Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40

Liens rapides

Smart Oven
the
EN
FR
IT
PT
BPZ820/SPZ820
QUICK GUIDE
GUIDE RAPIDE
GUIDA RAPIDA
MANUAL RÁPIDO
Pizzaiolo
DE
KURZANLEITUNG
NL
SNELSTARTGIDS
ES
GUÍA RÁPIDA

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sage the Smart Oven Pizzaiolo

  • Page 1 Smart Oven Pizzaiolo ™ BPZ820/SPZ820 QUICK GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE RAPIDE SNELSTARTGIDS GUIDA RAPIDA GUÍA RÁPIDA MANUAL RÁPIDO...
  • Page 2: Sage Recommends Safety First

    RECOMMENDS and clean. SAFETY FIRST • The temperature of the door or the outer surface might At Sage we are very safety be high when the appliance conscious. We design and is operating. manufacture consumer • Do not use on a cloth-covered...
  • Page 3 • Do not use the appliance • We recommend using the on (or close to) a hot gas dedicated SPZ820 pan with or electric burner, or where the pizza oven, although it could touch a heated oven other cast iron/carbon steel or surface.
  • Page 4 Immediately stop use and call • Close supervision is Sage Consumer Support. necessary when the appliance • We recommend operating is used by or near children. the oven on a dedicated •...
  • Page 5: Short Cord Instructions

    SHORT CORD INSTRUCTIONS of electrical shock. Your Sage appliance is fitted • Do not, under any with a short power supply cord circumstances, cut or remove to reduce personal injury or...
  • Page 6 Components A. Active Deck B. Ventilation Slots The stone deck is designed to move C. Pizza Pan with removable handle forward and down when you are opening D. Pizza Peel the door; this system makes loading and E. Manual Mode alternate interface magnet unloading the pizza easy, while achieving ultimate performance.
  • Page 7 160ºC 400ºC MANUAL MODE light TIME dial Indicates when you are in Manual Mode. Ensure to press this dial to start the For further explanation, refer to the ‘Manual timer countdown. Mode’ section on page 10. B. STYLE dial AT TEMPERATURE light Light will flash during the initial preheating DARKNESS dial of the oven or if the oven has fallen outside...
  • Page 8: Functions

    10. Refer to seasoning the pan section on loading your next pizza. page 14 for instructions for first use of pan. NOTE OPERATING YOUR SAGE OVEN Due to the extremely high temperatures being For high temperature cooking functions, achieved, please ensure to place the oven...
  • Page 9 ELEMENT iQ ™ sauce can be spread to the very outside of The Sage Pizzaiolo oven features the pizza. Element iQ , a cooking technology that adjusts ™ what heating elements are on, and the power of each of the heating elements to achieve the optimum cooking performance.
  • Page 10 MANUAL MODE FUNCTION Manual Mode is an alternative mode of operation that allows you to individually control deck and top temperatures, and to adjust the power distribution of the top heaters. This enables you to fully customize how the oven functions. For better use of the Manual Mode, the alternate interface magnet provided with the pizza oven should be placed on the front of the interface to indicate what temperatures you have set and what heaters you are using.
  • Page 11 When using Manual Mode, refer to the table below for suggested times and temperature ranges depending on the style of pizza being cooked: PIZZA TIME mins DECK TEMP TOP TEMP TOP CONTROL 2 mins 370-400°C 370-400°C Wood Fired 7 mins 295-325°C 220-250°C Thin &...
  • Page 12: Hints & Tips

    Hints & Tips The dough can also be kneaded by hand or by using a food processor. Dough is ready when it is possible to stretch a very thin (almost transparent) piece without tearing. HOW TO MAKE A NEAPOLITAN PIZZA DOUGH •...
  • Page 13 NOTE The peel needs to remain cool and clean to prevent the dough from sticking. Do not sit the peel under the pizza oven, while waiting to load the pizza onto its surface. HOW TO USE THE PAN CAUTION Ensure your pan is seasoned before use. See care section for details.
  • Page 14: Care & Cleaning

