Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Anleitung RT 325-1 SPK 2
09.09.2005
8:49 Uhr
Seite 1
Gebrauchsanweisung
für Rasentrimmer
Mode d'emploi du
coupe-bordure
Handleiding voor
grastrimmer
Istruzioni per l'uso per
tosaerba a filo
Manual de instrucciones
para la recortadora de césped
Manual de instruções
para roçador de relva
325/1
RT
Art.-Nr.: 34.013.80
I.-Nr.: 01025
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL RT 325/1

  • Page 2 Anleitung RT 325-1 SPK 2 09.09.2005 8:49 Uhr Seite 2 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorg- fältig durch und bewahren Sie sie gut auf. Falls Sie das Gerät an andere Personen über- geben sollten, händigen Sie diese Bedie- nungsanleitung bitte mit aus! Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de l’utiliser pour la première fois et bien le conserver.
  • Page 11: Description De L'appareil (Cf. Figure 1)

    Anleitung RT 325-1 SPK 2 09.09.2005 8:49 Uhr Seite 11 1. Description de l’appareil (cf. figure 1) Travaillez uniquement lorsque votre environnement est bien visible. Veillez, pendant votre travail, à bien vous tenir 1. câble secteur de façon stable et sûre. Attention, si vous allez 2.
  • Page 12 Anleitung RT 325-1 SPK 2 09.09.2005 8:49 Uhr Seite 12 éclaboussures. ATTENTION ! Le dispositif de protection est Si la ligne est endommagée pendant l’emploi, essentiel pour votre sécurité et celle des tiers séparez-la immédiatement du réseau. NE TOUCHEZ PAS LA LIGNE TANT QUE et pour le fonctionnement correct de la VOUS NE L’AUREZ PAS DECONNECTEE DU machine.
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    Anleitung RT 325-1 SPK 2 09.09.2005 8:49 Uhr Seite 13 bien placé sur le carter de la débroussailleuse. Ensuite, fixez-le avec les vis fournies au carter (fig. 5/rep. a). Enfichez l’écarteur comme indiqué en fig. 5 sur le capot de protection. L’écarteur est idéal pour les travaux sur les murs (fig.
  • Page 14: Maintenance Et Entretien

    Anleitung RT 325-1 SPK 2 09.09.2005 8:49 Uhr Seite 14 au sol pendant que la tête de coupe fonctionne. De première fois, le fil est alors coupé à la bonne la sorte, la longueur de fil se règle d’elle-même longueur (fig. 16). Pour obtenir la meilleure performance de votre performance débroussailleuse, suivez les ATTENTION ! Des objets éjectés par le fil de...
  • Page 32 Anleitung RT 325-1 SPK 2 09.09.2005 8:49 Uhr Seite 32 GARANTIE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la geval dat ons product gebreken mocht vertonen.
  • Page 34 Anleitung RT 325-1 SPK 2 09.09.2005 8:49 Uhr Seite 34 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 36 Anleitung RT 325-1 SPK 2 09.09.2005 8:49 Uhr Seite 36 La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e infor- Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und mación adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se permite Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- con la autorización expresa de ISC GmbH.

Ce manuel est également adapté pour:

34.013.80

Table des Matières