Dremel WorkStation 220 Instructions D'utilisation

Dremel WorkStation 220 Instructions D'utilisation

Combiné support de perçage et support d'outil
Masquer les pouces Voir aussi pour WorkStation 220:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Combined Drill Press and Tool Holder
GB
D
Kombination Bohrständer und Werkzeughalterung
Combiné support de perçage et support d'outil
F
NL
Gecombineerde boorstandaard en gereedschaphouder
S
Borrstativ och verktygshållare i kombination
Kombinert borestativ og maskinholder
N
FIN
Yhdistetty porausteline ja työkalunpidin
DK
Kombineret borestander og værktøjsholder
I
Supporto a colonna combinato con supporto utensile
E
Combinación de bancada y soporte para herramientas
P
Combinado coluna de perfuração + porta-ferramentas
GR
™˘Ó‰˘·ÛÌfi˜ ‚¿Û˘ ‰Ú·¿ÓÔ˘ Î·È ÛÙËÚ›ÁÌ·ÙÔ˜ ÂÚÁ·Ï›Ԣ
H
Kombinált oszlopos fúrógép és szerszámtartó
CZ
Kombinovaná pfiíklepová vrtaãka a drÏák nástroje
PL
Zintegrowany statyw narz´dziowy i stojak wiertarski
TR
Matkap delme tezgah∂ ve alet ask∂s∂
RU
Комбинированный сверлильный станок и подставка
для крепления инструмента
GB Operating/Safety Instructions
D
Bedienungs-/Sicherheitshinweise
Instructions d'utilisation et de sécurité
F
NL Aanwijzingen m.b.t. bediening en veiligheid
Drift- och säkerhetsanvisningar
S
Bruksanvisning og sikkerhetsinstruksjoner
N
FIN Käyttö-/turvaohjeet
DK Betjenings-/sikkerhedsvejledning
I
Istruzioni per l'uso e la sicurezza
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
E
Instruções de serviço/de segurança
P
GR √‰ËÁ›Â˜ ÃÂÈÚÈÛÌÔ‡/∞ÛÊ·Ï›·˜
H
Használati/biztonsági utasítások
CZ Provozní/bezpeãnostní pokyny
PL Instrukcja obs∏ugi/Instrukcja dotyczàca bezpieczeƒstwa
TR Çal∂µma/Güvenlik Talimatlar∂
RU Инструкции по эксплуатации и технике безопасности
2610923287 09/04
Dremel European Sales Office
Konijnenberg 60, Breda
The Netherlands
www.dremel.com
220
3-5
6-8
9-11
12-14
15-17
18-20
21-23
24-26
27-29
30-32
33-35
36-38
39-41
42-44
45-47
48-50
51-53
Printed in Taiwan

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dremel WorkStation 220

  • Page 1 Használati/biztonsági utasítások 39-41 CZ Provozní/bezpeãnostní pokyny 42-44 PL Instrukcja obs∏ugi/Instrukcja dotyczàca bezpieczeƒstwa 45-47 TR Çal∂µma/Güvenlik Talimatlar∂ 48-50 RU Инструкции по эксплуатации и технике безопасности 51-53 Dremel European Sales Office Konijnenberg 60, Breda The Netherlands 2610923287 09/04 Printed in Taiwan www.dremel.com...
  • Page 4 Hanger Assembly Hanger Wire Cord Holder Wrench Crows Nest Tube Assembly Höhenverstellbare Aufhängevorrichtung Kappe Aufhänger Kabelhalter Schlüssel Werkzeughalterung Stange Ensemble support Capuchon Support de câble Passe-câble Clé plate Boîtier de rangement Colonne Ophangeenheid Afdekplaatje Ophangdraad Snoerhouder Sleutel Accessoirehouder Buiseenheid Upphängnings- Lock Upphängningstråd Sladdhållare...
  • Page 5 Height Adjustment Press Handle Tool Holder Drill Press Shaft Lock Button Clamp Nut Cord Clips Lever Spindelarretierungs- Druckgriff Tischständer Bohrständer Höheneinstellung Klemmschraube Kabelhalter knopf Bouton de blocage Support d’outil Berceau de perceuse Réglage de la hauteur Ecrou de blocage Clips pour câble Poignée de manœuvre d’arbre Bedieningshendel...
  • Page 12: Consignes De Sécurité Concernant L'utilisation De L'outillage Électrique

