Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37

Liens rapides

Profi-Küchenmaschine
Professional food Processor
robot de cuisine
Profi-Küchenmaschine
Bedienungsanleitung
robot de cuisine
mode d'emploi
KuchyňsKý robot
Návod k obsluze
robot de cozinha
manual de instruções
IAN 292161
sKV 1200 b2
Professional food Processor
operating instructions
Professionele KeuKenmachine
gebruiksaanwijzing
Procesador de alimentos
Instrucciones de uso

Publicité

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SKV 1200 B2

  • Page 1 Profi-Küchenmaschine Professional food Processor sKV 1200 b2 robot de cuisine Profi-Küchenmaschine Professional food Processor Bedienungsanleitung operating instructions robot de cuisine Professionele KeuKenmachine mode d’emploi gebruiksaanwijzing KuchyňsKý robot Procesador de alimentos Návod k obsluze Instrucciones de uso robot de cozinha manual de instruções...
  • Page 2: Table Des Matières

    Klappen sie vor dem Lesen die seite mit den Abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 5 Bananen-Kiwi-Smoothie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 SKV 1200 B2 DE │...
  • Page 6 Flachrührer Sonderzubehör Bedienungsanleitung Kurzanleitung HINWEIS ► Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschädigungen . Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service . ■ 2  │   DE │ AT │ CH SKV 1200 B2...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden . Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten . ► Sie dürfen das Gerät keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen . SKV 1200 B2 DE │ AT │ CH   │  3 ■...
  • Page 8 Mixer, um Verletzungen und Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden . AcHTUNG! SAcHScHäDEN! Betreiben Sie das Gerät nie ohne Zutaten! Überhitzungsgefahr! ► Füllen Sie niemals heiße Zutaten in das Gerät! ► ■ 4  │   DE │ AT │ CH SKV 1200 B2...
  • Page 9: Vorbereitungen

    Uhrzeigersinn, so dass diese verriegelt ist und - schaumig schlagen fest sitzt . von Butter - Mixen und zerkleinern weicher oder flüssiger Mixer t Zutaten - Chrushen von Eis SKV 1200 B2 DE │ AT │ CH   │  5 ■...
  • Page 10: Nach Der Arbeit

    . 5) Füllen Sie die zu verarbeitenden Zutaten in die 6) Reinigen Sie alle Teile (siehe Kapitel „Reinigen Rührschüssel 6 . und Pflegen“) . ■ 6  │   DE │ AT │ CH SKV 1200 B2...
  • Page 11: Arbeiten Mit Dem Mixer

    Stellen Sie sicher, dass der Drehschalter 3 auf „0“ steht, bevor Sie den Mixer t auf den Mixe- rantrieb i stellen . Ansonsten startet das Gerät unvermittelt sobald der Mixer t eingerastet ist . SKV 1200 B2 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 12: Zutaten Nachfüllen

    Zubehör, das speziell die Kunststoffteile verfärben . Diese Verfärbungen für die Verwendung mit diesem Gerät vom können Sie mit ein wenig Speiseöl entfernen . Hersteller zugelassen ist . ■ 8  │   DE │ AT │ CH SKV 1200 B2...
  • Page 13: Gerät Reinigen

    Ziehen Sie den Dichtungsring B von der ■ Sollte diese Reinigung nicht ausreichend sein, Messerhalterung A . können Sie die Messerhalterung A mit dem Messer z von der Mixerkanne C lösen: SKV 1200 B2 DE │ AT │ CH   │  9 ■...
  • Page 14: Aufbewahrung

    Wenn das Gerät sich nicht einschalten lässt: – Überprüfen Sie, ob sich der Netzstecker in der Steckdose befindet . – Überprüfen Sie, ob sich der Schwenkarm 1 in der korrekten Position befindet . ■ 10  │   DE │ AT │ CH SKV 1200 B2...
  • Page 15: Technische Daten

    Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können . SKV 1200 B2 DE │ AT │ CH   │  11 ■...
  • Page 16: Service

    Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite . ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail . ■ 12  │   DE │ AT │ CH SKV 1200 B2...
  • Page 17: Rezepte

    2) Sieben Sie das Mehl durch und geben Sie es dazu . Mischen Sie alles mit dem Flachrührer w, bis ein glatter Teig entsteht . 3) Lassen Sie den Teig für ca . 20 Minuten quellen . SKV 1200 B2 DE │ AT │ CH   │  13...
  • Page 18: Biskuitteig

    Springform . 225 °C . 7) Backen Sie das Ganze sofort im vorgeheizten Backofen bei Ober- und Unterhitze 175 - 200°C für ca . 20 - 30 Minuten . ■ 14  │   DE │ AT │ CH SKV 1200 B2...
  • Page 19: Rührteig

    Mitte des Kuchens . Wenn kein Teig dran hängen bleibt, ist der Kuchen gar . 5) Stürzen Sie dann den Kuchen auf einen Ku- chenrost und lassen Sie ihn abkühlen . SKV 1200 B2 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 20: Waffeln

    1) Schälen Sie die Bananen . 2) Geben Sie die geschälten Bananen, die Milch, das Vanilleeis und den Vanillezucker in den Mixer t . 3) Mixen Sie alles auf Stufe 8 . ■ 16  │   DE │ AT │ CH SKV 1200 B2...
  • Page 21 Banana-kiwi smoothie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 SKV 1200 B2 GB │...
  • Page 22: Gb/Ie

    Drive protection cover Quick guide i Blender drive NOtE o Cover over drive for special accessories ► Check contents for completeness and damage immediately after unpacking . Contact Customer Services if necessary . ■  │ GB │ IE SKV 1200 B2...
  • Page 23: Safety Information

    Service Department to avoid the risk of injury . The appliance and its connecting cable must be kept away from ► children . Never immerse the appliance in water or other liquids . SKV 1200 B2 GB │ IE   ■ │ ...
  • Page 24 . ATTENTIoN! PRoPERTy DAMAGE! Do not operate the appliance without ingredients . Risk of overheating! ► Never fill the appliance with hot ingredients! ► ■  │ GB │ IE SKV 1200 B2...
  • Page 25: Preparations

    - Whisking butter until wise so that it is locked and firmly held in place . fluffy - Mixing and chopping soft or liquid ingre- Blender t dients - Crushing ice SKV 1200 B2 GB │ IE   ■ │ ...
  • Page 26: After You Have Finished Using Your Appliance

    5) Remove the mixing bowl 6 by turning it anti- 5) Add the ingredients you wish to process into clockwise and then pulling it upwards . the mixing bowl 6 . 6) Clean the appliance (see section “Cleaning and care”) . ■  │ GB │ IE SKV 1200 B2...
  • Page 27: Working With The Blender

    Ensure that the rotary switch 3 is turned to "0" before you place the blender t on the blender drive i . Otherwise the appliance will start immediately as soon as the blender t has locked into place . SKV 1200 B2 GB │ IE   ■ │ ...
  • Page 28: Adding More Ingredients

    . These stains can be should only be used for accessories which removed using a little cooking oil . are specifically approved for use with this appliance by the manufacturer . ■  │ GB │ IE SKV 1200 B2...
  • Page 29: Cleaning The Appliance

    Pull the sealing ring B from the blade residues remain . holder A . ■ If this cleaning is not sufficient, you can remove the blade holder A with the blade z from the blender jug C: SKV 1200 B2 GB │ IE   ■ │ ...
  • Page 30: Storage

    If the appliance cannot be switched on: – Check that the plug is correctly connected to a wall socket . – Check whether the swivel arm 1 is in the wcorrect position . ■  │ GB │ IE SKV 1200 B2...
  • Page 31: Technical Data

    . any doubt . The packaging is made from environ- mentally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant . SKV 1200 B2 GB │ IE   ■ │ ...
  • Page 32: Service

