement d’accus de la série PARKSIDE PAP 20 A1/ Tension nominale : 20 V (courant continu) A2/A3 . Cet accu convient à la : Capacité :...
ATTENTION ! RISQUE D’EXPLOSION ! Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Protégez l’accu de la chaleur, par ex. aussi du rayonnement solaire continu, du feu, de l’eau et de l’humidité. Il y a AVERTISSEMENT ! risque d’explosion . ■ Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions.
Consignes de sécurité relatives aux AVERTISSEMENT ! chargeurs ■ Si le cordon d'alimentation de l'appareil est Cet appareil peut être utilisé par endommagé, il doit être remplacé par le ■ fabricant, son service aprèsvente ou une per des enfants à partir de 8 ans et sonne de qualification similaire afin d'éviter par des personnes ayant des tout risque .
♦ Introduisez le pack d’accus dans l’appareil . Garantie de ♦ Éteignez le chargeur pendant au moins 15 mi Kompernass Handels GmbH nutes entre deux opérations de charge consécu Chère cliente, cher client, tives . Débranchez pour cela la fiche secteur . Cet appareil* est garanti 3 ans à...
Étendue de la garantie Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de L’appareil a été fabriqué avec soin conformément conformité du bien et des vices rédhibitoires dans à des directives de qualité strictes et consciencieu les conditions prévues aux articles L2114 à...
Tel .: 070 270 171 (0,15 EUR/Min .) de votre manuel d’utilisation (en bas à gauche) EMail: kompernass@lidl .be ou sous forme d’autocollant au dos ou sur le dessous . IAN 290853 ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres Importateur vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité...
Mise au rebut Remarques concernant la déclaration de conformité CE L’emballage protège l’appareil de tous dommages au cours du transport . Les Cet appareil est conforme aux exigences de matériaux d’emballage ont été sélection base et aux autres prescriptions pertinentes de la nés selon des critères de respect de l’environne...
Pour que votre commande soit traitée plus rapidement, veuillez s .v .p . tenir prêt le numéro de référence de l’appareil (par ex . IAN 290853) pour répondre à toute demande de renseignements . Vous trouverez le numéro de référence sur la plaque signalétique ou sur la page de garde de ce mode d’emploi .
Page 23
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen: 01 / 2018 Ident.-No.: PAP20A1+PLG20A1-012018-1 IAN 290853...