Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mini Gel Horizontal Electrophoresis Systems
N2007-0810
N2009-1110
N2012-1410
Wide Mini Gel Horizontal Electrophoresis System
N2014-1010
User Manual • Manuel d'utilisation • Bedienungsanleitung • Manuale Utilizzatore

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour StarLab Phoresis N2007-0810

  • Page 1 Mini Gel Horizontal Electrophoresis Systems N2007-0810 N2009-1110 N2012-1410 Wide Mini Gel Horizontal Electrophoresis System N2014-1010 User Manual • Manuel d’utilisation • Bedienungsanleitung • Manuale Utilizzatore...
  • Page 2 User Manual. No liability is accepted for loss or damage arising from incorrect use. The liability is limited to the repair or replacement of the unit, or a refund of the purchase price, at STARLAB’s option. STARLAB is not liable for any consequential damages. We refer to our general terms for sale.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE A: System components included N2007-0810 N2009-1110 N2012-1410 N2014-1010 Buffer Chamber Cover (w/power cords) Gel Tray (gasketed) Gel Caster Combs TABLE OF CONTENTS ENVIRONMENTAL CONDITIONS FOR USE ......3 SAFETY PRECAUTIONS .
  • Page 4: Safety Precautions

    II. SAFETY PRECAUTIONS Please read the User Manual carefully before using the STARLAB Horizontal Electrophoresis Unit. This manual contains important operating and safety information. STARLAB’s electrophoresis units are designed to perform flawlessly for years in the most demanding laboratories. Please take the time to read this manual so you understand the safety and operating instructions to ensure the successful use of the unit.
  • Page 5: General Care And Cleaning

    In addition RNAse removal products are also safe for acrylic. Gel tray All STARLAB gel trays are made from UV transmissible acrylic, which allows a stained agarose gel to be viewed directly in the tray on a transilluminator. An incorporated fluorescent ruler aids in the calculation of relative mobility of DNA fragments.
  • Page 6: Specifications

    If casting tape is to be used, tightly secure the tape over the open ends of the tray. If using a gasketed STARLAB tray place the tray into the chamber of the device so that the gasketed ends press against the walls of the buffer chamber.
  • Page 7: Operation

    VII. OPERATION 1. Once the agarose has solidified, carefully remove the casting tape from the gel tray or the gel tray from the casting platform. If a gasketed tray is used, carefully lift the tray out of the chamber, turn it 90 and replace it into the chamber.
  • Page 8: Visualisation

    VIII. VISUALISATION Stain the gel with ethidium bromide solution or other suitable stain for agarose gels. Note: Ethidium bromide is a mutagen and can cause serious skin and eye irritation. STARLAB recommends wearing its Microflex Freeform gloves, and safety glasses, when handling.
  • Page 9: Comb Specifications

    (a 1cm thick gel would leave a sample well depth of 0.8cm). Loading volume is calculated as: Thickness of Tooth x Width of Tooth x Depth of Sample (gel thickness – 0.2cm) x 75% Well volume (μ μ l) Combs for N2007-0810 (7 x 8cm) STARLAB Number Thickness Width 0.5cm 0.75cm...
  • Page 10 Well volume (μ μ l) Combs for N2012-1410 (12 x 14cm) STARLAB Number Thickness Width 0.5cm 0.75cm 1.0cm Comb Cat No. of Teeth (mm) (mm) N2012-1438 12.5 N2012-1435 N2012-1437 N2012-1439 N2012-1466 Microtitre Comb N2012-1468 Microtitre Comb N2012-1470 Microtitre Comb N2012-1428 12.5...
  • Page 11: Accessories

    XI. ACCESSORIES Accessories for N2007-0810 (7 x 8cm) N2007-0812 StarPhoresis Gel Caster Set. Includes 3 Gel Trays N2007-0816 N2007-0814 StarPhoresis Gel Caster, for max. 3 Gel Trays N2007-0816 N2007-0816 StarPhoresis Gel Tray 7 x 8cm gasketed, 2 Comb Slots, UVT N2007-0888 Replacement Gaskets for Gel Tray N2007-0816, Pack of 2 Adjustable Horizontal Gel Caster, can be used with 8, 10, 11, 14 &...
  • Page 12 à une mauvaise utilisation. La responsabilité est limitée à la réparation, au remplacement de l'article ou à son remboursement selon la décision de STARLAB. STARLAB ne sera tenu responsable pour aucun dommage important. Nous vous prions de vous reporter aux conditions générales de vente.
  • Page 13 TABLEAU A: Eléments du système N2007-0810 N2009-1110 N2012-1410 N2014-1010 Cuve Couvercle (avec jeu de cordons) Plateau support de gel (avec joint d’étanchéité) Support de gel Peignes SOMMAIRE CONDITIONS D’UTILISATION ....... .13 PRÉCAUTIONS D'EMPLOI .
  • Page 14: Précautions D'emploi