    Consignes de sécurité concernant l’utilisation de l’outillage électrique Veuillez prendre connaissance de la totalité des instructions (y com- AVERTISSEMENT pris les instructions relatives à l’outil qui est utilisé avec l’adaptation). Ne pas respecter la totalité des instructions peut conduire à une électrocution, à un incendie et/ou des blessures corporelles.
  • Page 13: Utilisation

    E). (figure B). NOTE : On ne devrait pas procéder à l’extension du 2. Utilisez la clé de votre outil rotatif Dremel pour tube quand l’outil est suspendu au support d’outil. tourner l’écrou en sens inverse des aiguilles Insérez le câble dans les clips (figure D). Le pas- d’une montre pour le desserrer.
  • Page 14: Utilisation (Suite)

    En cas de réclamation, envoyez l’outil non démon- che (la liste des adresses des centres technique té, accompagné de la preuve d’achat, à votre re- Dremel figure sur le site www.dremel.com). vendeur ou au centre technique Dremel le plus pro-...
  • Page 39 ∫·ÓfiÓ˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÂÚÁ·Ï›ˆÓ ¢È·‚¿ÛÙÂ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙ fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ (Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔÌ¤ÓˆÓ Î·È ÙˆÓ Ô‰Ë- ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ ÁÈÒÓ ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ, Ì ÙÔ ÔÔ›Ô ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÙÔ ÚÔÛ¿ÚÙËÌ·). ∏ ÌË Û˘ÌÌfiÚ- ʈÛË Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÌÔÚ› Ó· Ô‰ËÁ‹ÛÂÈ Û ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·, ʈÙÈ¿ ηÈ/‹ Û ÛÔ‚·Úfi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ÙÔ˘ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹. ºÀ§∞•∆∂...
  • Page 40 398, 400, 780 ∫∞π 800. ·ÓÔ˘ Î·È Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙ ÙÔ ÌÔ¯Ïfi ·ÛÊ¿ÏÈÛ˘ Ù˘ ÁˆÓ›·˜ ÛÙË ‚¿ÛË ÙÔ˘ ‰Ú¿·ÓÔ˘. ∆Ô Workstation 220 Ù˘ Dremel ÌÂÙ·ÙÚ¤ÂÈ Ù· ÂÚÈ- ÛÙÚÔÊÈο Û·˜ ÂÚÁ·Ï›· Û ÌÈ· ‚¿ÛË ‰Ú¿·ÓÔ˘ ÁÈ· ÙÚ‡- 4. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË ı‹ÎË ÛÙËÓ ÎÔÏfiÓ· Ì ÙȘ ÌÈÎÚ¤˜...
  • Page 41 ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ‰È·Ì·ÚÙ˘Ú›·˜, ÛÙ›ÏÙ ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Û˘Ó·Ú- Î·È ÚÔÛ·ÚÌfi˙ÔÓÙ¿˜ ÙÔ˘˜ Ì ÚÔ‰¤Ï˜ Î·È ·ÍÈÌ¿- ÌÔÏÔÁË̤ÓÔ Ì·˙› Ì ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÛÙÔÓ ÚÔÌË- ‰È· Ù‡Ô˘ ÂÙ·ÏÔ‡‰·˜. ™¤Ú‚Ș ıÂ˘Ù‹ Û·˜ ‹ ÛÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ Û˘ÓÂÚÁÂ›Ô Û¤Ú‚È˜ Ù˘ Dremel (ÔÈ ‰È¢ı‡ÓÛÂȘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó οو ·fi www.dremel.com).

Table des Matières