    (bottom left), or as a sticker on the rear or bot- GERMANY tom of the appliance . www .kompernass .com ■ If functional or other defects occur, please contact the service department listed either by telephone or by e-mail . ■  │ GB │ IE SKV 1200 B2...
  • Page 33: Recipes

    2) Sift the flour and then add it to the mixture . Mix everything with the beater w until a smooth dough is produced . 3) Allow the batter to rise for 20 minutes . SKV 1200 B2 GB │ IE   ■...
  • Page 34: Sponge Mixture

    20 minutes with top and bottom heat at form cake pan . 200–225°C . 7) Bake everything immediately in the preheated oven with top and bottom heat at 175–200°C for approx . 20–30 minutes . ■  │ GB │ IE SKV 1200 B2...
  • Page 35: Cake Mixture

    500 g flour allow it to cool down . ■ 5 g baking powder ■ 5 eggs ■ 400 ml milk ■ 250 g butter (room temperature) ■ 2 packs of vanilla sugar SKV 1200 B2 GB │ IE   ■ │ ...
  • Page 36: Banana-Vanilla Shake

    1) Remove the skin from the kiwi . 2) Peel the banana . 3) Add the kiwi, banana and orange juice in the blender t . 4) Mix everything at level 8 . ■  │ GB │ IE SKV 1200 B2...
  • Page 37 Smoothie banane-kiwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 SKV 1200 B2  ...
  • Page 38: Fr / Be

    Contrôlez le matériel livré directement après avoir procédé au déballage afin de vous assurer que tout est au complet et que rien n'a été endommagé . Si nécessaire, veuillez vous adresser au service après-vente . ■ 34    SKV 1200 B2 │ FR│BE...
  • Page 39: Consignes De Sécurité

    éviter tout risque . Tenez l'appareil et son cordon de raccordement hors de portée des ► enfants . Ne plongez en aucun cas l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides . SKV 1200 B2    35 ■ │...
  • Page 40 . ATTENTIoN ! DéGâTS MATéRIELS ! N'utilisez jamais l'appareil sans ingrédients ! Risque de surchauffe ! ► Ne placez jamais d'ingrédients chauds dans l'appareil ! ► ■ 36    SKV 1200 B2 │ FR│BE...
  • Page 41: Préparations

    3 . Tournez le bol mélangeur 6 Mixeur t liquides dans le sens des aiguilles d’une montre de - Piler de la glace manière à ce qu’il soit verrouillé et bien fixé . SKV 1200 B2    37 ■ │ FR│BE...
  • Page 42: Après Le Travail

    7 . 6) Nettoyez toutes les pièces (voir le chapitre 5) Versez les ingrédients à transformer dans le bol «Nettoyage et entretien») . mélangeur 6 . ■ 38    SKV 1200 B2 │ FR│BE...
  • Page 43: Travailler Avec Le Mixeur

    3 pointe vers le symbole sur l’appareil . que brièvement sur cette position . Retirez le couvercle de protection de l’entraîne- ment u et mettez-le de côté . SKV 1200 B2    39 ■ │ FR│BE...
  • Page 44: Ajouter Les Ingrédients

    . en sens inverse des aiguilles d’une montre, de manière à ce que le symbole situé sur le couvercle de protection u de l’entraînement pointe vers le symbole sur l’appareil . ■ 40    SKV 1200 B2 │ FR│BE...
  • Page 45: Nettoyage Et Entretien

    . Retirez d’éventuels résidus à l’aide d’une brosse à vaisselle . Rincez toutes les pièces à l’eau claire et chaude et assurez-vous que toutes les pièces sont sèches avant de les réutiliser . SKV 1200 B2    41 ■ │...
  • Page 46: Stockage

