Enraf Nonius Sonopuls 492 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Sonopuls 492:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Sonopuls 492
Bedieningshandleiding
Operating Instructions
Gebrauchsanweisung
Mode d´emploi
Instrucciones de manejo

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Enraf Nonius Sonopuls 492

  • Page 78 TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES ..........................75 CHAPITRE 1 - INTRODUCTION ......................77 1.1. Généralités ............................77 1.2. Possibilités thérapeutiques ......................77 1.3. Tête de traitement à ultrasons multi-fréquences ................77 1.4. En Conclusion ..........................77 CHAPITRE 2 - SÉCURITÉ ........................77 2.1.
  • Page 79 5.2.2. Électrothérapie........................84 5.2.2.1. Interférence bipolaire ......................84 5.2.2.2. Courant alternatif interrompu (Stimulation Russe) ..............84 5.2.2.3. Courants pulsés biphasés asymétrique et symétrique (TENS) ..........85 5.2.2.4. Courants Faradiques rectangulaires ou triangulaires ............85 5.2.2.5. Microcurrent ........................... 86 5.2.2.6. High voltage ..........................86 5.2.2.7.
  • Page 80: Chapitre 1 - Introduction

    1.4. En Conclusion de palpitations cardiaques); • Les traitements cervicaux occipitaux. En acquérant le Sonopuls 492 , vous avez fait le juste 2.5. Densité de courant choix. Nous sommes persuadés que vous aurez beau- coup de plaisir à l’utiliser. Pour toutes les questions d’utilisation, votre fournisseur reste à...
  • Page 81: Interférences Électromagnétiques

    CHAPITRE 3 - INDICATIONS ET CONTRE-INDICATIONS A noter: que les électrodes doivent être appliquées Consulter également les manuels de thérapie op- de telle façon, que toute la surface des électrodes tionnels. soit en contact avec la peau. L’utilisation de petites électrodes avec des intensités élevées peut facile- 3.1.
  • Page 82: Indications Thérapie Combinée

    • perte de sensibilité; • endoprothèses; 4.4. Déconnexion du réseau • tumeurs; • séquelles post-traumatiques; • thrombophlébite et varices; • Débranchez Sonopuls 492, au moyen de l’inter- • inflammations d’origine infectieuses; rupteur on/off [1]. • diabète. • Retirez la prise de l’adaptateur .
  • Page 83: Utilisation Sur Batterie (Optionnel)

    • Glissez la batterie dans le compartiment. l’appareil à ondes courtes ou à micro-ondes ne • Fermez et fixez le couvercle au moyen des deux vis. se trouve pas à proximité du Sonopuls 492 ou • Reconnectez l’adaptateur sur connecteur [3-1]. du patient.
  • Page 84: Chapitre 5 - Service

    (High Voltage et Microcurrent), du type d’interférence et fréquence ultrasons [1] Interrupteur on/off Permet l’allumage ou l’arrêt du Sonopuls 492 . [10] Bouton de sélection fréquence de stimulation, l’intervalle de phase, [2] Étiquettes « type » et étiquette de prévention fréquence Burst (stimulation russe), la position...
  • Page 85: Réglage De L'appareil

    5.2.1.2. Type de thérapie et sélection des que les paramètres propres au type de thérapie canaux choisi. Le Sonopuls 492 est équipé de deux canaux de cou- rant et d’un canal ultrasons 5.2.1.5. Réglage de la minuterie. Ces canaux peuvent être utilisés de manière indé- Choisissez horloge au moyen de la touché...
  • Page 86: Paramètres Cc/Cv

    L’unité de l’intensité du courant est tributaire du type de courant et peut être représentée en mA, µA ou V Le traitement peut être démarrer en activant l’inten- sité du courant sauf si un patron d'entraîntement a été défini dans ce cas le traitement est lancé par la touche [14].
  • Page 87: Électrothérapie

    5.2.2. Électrothérapie 5.2.2.1. Interférence bipolaire • Enfoncez la touche [7] et choisissez . Sélectionnez avec le régulateur central [16] le canal désiré ou accoupler les deux canaux; • Appuyer sur la touche [8], sélectionnez avec le régulateur central [16] et confirmez votre choix avec la touche Accept [14].
  • Page 88: Courants Pulsés Biphasés Asymétrique Et Symétrique (Tens)

    • Sélectionnez CC ou CV avec le bouton [13] et le régulateur central [16]; • Sélectionnez le canal désiré avec le bouton [13] et le régulateur central [16]. Instaurez l’intensité au moyen du régulateur [17]; • Appuyer sur la touche [14] pour démarrer le déroulement du programme d’entraînement. 5.2.2.3.
  • Page 89: Microcurrent

    • Modifiez le temps de maintien: Choisir avec le bouton [12] et modifiez la valeur avec le régulateur central [16]; • Modifiez le temps de réduction: Choisir avec le bouton [2] et modifiez la valeur avec le régulateur central [16]; •...
  • Page 90: Courant Dia Dynamique

    • Modifiez la fréquence modulée (spectre): Sélectionnez (%)avec le bouton [10] et modifiez la valeur avec le régulateur central [16]; • Modifiez la balayage du spectre: Sélectionnez avec le bouton [11] et modifiez la valeur avec le régulateur central [16]; •...
  • Page 91: Courant Continu Interrompu