    Cleaning the pizza peel Care & Cleaning 1. Wash the pizza peel in warm soapy water with a soft sponge or soft plastic scouring pad. Rinse and dry thoroughly. Do not use abrasive cleansers, metal scouring pads or metal utensils to clean any of Before cleaning, ensure the oven and all the accessories as they may damage accessories are cool, and then remove the...
  • Page 15 Your pan is now ready for use. We recommend regular seasoning for best performance and to extend the life of your pan. Cleaning the pizza pan For regular cleaning, we recommend washing the pan by hand with warm water and mild soap, if necessary.
  • Page 16 Troubleshooting POSSIBLE EASY SOLUTION PROBLEM Oven will not switch • Check that the power plug is securely inserted into the outlet. “ON” • Insert the power plug into an independent outlet. • Insert the power plug into a different outlet. •...
  • Page 17 During this visit www.sageappliances.com. guarantee period Sage Appliances will repair, replace, or refund any defective product (at the sole discretion of Sage Appliances).
  • Page 18 Notes...
  • Page 19 Smart Oven Pizzaiolo ™ BPZ820/SPZ820 KURZANLEITUNG...
  • Page 20 HINWEISE ZUR Inhalt SICHERHEIT BITTE ALLE ANWEISUNGEN 2 Bei Sage steht Sicherheit VOR GEBRAUCH LESEN an erster Stelle UND ZUM SPÄTEREN NACH- 7 Komponenten SCHLAGEN AUFBEWAHREN 9 Funktionen Bei der Verwendung von Elektrogeräten müssen die 14 Tipps und Tricks folgenden grundlegenden...
  • Page 21 • Sollte der Ofen während • Kochutensilien, Bratpfannen Inbetriebnahme mit oder Geschirr müssen von der entflammbaren Materialien Glastür ferngehalten werden. wie Vorhängen, Stoffen, • Lassen Sie die Tür nicht über Wänden oder dergleichen einen längeren Zeitraum zugedeckt sein oder mit ihnen geöffnet.
  • Page 22 • Die Pfanne darf im Ofen • Wenn Sie den Ofen reinigen, nur ohne Deckel verwendet umstellen, zusammenbauen werden. oder aufbewahren möchten, schalten Sie ihn zuerst aus • Übergroße Lebensmittel und und lassen Sie ihn vollständig Metallgegenstände dürfen abkühlen, bevor Sie ihn vom nicht im Ofen platziert werden, Stromnetz nehmen.
  • Page 23 Stellen Sie die Verwendung umgehend • Als zusätzliche Schutzmaß- ein und wenden Sie sich nahme bei der Verwendung an den Sage-Support. von Elektrogeräten wird die Installation eines Schutz- • Wir empfehlen, den oder Sicherheitsschalters Ofen an einer getrennten empfohlen.
  • Page 24 SAGE ASSIST PLUG ® WARNUNG Ihr Sage-Gerät enthält einen Zur Vermeidung von Stromschlag speziellen Sage Assist -Stecker, ® muss das Gerät vor der Reinigung der dank der speziellen Öffnung vom Stromnetz getrennt werden. problemlos mit dem Finger aus der Steckdose gezogen werden ANLEITUNG FÜR KURZE...
  • Page 25 Komponenten A. Bewegliche Bodenplatte B. Belüftungsschlitze Die steinerne Bodenplatte ist so konzipiert, C. Pizzapfanne mit abnehmbarem Griff dass sie beim Öffnen der Tür herausgleitet D. Pizzaschaufel und sich absenkt. Dank des Systems lässt E. Magnet für alternative Anzeige sich die Pizza einfach in den Ofen schieben im manuellen Modus und wieder herausnehmen.
  • Page 26 160ºC 400ºC D. Die MANUELLER MODUS-Kontrollleuchte Zeit-Drehregler („TIME“) Drücken Sie diesen Regler, um den zeigt an, wenn Sie sich im manuellen Countdown zu starten. Modus befinden. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Manueller Modus“ B. Backmethode-Drehregler („STYLE“) auf Seite 12. Bräunungs-Drehregler („DARKNESS“) Backtemperatur erreicht-Kontrollleuchte •...
  • Page 27: Vor Dem Ersten Gebrauch

    VERWENDUNG IHRES SAGE OFENS Funktionen Da der Ofen während des Backens sehr heiß wird und Rauch entstehen kann, sollte der Ofen an einem gut belüfteten Ort stehen. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1. Platzieren Sie die steinerne Bodenplatte Um Schutzstoffe an den Heizelementen zu im Garraum des Ofens.
  • Page 28 HINWEIS „HOLZOFENPIZZA“ † Backen Sie echte Der Ofen muss vorgeheizt sein, bevor die neapolitanische Pizza Pizza in den Garraum geschoben wird. Sollten Sie mehrere Pizzen nacheinander backen, bei Ihnen zu Hause! warten Sie, bis die AT TEMPERATURE- Sehr hohe Hitze. Kontrollleuchte aufhört zu blinken.
  • Page 29 Drehen Sie den Drehregler im Uhrzeigersinn, um die Temperatur zu erhöhen, und gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu senken. ELEMENT iQ ™ The Sage Pizzaiolo verfügt über Element iQ ™ Bei dieser Backtechnologie werden die Heizelemente einzeln angeschaltet und ihre Temperatur angepasst, um ein optimales Backergebnis zu ermöglichen.
  • Page 30 FUNKTION FÜR DEN MANUELLEN MODUS Alternativ kann der Ofen auch im manuellen Modus verwendet werden, bei dem Sie die Obertemperatur und die Temperatur der Bodenplatte individuell einstellen und die Energieverteilung der oberen Heizstäbe anpassen können. So können Sie die Funktionen Ihres Ofens Ihren Bedürfnissen perfekt anpassen.
  • Page 31 Die Einstellung rechts außen sorgt dafür, dass die äußeren oberen Elemente wesentlich stärker als die inneren Elemente beheizt werden. Diese Einstellung eignet sich ideal für die Zubereitung von Pizzen nach Neapolitaner Art, bei der mehr Hitze für die Kruste notwendig ist, um das typische Muster zu erhalten, oder wenn Sie mit empfindlichen Zutaten arbeiten.
  • Page 32: Tipps Und Tricks

    HINWEIS Tipps und Tricks Wenn der Teig nicht genügend geruht hat, kann es sein, dass er schwer formbar ist. Sollte der Teig sich beim Formen wieder DER PERFEKTE NEAPOLITANISCHE zusammenziehen, lassen Sie ihn für weitere 15-30 Minuten unter einem feuchten Tuch PIZZATEIG ruhen.
  • Page 33 VERWENDUNG DER PIZZAPFANNE • ARBEITEN SIE ZÜGIG! Tragen Sie die Sauce und den Belag rasch auf. Andernfalls bleibt der Teig wegen der Feuchtigkeit auf der VORSICHT Schaufel kleben und die Pizza gleitet nur schlecht auf die steinerne Bodenplatte. Vor Gebrauch muss die Pizzaschaufel eingebrannt werden.
  • Page 34: Pflege Und Reinigung

