Télécharger Imprimer la page

Scheppach rs 350 Traduction De La Notice Originale page 19

Publicité

Störung
Motor does not start.
Motor is running but
the sieve drum is not
rotating.
The material is not
completely sieved.
Défaillance
Le moteur ne tourne
pas
Le moteur tourne mais
pas le tambour
Lae matériau à tamiser
ne s'écoule pas
complètement
Trouble shooting
Mögliche Ursache
Connection cable is faulty.
Switch is faulty.
Motor belt is faulty or the tension is too low.
Sieve drum belt is faulty or the tension is
too low.
The sievings are clumped together and/or
too damp.
Sieve drum inclination is too steep.
Aide au dépannage
Cause possible
Câble électrique défectueux
Interrupteur défectueux
Courroie du moteur défectueuse ou mal
tendue
Courroie du tambour défectueuses ou mal
tendues
Matériau aggloméré ou trop humide
L'inclinaison du tambour est trop forte
Abhilfe
Check the connection cable and replace it,
if required.
Have the device checked and repaired by a
specialist.
Check the motor belt, tighten or replace it.
Check the sieve drum belt, tighten or
replace it.
Break up the sievings and/or wait for them
to be drier.
Reduce the inclination of the sieve drum.
Remède
Contrôlez le câble et remplacez-le si
nécessaire.
Faites contrôler et réparer l'appareil par un
spécialiste.
Vérifiez l'état de la courroie, retendez-la ou
remplacez-la
Vérifiez l'état des courroies, retendez-les ou
remplacez-les
Broyez les mottes avant de tamiser et/ou
attendez que le matériau sèche.
Réduisez l'inclinaison du tambour.
19

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1904501901