Publicité

Liens rapides

AUTOMAZIONI A BRACCIO PER CANCELLI A BATTENTE
ARM AUTOMATIONS FOR SWING GATES
AUTOMATIONS A BRAS POUR PORTAILS BATTANTS
ARM AUTOMATIONEN FUER FLUGELGITTERTIRE
AUTOMATIZACIONES A BRAZO PARA PORTONES CON BATIENTE
AUTOMATIZAÇÕES DE BRAÇO PARA PORTÕES DE BATENTE
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur!
Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Atenção! Ler atentamente as "Instruções " que se encontram no interior!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BFT VIRGO SMART BT A

  • Page 1 AUTOMAZIONI A BRACCIO PER CANCELLI A BATTENTE ARM AUTOMATIONS FOR SWING GATES AUTOMATIONS A BRAS POUR PORTAILS BATTANTS ARM AUTOMATIONEN FUER FLUGELGITTERTIRE AUTOMATIZACIONES A BRAZO PARA PORTONES CON BATIENTE AUTOMATIZAÇÕES DE BRAÇO PARA PORTÕES DE BATENTE Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“...
  • Page 2: Avertissements Pour L'utilisateur (F)

    à mettre à - Avec les ouvre-stores: surveiller le store en mou- jour la présente publication. vement et veiller à ce que les personnes restent à l’écart tant qu’il n’est pas complètement fermé. D811767_09 - VIRGO SMART BT A...
  • Page 3 MANUALE D’USO: MANOVRA DI EMERGENZA / USER GUIDE: EMERGENCY OPERATION MANUEL D’UTILISATION: DE LA MANOEUVRE D’URGENCE / BEDIENUNGSHANDBUCH: NOTFALLMANÖVER MANUAL DE USO: MANIOBRA DE EMERGENCIA / MANUAL DE USO-MANOBRA DE EMERGÊNCIA FIG. 1 (180°) - VIRGO SMART BT A...
  • Page 4: Avertissements Pour Le Monteur

    à manuelle en cas d’urgence: remettre le manuel d’utilisation à l’utilisateur nal. mettre à jour la présente publication. - Eliminer les matériaux d’emballage (plastique, carton, polystyrène, etc.) confor- D811766_17 - 11 VIRGO SMART BT A...
  • Page 5 INSTALLAZIONE VELOCE-QUICK INSTALLATION-INSTALLATION RAPIDE SCHNELLINSTALLATION-INSTALACIÓN RÁPIDA - INSTALAÇÃO RÁPIDA Ø 20 - 15 VIRGO SMART BT A...
  • Page 6 100° 102° 90° 90° 92° 95° 97° 100° 100° 90° 90° 92° 95° 97° 100° 90° 90° 92° 95° 97° 90° 90° 92° 95° 90° 90° 92° 95° 128.5 90° 90° 92° 90° 90° 90° - VIRGO SMART BT A...
  • Page 7 Non in dotazione 25 MAX Not supplied Ne sont pas fournis Nicht im lieferum No asignadas en el equipamiento base Não fornecidas oder MAX M10 MAX L=25 mm - 17 VIRGO SMART BT A...
  • Page 8 Ne sont pas fournis Nicht im lieferum No asignadas en el equipamiento base Não fornecidas MAX M6 Non in dotazione Not supplied Ne sont pas fournis Nicht im lieferum No asignadas en el equipamiento base Não fornecidas - VIRGO SMART BT A...
  • Page 9 Not supplied 90° Ne sont pas fournis FECHADURA ELÉTRICA Nicht im lieferum recomendada por razões de segurança 1010 No asignadas en el 1030 FECHADURA ELÉTRICA equipamiento base 1050 recomendada por razões de segurança Não fornecidas - 19 VIRGO SMART BT A...
  • Page 10 Max. Zyklus - Ciclo máximo - Ciclo máximo VIRGO SMART BT A (3 li - 3 wires - 3 ls - 3 Drähte - 3 cables - 3 os) VIRGO SMART BT A (5 li - 5 wires - 5 ls - 5 Drähte - 5 cables - 5 os)
  • Page 11 (SX) (DX) M1= VIRGO SMART BT A / M2= VIRGO SMART BT A SQ inv.direz. ap / open in other direct. / inv.sens.ouv inv.direz. ap / open in other direct. / inv.sens.ouv = 1 (ext) = 0 (int) inv richt o nung / inv.direcc.ap./ Inversão direcção de abertura : inv richt o nung / inv.direcc.ap./ Inversão direcção de abertura:...
  • Page 12 : fonctionnement semi-automatique, collectif : fonctionnement à homme présent autoset MIN 1 - MAX 3 ..AUTO CLOSE AUTO OPEN O 01 mem. t elec touche cachee relacher touche desiree - VIRGO SMART BT A...
  • Page 13 SAFE Véri ez la bonne con guration des entrées SAFE ERf3   *X= 0, 1, .., 9, A, B, C, D, E, F password 0--- 10-- 150- 1520 - 49 VIRGO SMART BT A...
  • Page 14: Opérateur

