SilverCrest SKMP 1300 D4 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SKMP 1300 D4:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PROFESSIONAL STAND MIXER SKMP 1300 D4
KØKKENMASKINE
Betjeningsvejledning
PROFESSIONELE KEUKENMACHINE
Gebruiksaanwijzing
IAN 297858/304132
ROBOT DE CUISINE
Mode d'emploi
PROFI-KÜCHENMASCHINE
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SKMP 1300 D4

  • Page 1 PROFESSIONAL STAND MIXER SKMP 1300 D4 KØKKENMASKINE ROBOT DE CUISINE Betjeningsvejledning Mode d'emploi PROFESSIONELE KEUKENMACHINE PROFI-KÜCHENMASCHINE Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 297858/304132...
  • Page 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 5: Table Des Matières

    Importør ............... . . 15 SKMP 1300 D4  ...
  • Page 6: Indledning

    Betjeningsvejledning Kniv Kort vejledning Beskyttelseslåg til motor Opskriftshæfte Kabelopvikling Blendermotor BEMÆRK ► Kontrollér umiddelbart efter udpakning, at alle dele er leveret med og ikke er beskadigede. Henvend dig i modsat fald til service. ■ 2  │   SKMP 1300 D4...
  • Page 7: Sikkerhedsanvisninger

    Lad beskadigede stik eller ledninger udskifte omgående af en autori- ► seret reparatør eller kundeservice, så farlige situationer undgås. Produktet og dets tilslutningsledning skal holdes uden for børns ræk- ► kevidde. Produktet må aldrig lægges ned i vand eller andre væsker. SKMP 1300 D4     │  3 ■...
  • Page 8 Børn må ikke lege med produktet. ► Forsigtig: Kniven er meget skarp! ► Vær forsigtig ved rengøring af kniven! ► ■ 4  │   SKMP 1300 D4...
  • Page 9 OBS! MATERIELLE SKADER! Sæt ikke produktet i gang uden ingredienser! Fare for overophedning! ► Fyld aldrig varme ingredienser i produktet! ► SKMP 1300 D4     │  5 ■...
  • Page 10: Forberedelse

    1 - 4 af fast dej eller mere faste ingredienser Æltekrog - Æltning af gærdej - Æltning af tyk røredej - Blendning og 8 - 10 findeling af bløde Pulse eller flydende ingredienser Blender ■ 6  │   SKMP 1300 D4...
  • Page 11: Arbejde Med Æltekrog, Piskeris Og Fladt Piskeris

    Fløde 200 ml 1500 ml produktet. – Drej låget mod urets retning (retning Æggehvide ), indtil det sidder fast. (Æg af vægtklasse M) Tilpas resten af opskriftens ingredienser efter den maksimale mængde. SKMP 1300 D4     │  7 ■...
  • Page 12: Påfyldning Af Ingredienser

    Hvis du ønsker at fylde flere ingredienser på, når maskinen og trække stikket ud, så det undgås, maskinen kører, skal du åbne påfyldningshjælpen at maskinen kan tændes ved en fejltagelse. på låget Hæld langsomt ingredienserne ned gennem påfyld- ningshjælpen ■ 8  │   SKMP 1300 D4...
  • Page 13 ), indtil den klikker mærkbart fast. i blenderens  håndtag på den anden 4) Hæld ingredienserne i. side (fig. 3). 5) Sæt blenderlåget på: – Sæt blenderlåget på, så kanten af blenderlåget lukker hældetuden. Fig. 3 SKMP 1300 D4     │  9 ■...
  • Page 14: Påfyldning Af Ingredienser

    , af oppefra. Hæld gradvist ingredien- resterne. serne ned gennem påfyldningsåbningen. ► Ved forarbejdning af farverige levnedsmidler som eksempelvis gulerødder kan plastdelene blive misfarvede. Disse misfarvninger kan fjernes med en lille smule spiseolie. ■ 10  │   SKMP 1300 D4...
  • Page 15: Rengøring Af Produktet

    Fig. 4 ■ Rengør blenderen , kniven og pakningsrin- gen i varmt vand tilsat et mildt opvaskemiddel. Skyl derefter af med rent vand, så der ikke sid- der rester af opvaskemiddel på delene. SKMP 1300 D4     │  11 ■...
  • Page 16: Opbevaring

    4) Hæld vandet ud. Fjern eventuelle rester med ■ Opbevar det rengjorte produkt på et rent, en opvaskebørste. støvfrit og tørt sted. 5) Skyl blenderen med rent vand, så alle rester af opvaskemiddel fjernes. ■ 12  │   SKMP 1300 D4...
  • Page 17: Afhjælpning Af Fejl

    (b) med følgende betydning: 1–7: Plast, 20–22: Blender ca. 1,5 l Papir og pap, 80–98: Kompositmaterialer Alle dele, som kommer i kontakt med Emballagen består af miljøvenlige fødevarer, er levnedsmiddelægte. materialer, som kan bortskaffes på de lokale genbrugspladser. SKMP 1300 D4     │  13 ■...
  • Page 18: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    (kvittering) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået. På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og software. ■ 14  │   SKMP 1300 D4...
  • Page 19: Service

    Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 297858/304132 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com SKMP 1300 D4     │  15 ■...
  • Page 20 ■ 16  │   SKMP 1300 D4...
  • Page 21 Importateur ..............32 SKMP 1300 D4 FR │...
  • Page 22: Introduction

    Contrôlez le matériel livré directement après avoir procédé au déballage afin de vous assurer que tout est au complet et que rien n'a été endommagé. Si nécessaire, veuillez vous adresser au service après-vente. ■ 18  │   FR │ BE SKMP 1300 D4...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    éviter tout risque. Tenez l'appareil et son cordon de raccordement hors de portée des ► enfants. Ne plongez en aucun cas l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides. SKMP 1300 D4 FR │ BE   │  19 ■...
  • Page 24 Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. ► Attention : La lame est extrêmement tranchante ! ► Soyez prudent lors du nettoyage de la lame ! ► ■ 20  │   FR │ BE SKMP 1300 D4...
  • Page 25 ATTENTION ! DOMMAGES MATÉRIELS ! N'utilisez jamais l'appareil sans ingrédients ! Risque de surchauffe ! ► Ne placez jamais d'ingrédients chauds dans l'appareil ! ► SKMP 1300 D4 FR │ BE   │  21 ■...
  • Page 26: Préparations

    Crochet de plutôt fermes pétrissage - Pétrissage de pâte levée - Pétrissage de pâte à biscuit épaisse - Mixer et hacher 8 - 10 des ingrédients Pulse mous ou liquides Mixeur ■ 22  │   FR │ BE SKMP 1300 D4...
  • Page 27: Travailler Avec Le Crochet De Pétrissage, Le Fouet Et Le Batteur Plat

    flèche sur le couvercle (fig. 1). La goulotte indique Adaptez le reste des ingrédients de la recette à le devant de l’appareil. la quantité maximale respective. SKMP 1300 D4 FR │ BE   │  23 ■...
  • Page 28: Ajouter Les Ingrédients

    7) Amenez le commutateur rotatif sur le niveau 6) Nettoyez toutes les pièces (voir le chapitre souhaité (voir chapitre «Fonctions»). «Nettoyage et entretien»). ■ 24  │   FR │ BE SKMP 1300 D4...
  • Page 29: Travailler Avec Le Mixeur

    2) Retirez le couvercle de protection de l’entraîne- ment par la droite (voir figure C/volet Fig. 2 dépliant). SKMP 1300 D4 FR │ BE   │  25 ■...
  • Page 30: Ajouter Les Ingrédients

    PULSE . La touche PULSE ne s'enclenche pas pour ne pas surcharger le moteur. Maintenez la touche PULSE de ce fait le moins longtemps possible dans cette position. ■ 26  │   FR │ BE SKMP 1300 D4...
  • Page 31: Nettoyage Et Entretien

    . Placez pour cela le ver- rouillage du couvercle dans les crans d’arrêt en dessous de la lame et tournez dans le sens antihoraire jusqu’à ce que la lame puisse être retirée (fig. 4). SKMP 1300 D4 FR │ BE   │  27 ■...
  • Page 32 (fig. 5). Positionnez maintenant la lame et tournez-la à l’aide du verrouillage du couvercle dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle soit bien fixée. ■ 28  │   FR │ BE SKMP 1300 D4...
  • Page 33: Stockage

    fiche secteur est branchée dans la prise. – Vérifiez que le bras pivotant se trouve dans la bonne position. – Vérifiez que le verrouillage du couvercle se trouve dans la bonne position. SKMP 1300 D4 FR │ BE   │  29 ■...
  • Page 34: Recyclage

    également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. ■ 30  │   FR │ BE SKMP 1300 D4...
  • Page 35 Sur www.lidl-service.com, vous pouvez service après-vente agréé. télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. SKMP 1300 D4 FR │ BE   │  31 ■...
  • Page 36: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 32  │   FR │ BE SKMP 1300 D4...
  • Page 37 Importeur ............... . 47 SKMP 1300 D4 NL │...
  • Page 38: Inleiding