    Les unités d'électrophorèse de STARLAB sont conçues pour fonctionner parfaitement pendant des années dans les laboratoires les plus exigeants. Prenez le temps de lire le manuel pour vous assurer que vous comprenez les instructions de sécurité...
  • Page 15: Entretien Et Nettoyage

    également sans danger pour l'acrylique. Plateau de gel Tous les plateaux de gel de STARLAB sont faits à partir d’acrylique transparent aux UV ce qui permet d'exploiter un gel d'agarose directement dans le plateau placé sur un transilluminateur. Une règle fluorescente incorporée aide au calcul de la mobilité...
  • Page 16: Caractéristiques

    étanchéité en rabattant le scotch sur les parties externes du plateau. Si vous utilisez un plateau STARLAB avec joint d’étanchéité, placer le plateau directement dans la cuve de migration de manière à ce que les parois de la cuve jouent le rôle de barrière d’étanchéité...
  • Page 17: Utilisation

    1.1. Si vous avez choisi la plateforme de coulage ajustable (permettant la fabrication d’un gel de taille pouvant varier de 8 à 17 cm de long, et jusqu’à 23 cm de largeur), s’assurer de sa planéité à l’aide du système de niveau et placer le plateau dans la plateforme avec les côtés ouverts en face des joints d’étanchéité.
  • Page 18: Visualisation

    Colorez le gel avec la solution de bromure d'éthidium ou toute autre coloration appropriée pour des gels d'agarose. NOTE: Le bromure d'éthidium est un agent mutagène et peut causer une irritation sérieuse de la peau et des yeux. STARLAB recommande de porter ses gants Freeform , ainsi que des lunettes de sécurité lors ®...
  • Page 19: Caractéristiques Des Peignes

    • Vérifiez l’intégrité des électrodes afin de vous assurer qu'aucun dommage ne s'est produit. Une électrode endommagée peut provoquer une migration inégale voire empêcher la migration. Si vous constatez que vos électrodes sont endommagées, contactez STARLAB. Problème: AUCUNE BANDE VISIBLE •...
  • Page 20 Volume des puits (μ μ l) Peignes pour N2007-0810 (7 x 8 cm) Peigne Nombre Epaisseur Largeur 0,5 cm 0,75 cm 1,0 cm STARLAB Ref. de dents (mm) (mm) N2007-0833 11,3 N2007-0836 N2007-0838 N2007-0840 N2007-0841 N2007-0825 11,3 N2007-0826 N2007-0828 N2007-0829...
  • Page 21 Volume des puits (μ μ l) Peignes pour N2012-1410 (12 x 14 cm) Peigne Nombre Epaisseur Largeur 0,5 cm 0,75 cm 1,0 cm STARLAB Ref. de dents (mm) (mm) N2012-1438 12,5 N2012-1435 N2012-1437 N2012-1439 N2012-1466 Microtitration peigne N2012-1468 Microtitration peigne...
  • Page 22: Accessoires

    XI. ACCESSOIRES Accessoires pour N2007-0810 (7 x 8 cm) N2007-0812 Support de gel StarPhoresis, incl. 3 plateaux de coulage N2007-0816 N2007-0814 Support de gel StarPhoresis pour 3 plateaux de coulage N2007-0816 max Plateau de coulage StarPhoresis 7 x 8cm étanche, transparent aux UV, N2007-0816 acceptant 2 peignes N2007-0888...
  • Page 23 Die Garantie ist nicht gültig bei Bruch durch unsachgemäßen Gebrauch. Die Gewährleistung beschränkt sich auf eine Reparatur oder den Umtausch des Gerätes, es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen. STARLAB behält sich das Recht auf Spezifikationsänderungen ohne vorherige Information vor, um Innovationen kurzfristig umzusetzen.
  • Page 24 TABELLE A: Mengenübersicht Systemkomponenten N2007-0810 N2009-1110 N2012-1410 N2014-1010 Pufferkammer Deckel (inkl. Stromkabel) Gelträger (mit Dichtung) Gelgießschiene Kämme INHALT UMGEBUNGSBEDINGUNGEN ....... .24 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE .
  • Page 25: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Belüftung Ihres Arbeitsbereiches. III. EINLEITUNG Wir danken Ihnen zu Ihrer Entscheidung zum Kauf eines STARLAB Horizontal Minigel Elektrophorese- Systems! Das System erlaubt ein schnelle Trennung und Analyse von Nucleinsäuren mittels Agarosegelen. Dabei können Gele auf verschiedenen Wegen gegossen werden: •...
  • Page 26: Allgemeine Sorgfalts- Und Reinigungshinweise

