Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Anleitung RT300/500
Gebrauchsanweisung
für Rasentrimmer
Directions for Use
Grass Trimmer
Mode d'emploi
Faucheuse électrique
Gebruiksaanwijzing
voor grastrimmer
Manual de instrucciones
Para la recortadora de césped
Manual de instruções para o
aparador de relva
Bruksanvisning
för grästrimmer
Käyttöohje
Ruohotrimmari
Bruksanvisning
for gresstrimmer
√‰ËÁ›· ¯Ú‹Û˘ ÁÈ·
ÎfiÊÙË ¯fiÚÙÔ˘
IIstruzioni per l'uso
per tosaerba a filo
Brugsanvisning
for græstrimmer
Art.-Nr.: 34.012.31
Art.-Nr.: 34.015.00
31.10.2001 10:59 Uhr
Seite 1
RT
RT
®
300
500
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL RT 300

  • Page 2 Anleitung RT300/500 31.10.2001 10:59 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen Please pull out page 2-5 Veuillez ouvrir les pages 2 à 5 Gelieve bladzijden 2-5 uit te vouwen Por favor, desdoble las páginas 2-5 Desdobre as páginas 2 - 5. Fäll ut sidorna 2 - 5 Käännä...
  • Page 12 Anleitung RT300/500 31.10.2001 10:59 Uhr Seite 12 1. Notes importantes Portez toujours des vêtements appropriés pendant le travail pour éviter des blessures à la tête, aux mains ou aux pieds. A cet effet, portez un casque, des lunettes de sécurité (ou un écran de protection), de hautes bottes (ou des chaussures à...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques: Rt

    Anleitung RT300/500 31.10.2001 10:59 Uhr Seite 13 Ne traversez pas de routes ou de chemins 2. Caractéristiques techniques: RT 300 caillouteux avec un appareil fonctionnant. Tension secteur 230 V ~ 50 Hz Si vous n’utilisez pas l’appareil, gardez-le dans Puissance 300 Watts un endroit sec et inaccessible aux enfants.
  • Page 14: Changement De La Bobine De Fil

    Anleitung RT300/500 31.10.2001 10:59 Uhr Seite 14 4. Changement de la bobine de fil Pos. 4: Respectez une distance de sécurité d’au moins 5 m par rapport aux autres Attention! Avant d’échanger la bobine de fil, il est personnes. impératif de retirer la fiche de la prise de courant! Tenez le porte-bobine (fig.
  • Page 48 Geen garantie op verdere schaden. Votre service après-vente. uw contactpersoon van de klantenservice CERTIFCADO DE GARANTIA DA EINHELL CERTIFICADO DE GARANTIA EINHELL A garntia começa no dia da compra do aparelho e El per´ íodo de garantía comienza el día de la cobre um período de 1 ano.

Ce manuel est également adapté pour:

Rt 50034.012.3134.015.00

Table des Matières