Ligação Das Entradas/Saídas - Mitsubishi Electric ecodan EHPT Série Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour ecodan EHPT Série:
Table des Matières

Publicité

5
Preparação do sistema
5.2 Ligação das entradas/saídas
TBO.1
1
2
1
3
CNP1
4
(WH)
3
5
6
1
1
CNP4
TBO.2
1
(RD)
3
2
SW5
3
4
5
8
1
6
1
CNV1
3
TBO.3
1
(WH)
2
5
SW4
3
4
6
1
5
6
7
SW3
8
TBO.4
1
8
2
1
3
4
5
SW2
6
7
8
8
1
CNIH
1
(OG)
3
1
1
SW1
CNBC
CNBHT
(GY)
(BK)
3
3
1
8
3
CNBH
(WH)
5
7
CN401
(WH)
1
4
5 4 3 2 1
5 4 3 2 1
5 4 3 2 1
8 7
6
8 7
6
8 7
6
TBI.1
TBI.2
TBI.3
<Figura 5.2.1>
Entradas de sinal
Nome Régua de terminais Conector
IN1
TBI.1 7-8
IN2
TBI.1 5-6
IN3
TBI.1 3-4
pt
IN4
TBI.1 1-2
IN5
TBI.2 7-8
IN6
TBI.2 5-6
IN7
TBI.2 3-4
IN8
TBI.3 7-8
IN9
TBI.3 5-6
IN10
TBI.2 1-2
IN11
TBI.3 3-4
IN12
TBI.3 1-2
INA1 TBI.4 1-3
CN1A
*1. Defina o tempo do ciclo LIGAR/DESLIGAR do termóstato da sala para 10 minutos ou mais; caso contrário, o compressor pode ser danificado.
*2. Se for utilizado um termóstato de temperatura externa para controlar o funcionamento das resistências, a vida útil das resistências e partes relacionadas pode ser reduzida.
*3. Para activar o funcionamento da caldeira, utilize o controlador principal para escolher "Caldeira" no ecrã "Programação entrada externa" no menu de serviço.
*4. Contadores de energia eléctrica e energia térmica passíveis de serem ligados
● Tipo de impulso
● Duração do impulso
● Unidade possível do impulso
Estes valores podem ser configurados pelo controlador principal. (Consulte a árvore do menu em, "Controlador principal".)
*5. Quanto à smart grid ready, consulte "5.5 Smart grid ready".
Entradas de termístores
Nome
Régua de terminais Conector
TH1
TH2
THW1
THW2
THW5A
THW5B
THW6
TBI.5 7-8
THW7
TBI.5 5-6
THW8
TBI.5 3-4
THW9
TBI.5 1-2
THWB1 TBI.6 7-8
THW10 TBI.6 5-6
Certifique-se de que as cablagens dos termístores ficam afastadas da cablagem da rede de alimentação e/ou dos cabos ligados aos terminais OUT1 a 16.
*1. As cablagens de termístores devem ter um comprimento máximo de 30 m.
O comprimento dos cabos de termístores opcionais é de 5 m. Se necessitar de unir e prolongar os condutores, deve proceder de acordo com os pontos a seguir apresentados.
1) Ligue os condutores através de soldadura.
2) I sole cada ponto de ligação, de modo a ficar protegido contra poeiras e água. Os condutores flexíveis devem ser equipados com ponteiras isoladas (de
tipo compatível com a norma DIN46228-4).
17
1
CN01
3
(BK)
5
F2
F1
1
CN3C
(BU)
3
LED1
1
CNPWM
(WH)
3
1
CN851
(BK)
8
1
CNRF
(WH)
LED2
5
1
CN105
(RD)
LED3
5
1
CNIT
(BU)
5
CN22
1
(BU)
2
1
SW6
LED4
CN108
5
TAB1
CN1A
CNW5
CNW12
CN21
CN20
(WH)
(BU)
(RD)
(YE)
(RD)
1
1
1
1
1
2
3
4
4
4
5 4 3 2 1
5 4 3 2 1
5 4 3 2 1
8 7
6
8 7
6
8 7
6
TBI.6
TBI.4
TBI.5
Item
Entrada do termóstato do ambiente 1 *1 Consulte SW2-1 em <5.1 Funções dos micro-comutadores DIP>.
Entrada do fluxostato 1
Entrada do fluxostato 2 (Zona 1)
Entrada do controlo da utilização
Entrada do termóstato exterior *2
Entrada do termóstato do ambiente 2 *1 Consulte SW3-1 em <5.1 Funções dos micro-comutadores DIP>.
Entrada do fluxostato 3 (Zona 2)
Contador de energia eléctrica 1
Contador de energia eléctrica 2
Contador de energia térmica
Entrada da smart grid ready
Sensor de fluxo
Contacto livre de potencial para detecção de 12 VCC pelo FTC (O pino 1 TBI.2, pinos 5 e 7 TBI.3 têm uma voltagem positiva.)
Tempo mínimo na posição LIG.: 40 ms
Tempo mínimo na posição DESLIG.: 100 ms
0,1 impulso/kWh
1
impulso/kWh
100 impulsos/kWh
1000 impulsos/kWh
Item
CN20
Falha do termístor (Temp. amb.) (Opção)
CN21
Falha do termístor (Temp. líquido ref.)
CNW12 1-2 Termístor (Temp. água caudal)
CNW12 3-4 Termístor (Temp. água retorno)
CNW5 1-2
Termístor (Temp. água superior do depósito AQS)
CNW5 3-4
Termístor (Temp. água inferior do depósito AQS)
Termístor (Temp. água caudal da Zona 1) (Opção)*1
Termístor (Temp. água retorno da Zona 1) (Opção)*1
Termístor (Temp. água caudal da Zona 2) (Opção)*1
Termístor (Temp. água retorno da Zona 2) (Opção)*1
Termístor (Temp. água caudal da caldeira) (Opção)*1
Termístor (Temp. água do depósito AQS) (Opção)*1
Especificação para cablagem e componentes fornecidos localmente
Item
Nome
Modelo e especificações
Função de
Condutor
Utilize condutores ou cabos revestidos com vinil.
entrada de
de entrada
Distância máxima de 30 m
sinal
de sinal
Tipo de condutores: CV, CVS ou equivalente
Secção dos condutores: Condutores flexíveis de
Interruptor Contactos de sinalização "a", livres de potencial
Interruptor remoto: carga mínima aplicável de 1 mA a 12 VCC
Nota:
Os condutores flexíveis devem ser equipados com ponteiras isoladas (de tipo
compatível com a norma DIN46228-4).
DESLIGAR (Aberta)
LIGAR (Curta)
Consulte SW2-2 em <5.1 Funções dos micro-comutadores DIP>.
Consulte SW3-2 em <5.1 Funções dos micro-comutadores DIP>.
Normal
Fonte de calor DESLIG./Operação Caldeira *3
Funcionamento padrão
Funcionamento da resistência/funcionamento da caldeira *3
Consulte SW3-2 em <5.1 Funções dos micro-comutadores DIP>.
*4
*5
10
impulsos/kWh
Modelo de peça opcional
PAC-SE41TS-E
PAC-TH011-E
PAC-TH011-E
PAC-TH012HT-E(5 m)/
PAC-TH012HTL-E(30 m)
0,13 mm² a 0,52 mm²
Condutores rígidos: ø 0,4 mm a ø 0,8 mm

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières