BFT VIRGO SMART BT A Instructions D'installation

BFT VIRGO SMART BT A Instructions D'installation

Automations a bras pour portails battants
Masquer les pouces Voir aussi pour VIRGO SMART BT A:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 48

Liens rapides

AUTOMAZIONI A BRACCIO PER CANCELLI A BATTENTE
ARM AUTOMATIONS FOR SWING GATES
AUTOMATIONS A BRAS POUR PORTAILS BATTANTS
ARM AUTOMATIONEN FUER FLUGELGITTERTIRE
AUTOMATIZACIONES A BRAZO PARA PORTONES CON BATIENTE
AUTOMATIZAÇÕES DE BRAÇO PARA PORTÕES DE BATENTE
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur!
Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Atenção! Ler atentamente as "Instruções " que se encontram no interior!
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BFT VIRGO SMART BT A

  • Page 1 AUTOMAZIONI A BRACCIO PER CANCELLI A BATTENTE ARM AUTOMATIONS FOR SWING GATES AUTOMATIONS A BRAS POUR PORTAILS BATTANTS ARM AUTOMATIONEN FUER FLUGELGITTERTIRE AUTOMATIZACIONES A BRAZO PARA PORTONES CON BATIENTE AUTOMATIZAÇÕES DE BRAÇO PARA PORTÕES DE BATENTE Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“...
  • Page 4: Avertissements Pour L'utilisateur (F)

    à mettre à - Avec les ouvre-stores: surveiller le store en mou- jour la présente publication. vement et veiller à ce que les personnes restent à l’écart tant qu’il n’est pas complètement fermé. D811767_09 - VIRGO SMART BT A...
  • Page 8 MANUALE D’USO: MANOVRA DI EMERGENZA / USER GUIDE: EMERGENCY OPERATION MANUEL D’UTILISATION: DE LA MANOEUVRE D’URGENCE / BEDIENUNGSHANDBUCH: NOTFALLMANÖVER MANUAL DE USO: MANIOBRA DE EMERGENCIA / MANUAL DE USO-MANOBRA DE EMERGÊNCIA FIG. 1 (180°) - VIRGO SMART BT A...
  • Page 11: Avertissements Pour Le Monteur

    à manuelle en cas d’urgence: remettre le manuel d’utilisation à l’utilisateur final. mettre à jour la présente publication. - Eliminer les matériaux d’emballage (plastique, carton, polystyrène, etc.) confor- D811766_17 - 11 VIRGO SMART BT A...
  • Page 15 INSTALLAZIONE VELOCE-QUICK INSTALLATION-INSTALLATION RAPIDE SCHNELLINSTALLATION-INSTALACIÓN RÁPIDA - INSTALAÇÃO RÁPIDA - 15 VIRGO SMART BT A...
  • Page 16 100° 102° 90° 90° 92° 95° 97° 100° 100° 90° 90° 92° 95° 97° 100° 90° 90° 92° 95° 97° 90° 90° 92° 95° 90° 90° 92° 95° 128.5 90° 90° 92° 90° 90° 90° - VIRGO SMART BT A...
  • Page 17 25 MAX Non in dotazione Not supplied Ne sont pas fournis Nicht im lieferum No asignadas en el equipamiento base Não fornecidas oder MAX M10 MAX L=25 mm - 17 VIRGO SMART BT A...
  • Page 18 Not supplied Ne sont pas fournis Nicht im lieferum No asignadas en el equipamiento base Não fornecidas LEVA A SLITTA - SLIDE LEVER - LEVIER À COULISSE - GLEITHEBEL - PALANCA DESLIZANTE - ALAVANCA DESLIZANTE 1050 - VIRGO SMART BT A...
  • Page 19 -pause - pause pause - pausa - pausa90min. VIRGO SMART BT A (5 fili - 5 wires - 5 fils - 5 Drähte - 5 cables - 5 fios) VIRGO SMART BT A (3 fili - 3 wires - 3 fils - 3 Drähte - 3 cables - 3 fios)
  • Page 20 (SX) (DX) M1= VIRGO SMART BT A / M2= VIRGO SMART BT A SQ inv.direz. ap / open in other direct. / inv.sens.ouv inv.direz. ap / open in other direct. / inv.sens.ouv = 1 (ext) = 0 (int) inv richt offnung / inv.direcc.ap./ Inversão direcção de abertura : inv richt offnung / inv.direcc.ap./ Inversão direcção de abertura:...
  • Page 23 : fonctionnement semi-automatique, collectif : fonctionnement à homme présent autoset MIN 1 - MAX 3 ..AUTO OPEN AUTO CLOSE O 01 mem. t elec touche cachee relacher touche desiree - 23 VIRGO SMART BT A...
  • Page 28 UNIVERSAL PALMTOP PROGRAMMER PROGRAMMATEUR DE POCHE UNIVERSEL UNIVERSELLEN PALMTOP-PROGRAMMIERER PROGRAMADOR DE BOLSILLO UNIVERSAL CONECTOR PROGRAMADOR PALMAR SCHEDA DI ESPANSIONE EXPANSION BOARD CARTE D’EXPANSION ERWEITERUNGSKARTE TARJETA DE EXPANSIÓN CONECTOR DE EXPANSÃO <3s 70 71 8888 rst8 STOP 8888 - VIRGO SMART BT A...
  • Page 48: Sortir Du Menu

