Mitsubishi Electric MSZ-AP15VG Notice D'installation

Mitsubishi Electric MSZ-AP15VG Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour MSZ-AP15VG:

Publicité

Liens rapides

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
MSZ-AP15VG
MSZ-AP20VG
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATIONSANLEITUNG
NOTICE D'INSTALLATION
INSTALLATIEHANDLEIDING
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
MANUAL DE INSTALAÇÃO
INSTALLATIONSHÅNDBOG
INSTALLATIONSANVISNING
РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ
INSTRUKCJA MONTAŻU
INSTALLASJONSHÅNDBOK
ASENNUSOPAS
INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA
NÁVOD NA INŠTALÁCIU
TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV
NAMESTITVENI PRIROČNIK
MANUAL DE INSTALARE
PAIGALDUSJUHEND
MONTĀŽAS ROKASGRĀMATA
MONTAVIMO VADOVAS
PRIRUČNIK ZA POSTAVLJANJE
UPUTSTVO ZA UGRADNJU
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Ελληνικά
Português
Dansk
Svenska
Български
Polski
Norsk
Suomi
Čeština
Slovenčina
Magyar
Slovenščina
Română
Eesti
Latviski
Lietuviškai
Hrvatski
Srpski

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric MSZ-AP15VG

  • Page 1 SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS MSZ-AP15VG MSZ-AP20VG English INSTALLATION MANUAL Deutsch INSTALLATIONSANLEITUNG Français NOTICE D’INSTALLATION Nederlands INSTALLATIEHANDLEIDING Español MANUAL DE INSTALACIÓN Italiano MANUALE PER L’INSTALLAZIONE Ελληνικά ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Português MANUAL DE INSTALAÇÃO Dansk INSTALLATIONSHÅNDBOG Svenska INSTALLATIONSANVISNING Български РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ Polski INSTRUKCJA MONTAŻU Norsk INSTALLASJONSHÅNDBOK...
  • Page 2: Table Des Matières

    POUR L’INSTALLATEUR Outils nécessaires à l’installation TABLE DES MATIERES Tournevis Phillips Clé à ouverture fixe (ou clé simple) Niveau Clé hexagonale de 4 mm 1. AVANT L’INSTALLATION ........1 Lors de l’installation d’uni- Règle graduée Outil d’évasement pour le modèle R32, R410A 2.
  • Page 3: Choix De L'emplacement D'installation

    Câble de connexion de Unité interne Unité externe Fréquence électrique du Alimentation *2 Gaz / Liquide nominale l’unité interne/externe *2 disjoncteur MSZ-AP15VG 4 noyaux de ø9,52 / 6,35 mm 230 V 50 Hz 3 noyaux de 1,0 mm (0,8 mm) MSZ-AP20VG MUZ-AP20VG...
  • Page 4: Schema D'installation

    1-4. SCHEMA D’INSTALLATION ACCESSOIRES PIECES A FOURNIR AU LOCAL D’INSTALLATION Veuillez contrôler les pièces suivantes avant l’installation. (A) Câble de connexion de l’unité interne/externe*1 <Unité interne> (B) Tuyau télescopique (1) Gabarit d’installation (C) Manchon d’ouverture murale (2) Vis de fixation du gabarit d’installation 4 × 25 mm (D) Cache d’ouverture murale (3) Télécommande sans fil (E) Bande de fixation de tuyau...
  • Page 5: Installation De L'unite Interne

    2. INSTALLATION DE L’UNITE INTERNE 2-1. FIXATION DU GABARIT D’INSTALLATION 2-4. MISE EN FORME DE TUYAU ET TUYAU DE VIDANGE • Repérez un matériau de structure (comme un goujon) dans le mur et fixez Mise en forme de tuyau le gabarit d’installation (1) horizontalement en serrant fermement les vis de •...
  • Page 6: Installation De L'unite Externe

    3. INSTALLATION DE L’UNITE EXTERNE 3-1. RACCORDEMENT DES CABLES DE L’UNITE Outil d’évasement Tuyau en cuivre Bavures EXTERNE Alésoir supplémentaire Fig. 4 1) Ouvrez le panneau de service. Coupe-tuyaux 2) Desserrez la vis de fixation des bornes, raccordez correctement le câble Fig.
  • Page 7: Connexion Du Câble D'interface/De Connecteur Au Climatiseur

    3-5. CONNEXION DU CÂBLE D’INTERFACE/DE CONNECTEUR AU CLIMATISEUR • À l’aide du câble de connexion, connectez le CÂBLE D’INTERFACE/DE CONNECTEUR à la carte à circuits imprimés de commande électronique de l’unité interne du climatiseur. • Une coupure ou une extension du câble de connexion du CÂBLE D’INTERFACE/DE CONNECTEUR provoquera des défauts de connexion. Ne groupez pas le câble de connexion avec le cordon d’alimentation électrique, le câble de connexion de l’unité...
  • Page 8: Deplacement Et Entretien

    4-2. ESSAI DE FONCTIONNE- 4-3. FONCTION DE REDEMARRAGE AUTOMA- MENT TIQUE 1) Insérez la fiche d’alimentation électrique dans la Ce produit est équipé d’une fonction de redémarrage automatique. Lorsque prise secteur et/ou enclenchez le disjoncteur. l’alimentation se coupe pendant le fonctionnement (comme lors des pannes 2) Appuyez une fois sur l’interrupteur de secours d’électricité), la fonction remet automatiquement l’unité...
  • Page 9 This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. HEAD OFFICE: TOKYO BUILDING, 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN JG79J478H01...

Ce manuel est également adapté pour:

Msz-ap20vg

Table des Matières