    5) Rincez ensuite le mixeur t abondamment à l’eau claire afin d’éliminer tous les résidus de liquide vaisselle . Stockage ■ Conservez l’appareil nettoyé dans un endroit sec, propre et exempt de poussières . ■ 42    SKV 1200 B2 │ FR│BE...
  • Page 47: Dépannage

    . l’appareil au bout de 3 minutes de fonctionnement . Risque d’endommager l’appareil suite à une surchauffe en cas de dépassement de ces temps de fonctionnement . SKV 1200 B2    43 ■ │...
  • Page 48: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 44    SKV 1200 B2 │ FR│BE...
  • Page 49: Recettes

    2) Tamisez la farine et ajoutez-la . Mélangez tout à l’aide du batteur plat w jusqu’à obtenir une pâte lisse . 3) Laissez reposer la pâte pendant env . 20 minutes . SKV 1200 B2    45 ■ │ FR│BE...
  • Page 50: Pâte À Biscuit

    à charnière préparé . 7) Faites cuire le tout immédiatement pendant env . 20 à 30 minutes au four préchauffé réglé sur la chaleur de voûte et de sole à 175-200°C . ■ 46    SKV 1200 B2 │ FR│BE...
  • Page 51: Pâte À Biscuit

    . gâteau . Si aucune pâte n’y reste attachée, cela signifie que le gâteau est bien cuit . 5) Renversez ensuite le gâteau sur une grille repose-gâteau et laissez-le refroidir . SKV 1200 B2    47 ■ │ FR│BE...
  • Page 52: Gaufres

    1) Pelez les bananes . 2) Mettez les bananes pelées, le lait, la glace à la vanille et le sucre vanillé dans le mixeur t . 3) Mixez le tout au niveau 8 . ■ 48    SKV 1200 B2 │ FR│BE...
  • Page 53 Banaan-kiwi-smoothie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 SKV 1200 B2  ...
  • Page 54: Gebruiksaanwijzing

    Klep boven aandrijving voor speciale Gebruiksaanwijzing accessoires Beknopte gebruiksaanwijzing OPmErKINg ► Controleer de inhoud van het pakket direct na het uitpakken op volledigheid en schade . Neem zo nodig contact op met de klanten- service . ■ 50    SKV 1200 B2 │ NL│BE...
  • Page 55: Veiligheidsvoorschriften

    . Houd het apparaat en het bijbehorende snoer buiten bereik van ► kinderen . Dompel het apparaat in geen geval onder in water of andere vloei- stoffen . SKV 1200 B2    51 ■ │ NL│BE...
  • Page 56 . LET oP! MATERIëLE ScHADE! Gebruik het apparaat nooit zonder ingrediënten! Gevaar voor over- ► verhitting! Vul het apparaat nooit met hete ingrediënten! ► ■ 52    SKV 1200 B2 │ NL│BE...
  • Page 57: Voorbereidingen

    - Schuimig slaan deld is en vastzit . van boter - Mixen en fijnhakken van zachte of vloei- Mixer t bare ingrediënten - Vergruizen van ijs SKV 1200 B2    53 ■ │ NL│BE...
  • Page 58: Na De Werkzaamheden

    7 . naar boven af te nemen . 5) Vul de roerkom 6 met de te verwerken ingre- 6) Reinig alle onderdelen (zie het hoofdstuk diënten . “Reiniging en onderhoud”) . ■ 54    SKV 1200 B2 │ NL│BE...
  • Page 59: Werken Met De Mixer

    Vergewis u ervan dat de draaiknop 3 op “0” staat, voordat u de mixer t op de mixeraan- drijving i plaatst . Anders start het apparaat onmiddellijk zodra de mixer t vastzit . SKV 1200 B2    55 ■ │...
  • Page 60: Ingrediënten Bijvullen

    . 3) Maak alle onderdelen schoon volgens de informatie in het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud” . 4) Plaats de klep voor de aandrijving voor speciale accessoires o terug . ■ 56    SKV 1200 B2 │ NL│BE...
  • Page 61: Reiniging En Onderhoud