    • Répéter la même opération pour l’autre vantail. 5) RÉGLAGE FIN DE COURSE ET FIXAGE DES BLOCS D’ARRÊT. 2) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES L’actionneur VIRGO SMART BT A est muni de blocs mécaniques d’arrêt en n de course qui rendent super ue l’installation des butées d’arrêt au sol. Moteur 2500 min Régler les ns de course comme décrit au paragraphe “Branchement moteur et...
  • Page 15 Entrée de commande con gurable 2 (N.O.) - Défaut PED. IC 2 START E / START I / OPEN / CLOSE / PED / TIMER / TIMER PED Consulter le tableau “Con guration des entrées de commande”. - 51 VIRGO SMART BT A...
  • Page 16 L’intervention en phase de fermeture provoque l’inversion du mouvement pendant 2 sec, L’intervention en phase d’ouverture provoque l’arrêt. (*) Si on installe des dispositifs du type D (tels que dé nis par la EN12453), branchés en mode non véri é, prescrire un entretien obligatoire au moins tous les six mois. - VIRGO SMART BT A...
  • Page 17 ATTENTION: avec des actionneurs à butées intégrées il est obligatoire que le l’ouverture [%] ralentissement soit toujours actif à une valeur supérieure à 5 ATTENTION : sur GIUNO l’espace de ralentissement se con gure avec les capteurs coulissants - 53 VIRGO SMART BT A...
  • Page 18 KUSTOS BT A - PHOBOS BT A - Ne pas utiliser GIUNO ULTRA BT A20 - GIUNO ULTRA BT A 50 - Ne pas utiliser VIRGO SMART BT A - 5 ls VIRGO SMART BT A - 3 ls - VIRGO SMART BT A...
  • Page 19 à celle indiquée dans la norme EN 12453. En cas de doute utilisez les dispositifs de sécurité auxiliaires. Cette fonction est utile sur les installations fonctionnant à des basses températures. ATTENTION : après avoir activé cette fonction, il faut accomplir une manoeuvre d'autocon guration - 55 VIRGO SMART BT A...
  • Page 20 Le récepteur est con guré pour le fonctionnement en mode code rolling. Les Clones à Code xe ne sont pas acceptés. CODE FIXE Code xe Le récepteur est con guré pour le fonctionnement en mode code xe. Les Clones à Code xe sont acceptés. - VIRGO SMART BT A...
  • Page 21 MASTER standard: la carte envoie les commandes d'activation (START, OPEN, CLOSE, PED, STOP) à carte dans une connexion de d'autres cartes. réseau BFT.) Identi e l'adresse de 0 à 119 d'une carte dans une connexion de réseau BFT locale. [ ___ ] ADRESSE Adresse (cf. paragraphe x MODULES EN OPTION U-LINK) Entrée con gurée comme commande Start E.
  • Page 22: Feu De Signalisation Rouge Fixe

    ON = Active la programmation à distance de la carte à travers un émetteur W LINK déjà mémorisé. Cette activation reste active pendant 3 minutes après la dernière pression sur la radiocommande W LINK. OFF= Programmation W LINK désactivée. - VIRGO SMART BT A...
  • Page 23 MANUAL PARA A INSTALAÇÃO Barrar Lógica De nição Default o ajuste Opções efectuado Entrada con gurada como comando Start E. Entrada con gurada como comando Start I. Entrada con gurada como comando Open. Entrada con gurada como comando Close. Entrada con gurada como comando Ped. Con guração da Entrada con gurada como comando Timer.

Table des Matières