    Gebruiksaanwijzing Mixeraandrijving Beknopte gebruiksaanwijzing Receptenboekje OPMERKING ► Controleer de inhoud van het pakket direct na het uitpakken op ontbrekende delen en schade. Neem zo nodig contact op met de klantenservice. ■ 34  │   NL │ BE SKMP 1300 D4...
  • Page 39: Veiligheidsvoorschriften

    Houd het apparaat en het bijbehorende snoer buiten bereik van ► kinderen. Dompel het apparaat in geen geval onder in water of andere vloei- stoffen. SKMP 1300 D4 NL │ BE   │  35 ■...
  • Page 40 Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. ► Voorzichtig: het mes is zeer scherp! ► Wees voorzichtig bij de reiniging van het mes. ► ■ 36  │   NL │ BE SKMP 1300 D4...
  • Page 41 LET OP! MATERIËLE SCHADE! Gebruik het apparaat nooit zonder ingrediënten! Gevaar voor overver- ► hitting! Vul het apparaat nooit met hete ingrediënten! ► SKMP 1300 D4 NL │ BE   │  37 ■...
  • Page 42: Voorbereidingen

    Kneedhaak - kneden van gistdeeg - kneden van dik roerdeeg - mixen en fijnhakken 8 - 10 van zachte of vloei- Pulse bare ingrediënten Mixer ■ 38  │   NL │ BE SKMP 1300 D4...
  • Page 43: Werken Met Kneedhaak, Draadgarde En Roergarde

    Eiwitten (eieren van voorkant van het apparaat. gewichtsklasse M) – Draai het deksel linksom (richting tot het vastzit. Pas de andere ingrediënten van het recept aan de desbetreffende maximale vulhoeveelheid aan. SKMP 1300 D4 NL │ BE   │  39 ■...
  • Page 44: Ingrediënten Toevoegen

    7) Zet de draaiknop op de gewenste stand naar boven af te nemen. (zie het hoofdstuk “Functies”). 6) Reinig alle onderdelen (zie het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”). ■ 40  │   NL │ BE SKMP 1300 D4...
  • Page 45: Werken Met De Mixer

    C op de achterste uitvouwpa- gina. 1) Druk de ontgrendelingshendel omhoog en beweeg de zwenkarm omlaag in de werkpositie. 2) Trek het aandrijvingsbeschermdeksel naar rechts van het apparaat (zie afb. C/uitvouw- pagina). Afb. 2 SKMP 1300 D4 NL │ BE   │  41 ■...
  • Page 46: Ingrediënten Toevoegen

    1 en drukt u tegelijkertijd op de toets PULSE . De toets PULSE heeft geen vergrendelstand, om de motor niet te over- belasten. Houd de toets PULSE daarom maar kort op deze stand. ■ 42  │   NL │ BE SKMP 1300 D4...
  • Page 47: Reiniging En Onderhoud

    Veeg het apparaat af met een vochtige doek. Doe bij hardnekkige verontreinigingen wat mild afwasmiddel op de doek. Veeg afwasmid- delresten af met een doek die is bevochtigd met schoon water. Droog het apparaat daarna goed af. SKMP 1300 D4 NL │ BE   │  43 ■...
  • Page 48: Mixer Reinigen

    Spoel de mixer daarna af wijderd zijn. met schoon water, zodat er geen afwasmiddel- resten achterblijven. ■ 44  │   NL │ BE SKMP 1300 D4...
  • Page 49: Opbergen

    Berg het schoongemaakte apparaat op een Mixer ca. 1,5 l schone, stofvrije en droge plaats op. Alle delen van dit apparaat die in aanraking komen met levensmiddelen, zijn levens- middelveilig. SKMP 1300 D4 NL │ BE   │  45 ■...
  • Page 50: Afvoeren

    80-98: composietmaterialen afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. De verpakking bestaat uit milieuvrien- delijke materialen, die u via de plaat- selijke recyclepunten kunt afvoeren. ■ 46  │   NL │ BE SKMP 1300 D4...
  • Page 51: Service