    . Verwijder eventuele resten met een afwasborstel . Spoel alle onderdelen af met schoon, warm water en zorg ervoor dat alle onderdelen droog zijn voordat u ze opnieuw gebruikt . SKV 1200 B2    57 ■ │...
  • Page 62: Opbergen

    Het mixerdeksel r met de maatbeker e is niet verwijderd zijn . geschikt voor reiniging in de vaatwasser . opbergen ■ Berg het schoongemaakte apparaat op een schone, stofvrije en droge plaats op . ■ 58    SKV 1200 B2 │ NL│BE...
  • Page 63: Problemen Oplossen

    3 minuten in werking het product begint er geen nieuwe garantieperiode . is geweest . Wanneer deze bedrijfstijden worden overschreden, kan het apparaat door oververhitting beschadigd raken . SKV 1200 B2    59 ■ │ NL│BE...
  • Page 64: Service

    Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com ■ 60    SKV 1200 B2 │ NL│BE...
  • Page 65: Recepten

    . 2) Zeef het meel en doe het erbij . Meng alles met de garde w, totdat een glad beslag ontstaat . 3) Laat het beslag ca . 20 minuten lang rijzen . SKV 1200 B2    61 ■...
  • Page 66: Biscuitdeeg

    200 - 225 °C . bereide springvorm . 7) Bak het geheel meteen in de voorverwarmde oven bij boven- en onderwarmte op 175 - 200 °C gedurende ca . 20 - 30 minuten . ■ 62    SKV 1200 B2 │ NL│BE...
  • Page 67: Cakedeeg

    5) Stort de cake op een keukenrooster en laat ■ 200 g suiker hem afkoelen . ■ 500 g meel ■ 5 g bakpoeder ■ 5 eieren ■ 400 ml melk ■ 250 g boter (kamertemperatuur) ■ 2 pakjes vanillesuiker SKV 1200 B2    63 ■ │ NL│BE...
  • Page 68: Banaan-Vanille-Shake

    1) Schil de kiwi . 2) Pel de banaan . 3) Doe de kiwi, de banaan en het sinaasappel- sap in de mixer t . 4) Mix alles op stand 8 . ■ 64    SKV 1200 B2 │ NL│BE...
  • Page 69 Smoothie z banánu a kiwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 SKV 1200 B2  ...
  • Page 70: Návod K Obsluze

    ► Přímo po vybalení ihned zkontrolujte rozsah dodávky, zda je úplná a není poškozená . V případě potřeby se obraťte na servis . ■ 66    SKV 1200 B2 │...
  • Page 71: Bezpečnostní Pokyny

    . Přístroj a jeho přívodní kabel je nutné uchovávat mimo dosah dětí . ► V žádném případě neponořujte přístroj do vody nebo jiných kapalin . SKV 1200 B2    67 ■ │...
  • Page 72 Abyste zabránili zranění nebo poškození přístroje, nestrkejte nikdy ► do plnicího otvoru nebo do mixéru ruce nebo cizí předměty . PozoR! VěcNé šKoDy! Přístroj nikdy neprovozujte bez surovin! Nebezpečí přehřátí! ► Nikdy neplňte přístroj horkými potravinami! ► ■ 68    SKV 1200 B2 │...
  • Page 73: Přípravy

    3 . Otáčejte míchací - šlehání másla do pěny mísou 6 ve směru hodinových ručiček tak, aby se zablokovala a dobře dosedala . - mixování a rozsekání měkkých a tekutých Mixér t surovin - drcení ledu SKV 1200 B2    69 ■ │...
  • Page 74: Po Ukončení Práce

    7 . nahoru . 5) Vložte do míchací mísy 6 potraviny, které chcete zpracovat . 6) Vyčistěte veškeré díly (viz kapitola „Čištění a údržba“) . ■ 70    SKV 1200 B2 │...
  • Page 75: Práce S Mixérem