    3. Weichen Sie die steinerne Bodenplatte Pflege und nicht ein und geben Sie diese nicht in die Spülmaschine. Reinigung 4. Setzen Sie die steinerne Bodenplatte nach der Reinigung immer direkt ein, besonders bevor Sie den Netzstecker an eine Steckdose Versichern Sie sich, dass der Ofen und anschließen und den Ofen einschalten.
  • Page 35 1. Stellen Sie den STYLE-Drehregler auf WARNUNG 400 °C ein und heizen Sie den Ofen vor. 2. Wischen Sie die Pizzapfanne mit einem Reinigen Sie die Pizzapfanne niemals in der trockenen Papiertuch oder einem Stofftuch ab. Spülmaschine. 3. Geben Sie maximal einen halben Teelöffel Aufbewahrung des Pizzaofens Schmalz bzw.
  • Page 36 Störungsbehebung MÖGLICHES EINFACHE LÖSUNG PROBLEM Der Ofen lässt sich nicht • Überprüfen Sie, ob der Netzstecker richtig an der Steckdose einschalten angeschlossen ist. • Schließen Sie den Netzstecker an einer separaten Steckdose an. • Schließen Sie den Netzstecker an einer anderen Steckdose an. •...
  • Page 37: Jahre Beschränkte Garantie

    Alle gesetzlichen Gewährleistungsrechte nach geltendem nationalem Recht werden GARANTIE eingehalten und durch unsere Garantie nicht Sage Appliances bietet für dieses Produkt beeinträchtigt. Vollständige Bedingungen für den häuslichen Gebrauch in bestimmten für die Garantie sowie Anweisungen zur Bereichen ab Kaufdatum eine 2-jährige Geltendmachung von Ansprüchen finden...
  • Page 38 Notizen...
  • Page 39 Smart Oven Pizzaiolo ™ BPZ820/SPZ820 GUIDE RAPIDE...
  • Page 40 CONSIGNES Table des DE SÉCURITÉ matières IMPORTANTES 2 Sage recommande la sécurité avant tout LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT 7 Composants UTILISATION ET 9 Fonctions CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE 14 Conseils et astuces 16 Entretien et nettoyage Lors de l'utilisation d'appareils électriques, les précautions...
  • Page 41 • Ne l'utilisez pas sur une • Ne posez pas d'ustensiles surface recouverte de tissu, de cuisine, de plats à rôtir près de rideaux ou d'autres ou de plats sur la porte vitrée. matériaux inflammables. • Ne laissez pas la porte •...
  • Page 42 • Aucun couvercle ne doit être Une mauvaise utilisation placé sur le plat lorsqu'il est pourrait entraîner des risques dans le four. de blessure. • Les aliments de taille • Si vous devez nettoyer, importante et les ustensiles déplacer, assembler ou ranger métalliques ne doivent pas l'appareil, mettez-le hors être insérés dans le four car...
  • Page 43 électrique. Interrompez toute utilisation immédiatement et appelez • L'installation d'un commutateur le service client Sage. de sécurité de courant résiduel est recommandée pour fournir • Nous recommandons de une sécurité supplémentaire brancher le four sur un circuit lors de l'utilisation d'appareils dédié...
  • Page 44: Instructions Relatives Au Cordon Court

    Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez l'appareil avant de le nettoyer. INSTRUCTIONS RELATIVES AU CORDON COURT Votre appareil Sage est fourni avec un cordon d'alimentation court afin d'éviter toute blessure ou tout dommage provoqués en tirant sur, en trébuchant sur ou en s'emmêlant avec un cordon...
  • Page 45 Composants A. Plaque active B. Grilles de ventilation La plaque en pierre est conçue pour C. Pizza Pan avec manche amovible se déplacer vers l'avant ou l'arrière lorsque D. Pizza Peel (pelle) vous ouvrez le porte du four. Ce système E.
  • Page 46 160ºC 400ºC Sélecteur TIME (durée) VOYANT du mode manuel Indique que le mode manuel est activé. Assurez-vous d'appuyer sur ce sélecteur pour lancer le compte à rebours. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Mode manuel » 12. B. Sélecteur STYLE (type) Voyant AT TEMPERATURE (à...
  • Page 47: Avant La Première Utilisation

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE Assurez-vous que le four est préchauffé avant d'y insérer la pizza. Si vous faites cuire FOUR SAGE plusieurs pizzas, attendez que le voyant AT En raison des températures extrêmement TEMPERATURE s'allume avant d'insérer élevées atteintes, veillez à placer le four dans la prochaine pizza.
  • Page 48 « WOOD FIRED » (CUITE AU FEU † REMARQUE DE BOIS) Pour les fonctions de cuisson à haute Réalisez des température, nous vous recommandons de pizzas napolitaines surveiller et de rester près du four car vos authentiques chez vous ! préparations peuvent rapidement devenir trop Chaleur très forte.
  • Page 49: Darkness (Brunissage)

    Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température ou dans le sens inverse pour la réduire. ELEMENT iQ ™ Le four Sage Pizzaiolo est doté de la technologie de cuisson Element iQ , qui ™ permet de définir quels éléments chauffants doivent être activés ainsi que la puissance...
  • Page 50 FONCTION MODE MANUEL Le mode manuel est un mode de fonctionnement alternatif qui vous permet de contrôler individuellement les températures de la plaque et de la partie supérieure, et d'ajuster la répartition de la puissance des éléments chauffants supérieurs. Cela vous permet de personnaliser entièrement le fonctionnement du four.
  • Page 51 Si vous utilisez le mode manuel, reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les durées et les plages de température recommandées en fonction du style de pizza à cuire : PIZZA DURÉE en min. TEMP PLAQUE TEMP SUPÉRIEURE TOP CONTROL 2 min 370 - 400 °C 370 - 400 °C Wood Fired...
  • Page 52: Conseils Et Astuces

    Conseils ASTUCE et astuces Si vous avez du mal à étirer la pâte, placez la pâte farinée sur le dessus d'un bol à l'envers, puis étirez-la doucement sur les côtés. COMMENT PRÉPARER UNE PÂTE À PIZZA NAPOLITAINE ASTUCE • Ajoutez la farine, la levure et le sel dans le bol La pâte peut également être pétrie à...
  • Page 53: Conseils Pour Des Garnitures Parfaites

    ASTUCES L'objectif est d'utiliser juste assez de farine et de semoule pour que la pizza ne colle pas à la pelle. Si vous en utilisez trop, l'excès de farine brûlera sur la plaque en pierre, donnant une pizza au goût amer et jaunie sur la base.
  • Page 54: Entretien Et Nettoyage

    Entretien REMARQUE et nettoyage Une patine naturelle se développera rapidement à la surface de la plaque en pierre au fil des utilisations. Ceci est normal et n'affectera pas les performances de votre four. Avant le nettoyage, assurez-vous que le four et tous les accessoires ont refroidi, puis Nettoyage de la pelle à...
  • Page 55 6. Ne rajoutez pas plus d'une demi-cuillère à café d'huile de saindoux, végétale ou de lin (pas d'huile d'olive) sur l'essuie-tout et frottez pour recouvrir le côté extérieur de la poêle d'une fine couche d'huile. 7. Placez-la dans un four à pizza préchauffé (400 °C) pendant 10 minutes supplémentaires.
  • Page 56: Dépannage

    Dépannage PROBLÈME SOLUTION FACILE POSSIBLE Le four ne s'allume pas • Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien inséré dans la prise. • Insérez le cordon d'alimentation dans une prise indépendante. • Insérez le cordon d'alimentation dans une autre prise. •...
  • Page 57: Garantie Limitée De 2 Ans

    GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS Tous les droits de garantie légaux en vertu de la législation nationale applicable seront Sage Appliances garantit ce produit pour un usage respectés et ne seront pas compromis par domestique sur les territoires spécifiés pendant notre garantie.
  • Page 58 Notes...
  • Page 59 Smart Oven Pizzaiolo ™ BPZ820/SPZ820 SNELSTARTGIDS...
  • Page 60: Table Des Matières

    BELANGRIJKE Inhoud VEILIGHEIDS- MAATREGELEN 2 Sage stelt veiligheid voorop LEES ALLE INSTRUCTIES 6 Onderdelen VÓÓR GEBRUIK EN BEWAAR 8 Functies DEZE VOOR TOEKOMSTIGE NASLAG 12 Suggesties en tips Bij het gebruik van elektrische 14 Onderhoud en reiniging apparaten moeten er altijd fun-...
  • Page 61 • Gebruik dit apparaat niet • Bedek geen enkel deel op (of in de buurt van) een van de oven met metaalfolie. hete gasbrander, elektrisch Dit veroorzaakt oververhitting element of op een plek waar van de oven. het apparaat in contact zou •...
  • Page 62 Er kunnen gebruik onmiddellijk en neem stukjes afbreken die de elek- contact op met de klantenser- trische onderdelen aanraken, vice van Sage. wat tot elektrische schokken • We raden aan de oven bij kan leiden. gebruik aan te sluiten op een •...
  • Page 63 SAGE ASSIST -STEKKER ® raten. Het is raadzaam om een Uw Sage-apparaat wordt veiligheidsschakelaar met een geleverd met een unieke Sage aardlekstroom van niet meer Assis -stekker, die u door het ® dan 30 mA te installeren in handige ontwerp met één vinger het elektrische circuit dat het uit het stopcontact kunt halen.
  • Page 64: Onderdelen

    Onderdelen A. Actieve bodemplaat B. Ventilatieopeningen De stenen bodemplaat is ontworpen om bij C. Pizzapan met afneembare handgreep het openen van de deur naar voren en naar D. Pizzaschep beneden te bewegen; met dit systeem kunt E. Handmatige modus: magneet voor u eenvoudig een pizza in de oven plaatsen alternatieve interface of eruit halen, terwijl er ultieme prestaties...
  • Page 65 160ºC 400ºC LAMPJE MANUAL (HANDMATIG) Draaiknop TIMER Druk op deze draaiknop om het aftellen Geeft aan dat de oven zich in de handmatige van de timer te starten. modus bevindt. Voor meer informatie raadpleegt u de sectie Handmatige modus B. Draaiknop STYLE (stijl) op pagina 10.
  • Page 66: Functies

    OPMERKING UW SAGE-OVEN GEBRUIKEN De extreem hoge temperaturen kunnen voor Als u gebruikmaakt van bereidingsfuncties rookontwikkeling zorgen, waardoor u de oven op hoge temperatuur, raden we u aan de oven in een goed geventileerde ruimte moet plaatsen.
  • Page 67 De toppings moeten ELEMENT iQ ™ tot aan de rand worden gelegd en de saus kan De Sage Pizzaiolo-oven is uitgerust met naar de buitenkant Element iQ : een bereidingstechnologie ™ van de pizza worden waarmee optimale prestaties worden behaald verspreid.
  • Page 68: Handmatige Modus

    HANDMATIGE MODUS De handmatige modus is een alternatieve functiemodus waarmee u de boven- en bodemplaat- temperatuur afzonderlijk van elkaar kunt regelen, en de vermogensverdeling van de bovenste verwarmingselementen kunt aanpassen. Op deze manier kunt u de werking van de oven volledig naar eigen wens aanpassen.
  • Page 69 Wanneer u de Handmatige modus gebruikt, kunt u in de onderstaande tabel voorgestelde tijden en temperatuurbereiken raadplegen, afhankelijk van de gewenste pizzastijl: BEDIENING BODEMPLAAT- BOVEN- PIZZA TIJD BOVENSTE TEMPERATUUR TEMPERATUUR ELEMENT 2 minuten 370-400 °C 370-400 °C Houtgestookt Dun en 7 minuten 295-325 °C 220-250 °C...
  • Page 70: Suggesties En Tips

    Suggesties OPMERKING en tips Het deeg kan moeilijk te vormen zijn als het niet lang genoeg heeft kunnen rusten of nog te koud is. NAPOLITAANS PIZZADEEG MAKEN Als het deeg tijdens het vormen krimpt, laat • Voeg bloem, gist en zout toe aan de kom u het 15-30 minuten rusten onder een vochtige van een keukenmixer.
  • Page 71 • Zodra de pizza is belegd en klaar is om te TIPS VOOR PERFECTE bakken, plaatst u de schep naar de achterkant TOPPINGS van de oven. Laat de punt van de schep op de bodemplaat rusten en breng de handgreep •...
  • Page 72: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud OPMERKING en reiniging Door gebruik vormt er zich snel een natuurlijke patinalaag op de stenen bodemplaat. Dit is normaal en heeft geen invloed op de prestaties Vóór het reinigen moeten de oven en alle van uw oven. accessoires zijn afgekoeld. Haal vervolgens De pizzaschep schoonmaken de stekker uit het stopcontact.
  • Page 73 6. Doe nog ongeveer een halve theelepel reuzel, plantaardige olie of lijnzaadolie (geen olijfolie) op het stuk keukenrol en wrijf een dunne laag olie over de buitenkant van de pan. 7. Zet de pan nogmaals 10 minuten in een voorverwarmde pizzaoven (400 °C). 8.
  • Page 74: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen MOGELIJK EENVOUDIGE OPLOSSING PROBLEEM De oven gaat niet aan • Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit. • Steek de stekker in een apart stopcontact. • Steek de stekker in een ander stopcontact. • Stel de stroomonderbreker indien nodig opnieuw in. Het lampje AT •...
  • Page 75: Garantie

    BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR Alle wettelijke garantierechten onder de toepasselijke nationale wetgeving worden Sage Appliances biedt een garantie op dit gerespecteerd en onze garantie doet geen product voor huishoudelijk gebruik in genoemde afbreuk aan deze rechten. Voor de algemene...
  • Page 76 Opmerkingen...
  • Page 77 Smart Oven Pizzaiolo ™ BPZ820/SPZ820 GUIDA RAPIDA...
  • Page 78 NORME DI Sommario SICUREZZA IMPORTANTI 2 Sage consiglia: la sicurezza LEGGERE TUTTE prima di tutto LE ISTRUZIONI PRIMA 6 Componenti DELL'USO E CONSERVARLE 8 Funzioni PER CONSULTARLE IN FUTURO 12 Consigli e suggerimenti Quando si utilizzano apparecchi 14 Manutenzione e pulizia elettrici, è...
  • Page 79 quando è in funzione potrebbe • Non coprire alcuna parte del verificarsi un incendio. forno con fogli di alluminio. Ciò causerebbe il surriscalda- • Non utilizzare l'apparecchio mento del forno. sopra o vicino a un fornello a gas o elettrico caldo o dove •...
  • Page 80 è utilizzato da e contattare il servizio di assi- o vicino a bambini. stenza Sage. • L'elettrodomestico può essere • Si raccomanda di utilizzare utilizzato da bambini di età il forno su un circuito dedicato superiore a 8 anni e persone separato da altri apparecchi.
  • Page 81 ISTRUZIONI PER L'UTILIZZO messa a terra. L'apparecchio CON IL CAVO CORTO deve essere collegato utiliz- L'apparecchio Sage è dotato zando una presa con messa di un cavo di alimentazione a terra compatibile con la spina. corto per ridurre il rischio di...
  • Page 82 Componenti A. Ripiano attivo B. Prese di ventilazione Il ripiano in pietra è progettato per spostarsi C. Teglia per pizza con manico rimovibile in avanti e verso il basso quando lo sportello D. Pala per pizza del forno si apre; questo sistema semplifica l'operazione di inserire ed estrarre la pizza, E.
  • Page 83 160ºC 400ºC Manopola TIME (tempo) D. Spia luminosa della MODALITÀ MANUALE Premere la manopola per far partire il timer Indica quando è attiva la modalità manuale. con conto alla rovescia. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Modalità manuale" a pagina 10. B.
  • Page 84: Preparazione Al Primo Utilizzo