    ■ Als er fouten in de werking of andere gebreken optreden, neemt u eerst contract op met de hierna genoemde serviceafdeling, telefonisch of via e-mail. SKMP 1300 D4 NL │ BE   │  47 ■...
  • Page 52 ■ 48  │   NL │ BE SKMP 1300 D4...
  • Page 53 Importeur ............... . 63 SKMP 1300 D4 DE │...
  • Page 54: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Kabelaufwicklung Flachrührer Mixerantrieb Bedienungsanleitung Kurzanleitung Rezeptheft HINWEIS ► Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service. ■ 50  │   DE │ AT │ CH SKMP 1300 D4...
  • Page 55: Sicherheitshinweise

    Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten. ► Sie dürfen das Gerät keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkei- ten tauchen. SKMP 1300 D4 DE │ AT │ CH   │  51 ■...
  • Page 56 Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Vorsicht: Das Messer ist sehr scharf! ► Seien Sie vorsichtig bei der Reinigung des Messers! ► ■ 52  │   DE │ AT │ CH SKMP 1300 D4...
  • Page 57 Mixer, um Verletzungen und Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden. ACHTUNG! SACHSCHÄDEN! Betreiben Sie das Gerät nie ohne Zutaten! Überhitzungsgefahr! ► Füllen Sie niemals heiße Zutaten in das Gerät! ► SKMP 1300 D4 DE │ AT │ CH   │  53 ■...
  • Page 58: Vorbereitungen

    Teig oder festeren Zutaten Knethaken - Kneten von Hefeteig - Kneten von dickem Rührteig - Mixen und zerklei- 8 - 10 nern weicher oder Pulse flüssiger Zutaten Mixer ■ 54  │   DE │ AT │ CH SKMP 1300 D4...
  • Page 59: Arbeiten Mit Knethaken, Schneebesen Und Flachrührer

    Vorderseite des Geräts. Passen Sie die restlichen Zutaten des Rezeptes – Drehen Sie den Deckel gegen den Uhr- der jeweiligen Maximalmenge an. zeigersinn (Richtung ), bis er fest sitzt. SKMP 1300 D4 DE │ AT │ CH   │  55 ■...
  • Page 60: Zutaten Nachfüllen

    Uhrzeigersinn dehen und 7) Stellen Sie den Drehschalter auf die ge- dann nach oben abnehmen. wünschte Stufe (siehe Kapitel „Funktionen“). 6) Reinigen Sie alle Teile (siehe Kapitel „Reinigen und Pflegen“). ■ 56  │   DE │ AT │ CH SKMP 1300 D4...
  • Page 61: Arbeiten Mit Dem Mixer

    1) Drücken Sie den Entriegelungshebel nach oben und schieben Sie den Schwenkarm nach unten in die Arbeitsposition. 2) Ziehen Sie den Antriebsschutzdeckel nach rechts ab (siehe Abbildung C/Ausklappseite). Abb. 2 SKMP 1300 D4 DE │ AT │ CH   │  57 ■...
  • Page 62: Zutaten Nachfüllen

    Gefahr eines elektrischen Schlages! Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen beschädigen! ■ 58  │   DE │ AT │ CH SKMP 1300 D4...
  • Page 63: Gerät Reinigen

    Achten Sie bei der Reinigung in der Spülma- schine darauf, dass die Kunststoffteile nicht eingeklemmt werden. Ansonsten können sich diese verformen! ► Legen Sie die Kunststoffteile, wenn möglich, in den oberen Korb der Spülmaschine. SKMP 1300 D4 DE │ AT │ CH   │  59 ■...
  • Page 64: Aufbewahrung

    Rückstände mit einer Spülbürste. sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf. 5) Spülen Sie danach den Mixer mit viel klarem Wasser ab, so dass alle Spülmittelreste beseitigt sind. ■ 60  │   DE │ AT │ CH SKMP 1300 D4...
  • Page 65: Fehler Beheben

    80–98: Verbundstoffe Alle Teile dieses Gerätes, die mit Die Verpackung besteht aus umwelt- Lebensmitteln in Berührung kommen, freundlichen Materialien, die Sie über sind lebensmittelecht. die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. SKMP 1300 D4 DE │ AT │ CH   │  61 ■...
  • Page 66: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Garantiezeit anfallende Reparaturen sind auf der Rück- oder Unterseite. kostenpflichtig. ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. ■ 62  │   DE │ AT │ CH SKMP 1300 D4...
  • Page 67: Service

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com SKMP 1300 D4 DE │ AT │ CH   │  63 ■...
  • Page 68 ■ 64  │   DE │ AT │ CH SKMP 1300 D4...
  • Page 69 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 04 /2018 · Ident.-No.: SKMP1300D4-042018-2 IAN 297858/304132...

Table des Matières