    V závislosti na množství a velikosti kostek v poloze „0“, než postavíte mixér t na pohon ledu se tento údaj může mírně lišit . mixéru i . V opačném případě se přístroj náhle spustí, jakmile mixér t zaskočí . SKV 1200 B2    71 ■ │...
  • Page 76: Doplňování Surovin

    . Tato s tímto přístrojem . zbarvení lze odstranit trochou stolního oleje . ■ 72    SKV 1200 B2 │...
  • Page 77: Čištění Přístroje

    Pokud toto čištění nestačí, můžete uvolnit držák ► S noži z zacházejte opatrně . Jsou velmi ostré . nože A s nožem z z konvice mixéru C: – Sejměte těsnicí kroužek B z držáku nože A . SKV 1200 B2    73 ■ │...
  • Page 78: Skladování

    Vyčkat dalších 15 minut a znovu jej zapnout . Pokud nelze přístroj znovu zapnout: – Zkontrolujte, jestli je síťová zástrčka v zásuvce . – Zkontrolujte, zda se otočné rameno 1 nachází ve správné poloze . ■ 74    SKV 1200 B2 │...
  • Page 79: Technické Údaje

    Vašeho komunálního sběrného dvora . Dodržujte aktuálně platné před- pisy . V případě pochybností se informujte ve svém sběrném dvoře . Obal se skládá z ekologických materi- álů, které lze zlikvidovat v komunálních sběrných recyklačních dvorech . SKV 1200 B2    75 ■ │...
  • Page 80: Servis

    (vlevo dole) nebo jako nálepku na zadní nebo spodní straně . ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem . ■ 76    SKV 1200 B2 │...
  • Page 81: Recepty

    1) Smíchejte vejce, mléko a sůl míchací metlou w . 2) Přidejte k tomu mouku prosátou přes síto . Promíchejte vše míchací metlou w, dokud nevznikne hladké těsto . 3) Těsto nechte odležet po dobu cca 20 minut . SKV 1200 B2    77 ■ │...
  • Page 82: Piškotové Těsto

    6) Poté přimíchejte zbývající mouku stejným způ- sobem a těsto nalijte do připravené formy . 7) Pečte vše okamžitě v předehřáté troubě při horním a dolním ohřevu 175 - 200 °C cca 20 - 30 minut . ■ 78    SKV 1200 B2 │...
  • Page 83: Třené Těsto

    200 g cukru a nechte jej vychladnout . ■ 500 g mouky ■ 5 g prášku do pečiva ■ 5 vajec ■ 400 ml mléka ■ 250 g másla (pokojová teplota) ■ 2 balíčky vanilkového cukru SKV 1200 B2    79 ■ │...
  • Page 84: Banánovo-Vanilkový Koktejl

    ■ 1 kiwi ■ 1/2 banánu Příprava: 1) Oloupejte kiwi . 2) Oloupejte banán . 3) Vložte kiwi, banán a pomerančovou šťávu do mixéru t . 4) Vše mixujte na stupni 8 . ■ 80    SKV 1200 B2 │...
  • Page 85 Smoothie de plátano y kiwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 SKV 1200 B2  ...
  • Page 86: Instrucciones De Uso

    Compruebe que el volumen de suministro esté completo y que carezca de daños inmediata- mente después de desembalarlo . En caso ne- cesario, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica . ■ 82    SKV 1200 B2 │...
  • Page 87: Indicaciones De Seguridad

    . El aparato y su cable de conexión deben mantenerse fuera del al- ► cance de los niños . No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos . SKV 1200 B2    83 ■ │...
  • Page 88 . ¡ATENcIóN! ¡DAñoS MATERIALES! ¡No active nunca el aparato sin los ingredientes! ¡Peligro de sobreca- ► lentamiento! ¡No introduzca nunca ingredientes calientes en el aparato! ► ■ 84    SKV 1200 B2 │...
  • Page 89: Preparativos