    UTILIZZO DEL FORNO SAGE A causa delle temperature estremamente NOTA elevate, assicurarsi di posizionare il forno in un'area ben ventilata, poiché emetterà fumo Per le funzioni di cottura ad alta temperatura, durante la cottura.
  • Page 85 ELEMENT iQ ™ SOTTILE E CROCCANTE Il forno the Pizzaiolo di Sage dispone di La pasta viene stesa per Element iQ , una tecnologia in grado di ™...
  • Page 86 FUNZIONE MODALITÀ MANUALE La modalità manuale è una modalità di funzionamento alternativa che consente di controllare singolarmente la temperatura nella parte superiore e in quella inferiore e di regolare la distribuzione di potenza degli elementi riscaldanti superiori. Ciò consente di personalizzare completamente il funzionamento del forno.
  • Page 87 Quando si utilizza la modalità manuale, fare riferimento alla tabella seguente per i tempi e gli intervalli di temperatura suggeriti in base al tipo di pizza che si sta preparando: DECK TEMP TOP TEMP TOP CONTROL PIZZA TEMPO min (TEMPERATURA (TEMPERATURA (CONTROLLO PARTE INFERIORE)
  • Page 88: Consigli E Suggerimenti

    Consigli e SUGGERIMENTO suggerimenti Se è difficile stendere l'impasto, spolverarlo con della farina e posizionarlo sulla sommità di una ciotola capovolta, quindi stenderlo delicatamente lungo i lati della ciotola. COME PREPARARE L'IMPASTO PER LA PIZZA NAPOLETANA SUGGERIMENTO • Aggiungere farina, lievito e sale nella ciotola di un mixer da tavolo.
  • Page 89 SUGGERIMENTI PER SUGGERIMENTI FARCITURE PERFETTE L'obiettivo è utilizzare una quantità di farina • Rimuovere la mozzarella di bufala dal liquido e semola appena sufficiente a garantire che di conservazione e strizzarla delicatamente la pizza non si attacchi alla pala. su un tovagliolo di carta. Se se ne utilizza troppa, la farina in eccesso brucerà...
  • Page 90: Manutenzione E Pulizia

    Manutenzione NOTA e pulizia Con l'uso, si formerà presto una patina naturale sulla superficie del piatto in pietra. Questo fenomeno è normale e non influirà sulle prestazioni del forno. Prima di eseguire la pulizia, assicurarsi che il forno e tutti gli accessori si siano raffreddati, Pulire la pala per pizza quindi staccare la spina dalla presa di 1.
  • Page 91 6. Inumidire nuovamente un tovagliolo di carta con non più di ½ cucchiaino di lardo, olio vegetale o di semi di lino (non olio di oliva) e creare un sottile strato di grasso sulla parte esterna della teglia. 7. Mettere la teglia nel forno preriscaldato (temperatura: 400°...
  • Page 92: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi POSSIBILE SOLUZIONE SEMPLICE PROBLEMA Il forno non si accende • Verificare che la spina sia inserita correttamente nella presa di alimentazione. • Inserire la spina di alimentazione in una presa di corrente indipendente. • Inserire la spina di alimentazione in una presa di corrente diversa. •...
  • Page 93 GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI Tutti i diritti di garanzia previsti dalla legislazione nazionale applicabile verranno Sage Appliances offre una garanzia per l'utilizzo rispettati e non possono essere annullati dalla domestico di questo prodotto in specifiche aree presente garanzia. Per tutti i termini e le condizioni geografiche;...
  • Page 94 Note...
  • Page 95 Smart Oven Pizzaiolo ™ BPZ820/SPZ820 GUÍA RÁPIDA...
  • Page 96: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS Índice DE SEGURIDAD IMPORTANTES 2 Sage recomienda seguridad ante todo LEE TODAS LAS INSTRUC- CIONES ANTES DEL USO 7 Componentes Y GUÁRDALAS PARA PODER 9 Funciones CONSULTARLAS EN EL FUTURO. 14 Consejos y sugerencias Al usar aparatos eléctricos, 16 Cuidado y limpieza siempre se deben poner en 18 Resolución de problemas...
  • Page 97 • Puede producirse un incendio • No coloques ningún artículo si el horno está cubierto sobre el horno cuando esté o en contacto con materiales en funcionamiento. inflamables, como cortinas, • No coloques cartón, plástico, paredes empapeladas papel u otros materiales y similares, cuando está...
  • Page 98 introducir la pizza, a menos se usa cerca de niños que se trate de una pizza o es utilizado por niños. a la sartén. • El aparato puede ser utilizado • El uso de accesorios por niños mayores de 8 años no recomendados y personas con discapacida- o suministrados con este...
  • Page 99 Sage • Consulta con un electricista de inmediato. calificado ante cualquier duda con respecto a las • Recomendamos que el instrucciones sobre conexión a horno funcione en un circuito tierra o si no sabes si el aparato dedicado separado de o la toma de corriente están...
  • Page 100 INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO Tu electrodoméstico Sage está equipado con un cable de alimentación corto para evitar lesiones personales o daños a la propiedad como resultado de tirones, tropiezos o enredos que podrían ocurrir con un cable más largo. Si se usa un alargador,...
  • Page 101 Componentes A. Superficie activa B. Ranuras de ventilación La superficie de piedra está diseñada para C. Fuente para pizza con mango extraíble moverse hacia delante y hacia abajo al abrir D. Pala para pizza la puerta. Esto optimiza el rendimiento y hace E.
  • Page 102 160ºC 400ºC Luz de MODO MANUAL Dial de TIEMPO Indica que el modo manual está activado. Debes presionarlo para iniciar el temporizador. Consulta la sección sobre el modo manual B. Dial de ESTILO para seleccionar el tipo en la página 12 para obtener más de pizza información.
  • Page 103: Funciones

    Cuando uses funciones que cocinan a altas CÓMO USAR TU HORNO SAGE temperaturas, te recomendamos que supervises el horno y estés siempre cerca ya que la comida El horno funciona a temperaturas extremada- podría prenderse fuego si se quema.
  • Page 104 TIEMPO MASA GRUESA El temporizador te avisa cuando la pizza está Este programa está lista. Las luces indicarán el tiempo recomendado diseñado para usarse con en función del tipo de pizza seleccionado. una mayor cantidad de Puedes cambiarlo antes de comenzar o durante masa menos hidratada.
  • Page 105 ELEMENT iQ ™ El horno the Sage Pizzaiolo cuenta con tecnología Element iQ , un sistema de cocción que controla ™ cuándo se enciende cada una de las resistencias así como su potencia para lograr resultados óptimos. Cada una de las funciones del horno tiene una distribución de potencia, temperaturas...
  • Page 106: Modo Manual

    MODO MANUAL El modo manual es una forma alternativa de utilizar el horno, que te permite controlar individualmente las temperaturas de la base y la parte superior, así como la distribución de potencia de las resistencias superiores. Esto te permite usar todas las funciones del horno a tu gusto. Para que puedas dominar el modo manual, incluimos un imán con interfaz alternativa que se coloca sobre la parte delantera para indicar las temperaturas configuradas y las resistencias en uso.
  • Page 107 Cuando uses el modo manual, puedes consultar los tiempos y temperaturas sugeridos en la tabla a continuación según el tipo de pizza: TEMP. CONTROL PIZZA MINUTOS TEMP. BASE SUPERIOR SUPERIOR 2 min 370-400 °C 370-400 °C A la leña Fina y crujiente 7 min 295-325 °C 220-250 °C 9 min...
  • Page 108: Consejos Y Sugerencias

    Consejos CONSEJO y sugerencias La masa también se puede amasar a mano o usando un procesador de alimentos. Estará lista cuando puedas estirar una pieza muy fina (casi transparente) sin que se rompa. CÓMO HACER MASA PARA PIZZA NAPOLITANA CONSEJO •...
  • Page 109 CONSEJOS El objetivo es no usar más harina y sémola de la necesaria para que la pizza no se pegue a la pala. Si usas demasiado, el exceso se quemará sobre la piedra y le dará un sabor amargo y un color amarillento a la base de la pizza.
  • Page 110: Cuidado Y Limpieza

    Limpieza de la pala Cuidado 1. Lava la pala en agua tibia jabonosa con una esponja suave o un estropajo de plástico y limpieza suave. Enjuaga y seca bien todo. No uses limpiadores abrasivos, estropajos metálicos ni utensilios metálicos para limpiar ninguno Antes de limpiar, asegúrate de que el horno de los accesorios, ya que pueden dañar las y todos los accesorios se hayan enfriado...
  • Page 111 7. Introduce la fuente en el horno para pizza precalentado a 400 °C durante otros 10 minutos. 8. Repite los pasos 3-7. La fuente ya está lista para el uso. Recomendamos curarla regularmente para conseguir un mejor rendimiento y prolongar su vida útil.
  • Page 112: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas POSIBLE PROBLEMA SOLUCIÓN FÁCIL El horno no se enciende. • Comprueba que el enchufe esté bien insertado en la toma de corriente. • Inserta el enchufe en una toma de corriente independiente. • Inserta el enchufe en una toma de corriente diferente. •...
  • Page 113: Garantía Limitada De 2 Años

    GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS Todos los derechos de garantía en virtud de la legislación nacional vigente serán La garantía de Sage Appliances cubre este respetados y no se verán afectados por producto para uso doméstico en territorios nuestra garantía. Para consultar los términos específicos durante 2 años a partir de la fecha...
  • Page 114 Notas...
  • Page 115 Smart Oven Pizzaiolo ™ BPZ820/SPZ820 MANUAL RÁPIDO...
  • Page 116: Cuidados Importantes

    CUIDADOS Índice IMPORTANTES LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES 2 A Sage recomenda a segurança ANTES DE UTILIZAR como máxima prioridade E GUARDE-AS PARA 7 Componentes CONSULTA FUTURA 9 Funções Quando utilizar aparelhos 13 Sugestões e truques elétricos, deve cumprir sempre as precauções de segurança,...
  • Page 117 • Podem ocorrer incêndios • Não deixe a porta aberta se cobrir o forno ou tocar durante longos períodos materiais inflamáveis, de tempo. incluindo cortinas, reposteiros, • Não coloque nenhum paredes e semelhante, item sobre o forno durante durante a utilização. a utilização.
  • Page 118 • Para evitar o contacto direto • Não limpe com esfregões com o forno, deve utilizar metálicos. Podem soltar-se sempre a pá de pizza quando pedaços do esfregão e tocar introduzir uma pizza no forno, nas partes elétricas, provocando exceto se estiver a preparar o risco de choque elétrico.
  • Page 119 (comutador de atendimento ao cliente segurança) para fornecer da Sage. segurança adicional ao utilizar todos os aparelhos • Recomendamos que utilize elétricos. É aconselhável o forno num circuito dedicado, separado de outros aparelhos.
  • Page 120 FICHA SAGE ASSIST ® DE ALIMENTAÇÃO O seu aparelho Sage inclui uma ® O aparelho Sage inclui um ficha exclusiva Sage Assist ® cabo de alimentação curto para concebida convenientemente reduzir o risco de ferimentos com um orifício para o dedo para pessoais ou danos materiais fácil remoção da tomada de...
  • Page 121: Componentes

    Componentes A. Tabuleiro ativo B. Ranhuras de ventilação O tabuleiro de pedra está concebido para C. Tabuleiro de pizza com pega removível mover-se para a frente e para baixo quando D. Pá de pizza abre a porta; este sistema torna a introdução E.
  • Page 122 160ºC 400ºC LUZ DO MODO MANUAL Botão TIME (Tempo) Indica quando está no Modo manual. Prima este botão para iniciar o temporizador Para obter mais informações, consulte decrescente. a secção "Modo manual" na página 31. B. Botão STYLE (Estilo) Luz AT TEMPERATURE (À temperatura) A luz pisca durante o pré-aquecimento Botão DARKNESS (Tostar) inicial do forno ou caso a temperatura do...
  • Page 123: Funções

    NOTA UTILIZAR O FORNO SAGE Devido às elevadas temperaturas atingidas, Para as funções de cozedura a altas certifique-se de que coloca o forno numa área temperaturas, recomendamos que vigie bem ventilada porque emite fumo quando e mantenha-se próximo do forno porque...
  • Page 124 às caraterísticas do calor deste forno ELEMENT iQ que reproduzem um forno a lenha. ™ O forno Sage Pizzaiolo inclui o Element iQ , uma ™ THIN & CRISPY tecnologia que ajusta a ativação dos elementos (FINA E ESTALADIÇA)
  • Page 125 FUNÇÃO DO MODO MANUAL O Modo manual é um modo alternativo de funcionamento que permite controlar individualmente a temperatura do tabuleiro e ajustar a distribuição de calor dos aquecedores superiores. Isto permite personalizar o modo de funcionamento do forno. Para uma melhor utilização do Modo manual, o íman da interface alternativa fornecido com o forno deve ser colocado na parte frontal da interface para indicar as temperaturas definidas e quais os aquecedores em utilização.
  • Page 126 Quando utilizar o Modo manual, consulte a tabela abaixo para ver os intervalos de tempos e temperaturas sugeridos consoante o estilo de pizza que está a cozinhar: TEMPERATURA TEMPERATURA CONTROLO PIZZA TEMPO min. DO TABULEIRO SUPERIOR SUPERIOR 2 min. 370-400 °C 370-400 °C Wood Fired (Forno de lenha)
  • Page 127: Sugestões E Truques

    Sugestões SUGESTÃO e truques Se tiver dificuldade em estender a massa, coloque a massa enfarinhada sobre uma tijela voltada ao contrário e estenda a massa sobre os lados da tijela. COMO FAZER MASSA DE PIZZA NAPOLITANA SUGESTÃO • Adicione a farinha, o fermento e o sal na taça da batedora.
  • Page 128 SUGESTÕES PARA DICAS INGREDIENTES PERFEITOS O objetivo é utilizar a farinha e sêmola suficiente • Retire a mozzarella de búfala da salmoura para garantir que a pizza não adere à pá. e pressione suavemente sobre uma toalha Se utilizar demasiada, o excesso de farinha queima no tabuleiro de pedra e origina um de papel para secar.
  • Page 129: Cuidados E Limpeza

    Cuidados NOTA e limpeza Com a utilização, forma-se rapidamente uma pátina natural na superfície do tabuleiro de pedra. Isto é esperado e não afeta o desempenho do forno. Antes de limpar, certifique-se de que o forno e todos os acessórios estão frios e retire a ficha Limpar a pá...
  • Page 130 5. Retire o tabuleiro com cuidado e coloque-o SUGESTÃO numa superfície resistente ao calor. 6. Aplique novamente outra ½ colher de chá Se observar ferrugem, utilize um esfregão de de gordura, óleo vegetal ou de girassol aço inoxidável ou de cobre e água quente para (não azeite) à...
  • Page 131: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas POSSÍVEL SOLUÇÃO FÁCIL PROBLEMA O forno não liga • Verifique se a ficha do cabo de alimentação está corretamente inserida na tomada. • Insira a ficha do cabo de alimentação numa tomada independente. • Insira a ficha do cabo de alimentação numa tomada diferente. •...
  • Page 132: Garantia

    GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS Todos os direitos legais da garantia ao abrigo da legislação nacional aplicável serão A Sage Appliances fornece uma garantia para respeitados e não serão afetados pela nossa este produto para uso doméstico nos territórios garantia. Visite www.sageappliances.com para especificados de 2 anos a partir da data de consultar os termos e condições completos da...
  • Page 133 Notas...
  • Page 134 Notas...
  • Page 135 Notas...
  • Page 136 Switzerland +41 (0)800 009 933 Sage Appliances GmbH Campus Fichtenhain 48, 47807 Krefeld, Deutschland Deutschland: +49 (0)8005053104 Österreich: +43 (0)800 80 2551 Belgium +32 (0)800 54 155 Luxembourg +352 (0)800 880 72 Spain +34 (0)900 838 534 Portugal +351 (0)800 180 243 www.sageappliances.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Bpz820Spz820

Table des Matières