    5.2.2.8. Courant continu interrompu • Enfoncez la touche [7] et choisissez . Sélectionnez avec le régulateur central [16] le canal désiré ou accoupler les deux canaux; • Appuyer sur la touche [8], sélectionnez avec le régulateur central [16] et confirmez votre choix avec la touche Accept [14];...
  • Page 92: Vecteur Dipôle Automatique

    • Modifiez la fréquence de l'onde porteuse: Sélectionnez (kHz) avec le bouton [9] et modifiez la valeur avec le régulateur central [16]; • Modifiez la fréquence de Stimulation: Sélectionnez avec le bouton [10] et modifiez la valeur avec le régulateur central [16]; •...
  • Page 93: Mesures Propres Aux Traitements

    • Instaurez l’intensité du canal 2 au moyen du régulateur [17]. Attention: lorsque la thérapie combinée est choisie, le Sonopuls 492 choisira automatiquement CV . On peut adapter manuellement cette définition. Appuyer la touche [13] choisissez CV/CC et modifiez au moyen du régulateur central [16] 5.3.
  • Page 94: Utilisation De La Mémoire

    De plus il est pos- display affiche les définitions pour ce numéro; sible avec le Sonopuls 492 de réaliser ses propres pro- • Appuyez sur le bouton [14] pour charger les pa- tocoles. Le numéro de cluster 1 est réservé aux proto- ramètres sélectionnés;...
  • Page 95: Sauvegarde D'un Protocole

    Remarques: • Appuyer deux fois sur la touche [15]. clignote • Lorsque un protocole est chargé, le numéro de sur le display; protocole reste affiché sur le display de manière • Au moyen du régulateur central [16] choisissez un à attirer l’attention que le mode protocole est numéro de protocole dans la limite 1:1 - 1:9.
  • Page 96: Contrôle De Contact Pour Surface De Contact Insuffisante

    Une commande à distance spéciale est disponible pour également être due à la désinfection des éponges. le Sonopuls 492 . Elle doit être raccordée sur la fiche En ce cas, nous suggérons d’utiliser une solution de raccordement [3-2]. La commande à distance dis- saline pour augmenter la conductivité...
  • Page 97: Tête De Traitement

    • En cas de thérapie combiné le courant de sortie 6.4. Informations pour l’environnement maximum est limité jusqu’a 60 mA. Votre Sonopuls 492 contient des matériaux à recy- 7.5. Le contrôle de contact ne cler et/ou qui sont dangereux pour l’environnement.
  • Page 98: Chapitre 8 - Spécificités

    CHAPITRE 8 - SPÉCIFICITÉS 8.1. Spécificités Ultrasons Fréquences 1 et 3 MHz Affichage intensité en W/cm² et puissance en W (SATP*) Contrôle de contact valeur limite Minuterie 0 - 30 minutes, accouplée au contrôle de contact Ultrasons, continu Fréquence de pulsion / duty cycle 100 Hz / 100 % Nombre de raccord Intensité...
  • Page 99 High voltage (Twin pulses) Fréquence 1- 200 Hz Modulation de fréquence (spectre) 0 - 90 % Balayage de spectre 1/1, 6/6, 12/12 en 1/30/1/30 s Intensité 0 - 500 Volt Mode alternée: Temps d’alternat ion 5 à 50 secondes Temps d’augmentation 0,1 - 1 secondes Mode non alternée: Programmes en cours...
  • Page 100 Interférence classique Fréquence l’onde de porteuse 2 - 10 kHz Fréquence de stimulation (AMF) 0 - 200 Hz Modulation de fréquence (spectre) 0 - 180 Hz Balayage de spectre 1/1, 6/6, 12/12 en 1/30/1/30 s Programme de cours ne peut être défini Intensité...
  • Page 101: Données Techniques

    Une copie du rapport du test vous sera envoyée sur demande. Sous réserve de modifications techniques. CHAPITRE 9 - DONNÉES DE COMMANDE Pour les données en vue d’une commande du Sonopuls 492, des accessoires standards et des accessoires supplémentaires, nous vous renvoyons au catalogue de kinésithérapie.
  • Page 126: Simboles

    SYMBOLEN - SYMBOLS - SYMBOLE - SYMBOLES - SIMBOLES Diadynamische stroom Elektrotherapie Diadynamic current Electrotherapy Diadynamischer Strom Elektrotherapie Courant diadynamique Électrothérapie Corriente diadinámica Electroterapia Middenfrequent onderbroken gelijkstroom Ultrageluidtherapie Medium-frequency interrupted direct current Ultrasound therapy Mittelfrequenter unterbrochener Gleichstrom Ultraschalltherapie Courant continu interrompu de moyenne Ultrasons Corriente continua intermitente de frecuencia media Ultrasonido...
  • Page 127 SYMBOLEN - SYMBOLS - SYMBOLE - SYMBOLES - SIMBOLES Fase interval Isoplanair vectorveld Phase interval Isoplanary vector field Phasenintervall Isoplanäres Vektorfeld ms s Intervalle de phase Champ du vecteur isoplanaire Intervalo de fase Isoplanar con vector Frequentie modulatie (spectrum) Dipool vector, automatisch of manueel Frequency modulation (spectrum) Dipole vector, automatic or manual Frequenzmodulation (Spektrum)

Table des Matières