    3 . Gire el recipiente de espumosa mezcla 6 en sentido horario hasta que quede encajado y fijado de forma firme . - Mezcla y triturado de ingredientes blandos Batidora t o líquidos - Triturado de hielo SKV 1200 B2    85 ■ │...
  • Page 90: Después Del Procesamiento

    5) Llene el recipiente de mezcla 6 con los ingre- antihorario y, a continuación, tire de él hacia dientes que desee procesar . arriba para extraerlo . 6) Limpie todas las piezas (consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”) . ■ 86    SKV 1200 B2 │...
  • Page 91: Procesamiento Con La Batidora

    . Retire no sobrecargar el motor . Por este motivo, el la tapa protectora del accionamiento u y interruptor giratorio 3 solo debe mantenerse colóquela aparte . brevemente en esta posición . SKV 1200 B2    87 ■ │...
  • Page 92: Introducción De Los Ingredientes

    4) Vuelva a colocar la cubierta del accionamiento protectora del accionamiento u en sentido para accesorios adicionales o . antihorario de forma que el símbolo de la tapa protectora del accionamiento u apunte hacia el símbolo del aparato . ■ 88    SKV 1200 B2 │...
  • Page 93: Limpieza Y Mantenimiento

    . Retire cualquier posible resto con un cepillo . Enjuague todas las piezas con agua limpia y caliente y asegúrese de que estén bien secas antes de volver a utilizarlas . SKV 1200 B2    89 ■ │...
  • Page 94 . ■ Después de la limpieza, vuelva a montar la batidora: – Presione el anillo hermético B de nuevo en la hendidura del portacuchillas A con la cuchilla z . ■ 90    SKV 1200 B2 │...
  • Page 95: Almacenamiento

    Recipiente de mezcla 6: aprox . 6,0 l Batidora t: aprox . 1,5 l Todas las piezas de este aparato que entran en contacto con alimentos son aptas para su uso con alimentos . SKV 1200 B2    91 ■ │...
  • Page 96: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Si se producen errores de funcionamiento u estará sujeta a costes . otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico . ■ 92    SKV 1200 B2 │...
  • Page 97: Asistencia Técnica

    . ALEMANIA 6) Caliente la crema y condiméntela . www .kompernass .com 7) Añada la mantequilla en trozos pequeños a la crema, mezcle y decore con el perifollo . SKV 1200 B2    93 ■ │...
  • Page 98: Paté De Atún

    7) Hornee el bizcocho inmediatamente en un hasta obtener una masa homogénea . horno precalentado con calor arriba y abajo 3) Deje reposar la masa durante unos a 175-200 °C durante aprox . 20-30 minutos . 20 minutos . ■ 94    SKV 1200 B2 │...
  • Page 99: Masa Quebrada

    8) Pinche varias veces la base de la tarta con un tenedor . 9) Precaliente el horno durante aprox . 5 minutos y hornee la masa quebrada durante aprox . 15-20 minutos con calor arriba y abajo y a 200-225 °C . SKV 1200 B2    95 ■ │...
  • Page 100: Masa Con Levadura

    2) Pele el plátano . ■ 2 sobres de azúcar vainillado 3) Añada el kiwi, el plátano y el zumo de naranja en la batidora t . 4) Mézclelo todo en el nivel 8 . ■ 96    SKV 1200 B2 │...
  • Page 101 Smoothie de banana e quivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 SKV 1200 B2  ...
  • Page 102: Introdução

    Cobertura sobre o acionamento para acessórios especiais NOtA ► Ao retirar da embalagem, verifique imedia- tamente se foram fornecidas todas as peças e se existem eventuais danos . Em caso de necessidade, contacte a Assistência Técnica . ■ 98    SKV 1200 B2 │...
  • Page 103: Instruções De Segurança