    Trägers. Kämme Kämme für STARLAB Horizontal Minigel Elektrophorese-Systeme sind in den Stärken 1,0 mm und 1,5 mm erhältlich. Im Anhang – Kamm Spezifikationen- der Bedienungsanleitung finden Sie weitere detaillierte Informationen zu unserem umfangreichen Kammsortiment. Die Kammrücken bestehen aus Acryl, die Kammzähne aus Polycarbonat.
  • Page 27: Technische Daten

    Bei Gießen unter Verwendung von Klebeband befestigen Sie dieses bitte über dem oberen Ende des Trägers. Im Falle der Verwendung von abgedichteten Starlab Gelträgern setzen Sie diese bitte so in die Kammer ein, dass die mit Gummi abgedichteten Seiten direkt an die Wandung der Pufferkammer anpressen.
  • Page 28: Analysendurchführung

    1.1 Bei Verwendung der optional erhältlichen justierbaren Gießplattform ist eine ebene Oberfläche mit Hilfe der integrierten 3-Punkt Nivellierung sicherzustellen. Setzen Sie dabei den Gelträger mit der Öffnung nach oben in die Gießschiene ein. Positionieren Sie das mittlere Loch des Gleitarms der Gießschiene direkt über der darüber befindlichen Öffnung der Plattformbasis und setzen Sie die mitgelieferte Verschraubung ein.
  • Page 29: Visualisierung

    5. Schließen Sie die Stromkabel an das Netzgerät. Schalten Sie das Netzgerät ein, wählen das empfohlene Spannungsniveau und beginnen mit der Elektrophorese. Empfohlen wird eine Spannung von 5 Volt/cm, bezogen auf den Elektrodenabstand, siehe auch TABELLE C: TABELLE C: Empfohlene Spannungseinstellungen Modell Elektrodenabstand Spannung...
  • Page 30: Kammspezifikationen

    • Prüfen Sie, ob die richtige Ionenstärke des Puffers eingestellt ist. • Prüfen Sie die Beschaffenheit der Elektroden, jegliche Beschädigungen können zu einer verlangsamten bzw. keiner Wanderung der Probe führen. Im Falle einer Beschädigung kontaktieren Sie bitte STARLAB. Problem: ZU LANGSAME WANDERUNG DER PROBE •...
  • Page 31 Kavitätenvolumen (μ μ l) Kämme für N2007-0810 (7 x 8 cm) STARLAB Kamm Anzahl Stärke Breite 0,5 cm 0,75 cm 1,0 cm Artikel-Nr. Zähne (mm) (mm) N2007-0833 11,3 N2007-0836 N2007-0838 N2007-0840 N2007-0841 N2007-0825 11,3 N2007-0826 N2007-0828 N2007-0829 N2007-0832 N2007-0850 57/4,7...
  • Page 32 Kavitätenvolumen (μ μ l) Kämme für N2012-1410 (12 x 14 cm) STARLAB Kamm Anzahl Stärke Breite 0,5 cm 0,75 cm 1,0 cm Zähne Artikel-Nr. (mm) (mm) N2012-1438 12,5 N2012-1435 N2012-1437 N2012-1439 N2012-1466 Mikrotiterkamm N2012-1468 Mikrotiterkamm N2012-1470 Mikrotiterkamm N2012-1428 12,5 N2012-1427...
  • Page 33: Zubehör

    XI. ZUBEHÖR Zubehör für N2007-0810 (7 x 8 cm) N2007-0812 StarPhoresis Gelgießschiene, Set inkl. 3 Gelträger N2007-0816 N2007-0814 StarPhoresis Gelgießschiene für max. 3 Gelträger N2007-0816 StarPhoresis Gelträger 7 x 8cm mit Gummidichtung, 2 Kammschlitze, N2007-0816 UV-durchlässig N2007-0888 Ersatzdichtungen für Gelträger N2007-0816, Packg. à 2 Stück Justierbare Horizontal-Gießplattform für StarPhoresis Gelträger mit einer Länge N2000-0001 von 8, 10, 11, 14 und 17 cm und bis zu einer Breite von 23 cm.
  • Page 34 La responsabilità è limitata alla riparazione o alla sostituzione dell’unità, o ad un rimborso del prezzo d’acquisto, a discrezione di STARLAB. STARLAB si riserva il diritto di modificare le specifiche dei sistemi di elettroforesi senza preavviso. Ciò ci permetterà di effettuare ed apportare miglioramenti non appena questi siano disponibili...
  • Page 35 TABELLA A: componenti del sistema forniti N2007-0810 N2009-1110 N2012-1410 N2014-1010 Camera tampone Coperchio (e cavi di alimentazione) Vassoio del gel (con guarnizione) Gel Caster Pettini INDICE CONDIZIONI AMBIENTALI PER L’UTILIZZO .....35 PRECAUZIONI DI SICUREZZA .
  • Page 36: Precauzioni Di Sicurezza

    • Costruzione robusta in materiale acrilico, ideale per un utilizzo quotidiano senza problemi di rotture, deformazioni o perdite. • Tutti i sistemi orizzontali di elettroforesi di STARLAB sono fatti a mano e garantiscono una durata eccezionale per anni. • I sistemi sono conformi a tutte le richieste di sicurezza degli Standards IEC 1010-1.
  • Page 37: Cura Generale E Pulizia

    (10:1). Inoltre i prodotti per la rimozione della RNAsi sono sicuri per il materiale. Vassoio del gel Tutti i vassoi STARLAB sono fatti da acrilico trasparente all’ UV, ciò permette che un gel colorato possa essere osservato direttamente dal vassoio su un transilluminatore. Un righello fluorescente incorporato aiuta nell’analisi dei frammenti di DNA.
  • Page 38: Specifiche

    V. SPECIFICHE TABELLA B: Specifiche generali N2007-0810 N2009-1110 N2012-1410 N2014-1010 Dimensioni del gel 7 x 8 cm 9 x 11 cm 12 x 14 cm 14,4 x 10,2 cm (w x l) Dimensioni del sistema 17,6 x 12 x 9,5 cm 22 x 15 x 9,5 cm 24,5 x 18 x 9,5 cm 17 x 17 x 10 cm...
  • Page 39: Visualizzazione

    Colorare il gel con una soluzione di bromuro di etidio o un altro colorante adatto per gel di agarosio. NOTA: Il bromuro di etidio è un agente mutageno e può causare serie irritazioni agli occhi ed alla pelle. ® STARLAB suggerisce di indossare sempre i suoi guanti Freeform ed occhiali di protezione quando utilizza bromuro di etidio.
  • Page 40: Risoluzione Dei Problemi

    • Verificare la preparazione del tampone, assicurarsi che possieda un’adeguata forza ionica. • Verificare l’integrità degli elettrodi, assicurandosi che non ci sia nessuna rottura. Qualsiasi rottura negli elettrodi causa assenza di migrazione. In caso di elettrodi danneggiati contattare STARLAB. Problema: MIGRAZIONE LENTA •...
  • Page 41: Specifiche Dei Pettini

    Il volume di caricamento è calcolato come: Spessore del dente x larghezza del dente x profondità del campione (spessore del gel - 0,2 cm) x 75% Volume del pozzetto (μ μ l) Pettini per N2007-0810 (7 x 8 cm) STARLAB Codice Numero Spessore Larghezza...
  • Page 42 Volume del pozzetto (μ μ l) Pettini per N2012-1410 (12 x 14 cm) STARLAB Codice Numero Spessore Larghezza 0,5 cm 0,75 cm 1,0 cm del pettine di denti (mm) (mm) N2012-1438 12,5 N2012-1435 N2012-1437 N2012-1439 N2012-1466 Microtitre pettini N2012-1468 Microtitre pettini...
  • Page 43: Accessori

    XI. ACCESSORI Accessori per N2007-0810 (7 x 8 cm) N2007-0812 StarPhoresis Gel Caster Set. Inc 3 Gel Trays N2007-0816 N2007-0814 StarPhoresis Gel Caster per max. 3 Gel Trays N2007-0816 N2007-0816 StarPhoresis Gel Tray 7 x 8 cm con guarnizioni, 2 alloggiamenti per pettine, UVT N2007-0888 Guarnizioni di ricambio per Gel Tray N2007-0816, conf.da 2 Gel Caster orizzontale, regolabile, può...
  • Page 44 Neuer Höltigbaum 38 22143 Hamburg Germany Tel: +49 (0)40 675 99 39 0 Fax: +49 (0)40 675 99 39 20 info@starlab.de STARLAB (UK), Ltd 4 Tanners Drive Milton Keynes, MK14 5NA United Kingdom Tel: +44 (0)1908 283800 Fax: +44 (0)1908 283802 infoline@starlab.co.uk...

Ce manuel est également adapté pour:

Phoresis n2009-1110Phoresis n2012-1410Phoresis n2014-1010

Table des Matières