    à l’ouverture et à la fermeture, ne peut pas être utilisé. erreur de la configuration des entrées SAFE Vérifiez la bonne configuration des entrées SAFE ERf3 *X= 0, 1, .., 9, A, B, C, D, E, F   0--- 10-- 150- 1520 password - VIRGO SMART BT A...
  • Page 49: Opérateur

    • Répéter la même opération pour l’autre vantail. 5) RÉGLAGE FIN DE COURSE ET FIXAGE DES BLOCS D’ARRÊT. 2) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES L’actionneur VIRGO SMART BT A est muni de blocs mécaniques d’arrêt en fin de course qui rendent superflue l’installation des butées d’arrêt au sol. Moteur 2500 min Régler les fins de course comme décrit au paragraphe “Branchement moteur et...
  • Page 50: Généralités

    Entrée de commande configurable 2 (N.O.) - Défaut PED. IC 2 START E / START I / OPEN / CLOSE / PED / TIMER / TIMER PED Consulter le tableau “Configuration des entrées de commande”. - VIRGO SMART BT A...
  • Page 51 L’intervention en phase de fermeture provoque l’inversion du mouvement pendant 2 sec, L’intervention en phase d’ouverture provoque l’arrêt. (*) Si on installe des dispositifs du type D (tels que définis par la EN12453), branchés en mode non vérifié, prescrire un entretien obligatoire au moins tous les six mois. - 51 VIRGO SMART BT A...
  • Page 52: Dispositifs De Sécurité

    ATTENTION: avec des actionneurs à butées intégrées il est obligatoire que le l’ouverture [%] ralentissement soit toujours actif à une valeur supérieure à 5 ATTENTION : sur GIUNO l’espace de ralentissement se configure avec les capteurs coulissants - VIRGO SMART BT A...
  • Page 53 KUSTOS BT A - PHOBOS BT A - Ne pas utiliser GIUNO ULTRA BT A20 - GIUNO ULTRA BT A 50 - Ne pas utiliser VIRGO SMART BT A - 5 fils VIRGO SMART BT A - 3 fils - 53...
  • Page 54 à celle indiquée dans la norme EN 12453. En cas de doute utilisez les dispositifs de sécurité auxiliaires. Cette fonction est utile sur les installations fonctionnant à des basses températures. ATTENTION : après avoir activé cette fonction, il faut accomplir une manoeuvre d'autoconfiguration - VIRGO SMART BT A...
  • Page 55 Le récepteur est configuré pour le fonctionnement en mode code rolling. Les Clones à Code fixe ne sont pas acceptés. CODE FIXE Code fixe Le récepteur est configuré pour le fonctionnement en mode code fixe. Les Clones à Code fixe sont acceptés. - 55 VIRGO SMART BT A...
  • Page 56: Niveau De Protection

    MASTER standard: la carte envoie les commandes d'activation (START, OPEN, CLOSE, PED, STOP) à carte dans une connexion de d'autres cartes. réseau BFT.) Identifie l'adresse de 0 à 119 d'une carte dans une connexion de réseau BFT locale. [ ___ ] ADRESSE Adresse (cf. paragraphe x MODULES EN OPTION U-LINK) Entrée configurée comme commande Start E.
  • Page 57 ON = Active la programmation à distance de la carte à travers un émetteur W LINK déjà mémorisé. Cette activation reste active pendant 3 minutes après la dernière pression sur la radiocommande W LINK. OFF= Programmation W LINK désactivée. - 57 VIRGO SMART BT A...
  • Page 88 www.bftme.ae...

Table des Matières