    . O aparelho e o respetivo cabo de ligação devem ser mantidos afas- ► tados das crianças . Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos . SKV 1200 B2    99 ■ │...
  • Page 104 . ATENção! DANoS MATERIAIS! Nunca coloque o aparelho em funcionamento sem ingredientes! ► Perigo de sobreaquecimento! Nunca introduza ingredientes quentes no aparelho! ► ■ 100    SKV 1200 B2 │...
  • Page 105: Preparações

    6 no sentido dos ponteiros do relógio, - Bater manteiga de modo que fique bloqueada e bem fixa . em espuma - Misturar e triturar Liquidifica- ingredientes moles dor t ou líquidos - Triturar gelo SKV 1200 B2    101 ■ │...
  • Page 106: Após A Utilização

    . fixo no encaixe para o acessório 7 . 6) Limpe todas as peças (ver capítulo “Limpeza 5) Coloque os ingredientes a trabalhar na taça 6 . e conservação”) . ■ 102    SKV 1200 B2 │...
  • Page 107: Trabalhar Com O Liquidificador

    . para o nível P . O nível P não encaixa, para não sobrecarregar o motor . Por esta razão, mantenha o interruptor rotativo 3 apenas por breves momentos nesta posição . SKV 1200 B2    103 ■ │...
  • Page 108: Adicionar Ingredientes

    Rode a tampa de proteção do acionamento u no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, de modo que o símbolo na tampa de proteção do acionamento u fique orientado para o símbolo no aparelho . ■ 104    SKV 1200 B2 │...
  • Page 109: Limpeza E Conservação

    . Remova eventuais resíduos com uma escova de lavagem . Passe todas as peças por água quente limpa e certifique-se de que todas as peças estão bem secas antes de as voltar a utilizar . SKV 1200 B2    105 ■ │...
  • Page 110 4) Deite a água de lavagem fora . Remova even- tuais resíduos com uma escova de lavagem . 5) Depois passe o liquidificador t por água limpa, de forma a eliminar todos os resíduos de detergente . ■ 106    SKV 1200 B2 │...
  • Page 111: Armazenamento

    Se dentro de três anos a partir da data de compra deste produto, ocorrer um defeito de material ou fabrico, o produto será reparado ou substituído por nós – consoante a nossa preferência – gra- SKV 1200 B2    107 ■...
  • Page 112: Assistência Técnica

    KOMPERNASS HANDELS GMBH nossa Filial de Assistência Técnica autorizada . BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com ■ 108    SKV 1200 B2 │...
  • Page 113: Receitas

    1) Bata os ovos, o leite e o sal com o misturador w . 2) Peneire a farinha e adicione-a . Misture tudo com o misturador w, até obter uma massa uniforme . 3) Deixe a massa levedar durante aprox . 20 minutos . SKV 1200 B2    109 ■ │...
  • Page 114: Massa Fofa

    7) Coza o preparado em forno aquecido previa- aprox . 15 - 20 minutos com calor superior e mente com calor superior e inferior 175- inferior e 200 - 225 °C . 200 °C durante aprox . 20-30 minutos . ■ 110    SKV 1200 B2 │...
  • Page 115: Massa Para Bolos

    5) A massa está então pronta e poderá continuar Caso não fique massa suspensa, o bolo está a processá-la . pronto . 5) Coloque o bolo depois sobre uma grelha de cozinha e deixe-o arrefecer . SKV 1200 B2    111 ■ │...
  • Page 116: Waffles

    1 colher de sopa de gelado de baunilha Preparação: 1) Descasque as bananas . 2) Introduza as bananas descascadas, o leite, o gelado de baunilha e o açúcar baunilhado no liquidificador t . 3) Misture tudo no nível 8 . ■ 112    SKV 1200 B2 │...
  • Page 117 Kompernass Handels GmbH BurgstrAsse 21 De - 44867 Bochum germANy www.kompernass.com stand der Informationen · Last Information update · Version des informations stand van de informatie · stav informací · estado de las informaciones · estado das informações: 09 / 2017 · Ident.-No.: sKV1200B2-092017-2 IAN 292161...