Stihl HTE 60 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HTE 60:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 67

Liens rapides

{
Gebrauchsanleitung
Instruction Manual
STIHL HTE 60
Notice d'emploi
Manual de instrucciones
Istruzioni d'uso
Használati utasítás
Instruções de serviço
Handleiding
Инструкция по эксплуатации
οδηγίες χρήσης

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl HTE 60

  • Page 67 Indications concernant la présente Mise au rebut Notice d'emploi Déclaration de conformité UE nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et Indications générales de sécurité techniques de travail pour outils électroportatifs Ce produit a été...
  • Page 68: Indications Concernant La Présente

    L'utilisation de dispositifs à moteur grave, voire même bruyants peut être soumise à des mortel. La philosophie de STIHL consiste à prescriptions nationales ou locales poursuivre le développement continu de précisant les créneaux horaires à Respecter les prescriptions de sécurité...
  • Page 69 Porter des vêtements et équipements de Monter exclusivement des guide- protection réglementaires. chaînes, chaînes, pignons ou Porter un dispositif antibruit accessoires autorisés par STIHL pour « individuel » – par ex. des capsules Les vêtements doivent cette machine ou des pièces similaires protège-oreilles.
  • Page 70 Les poignées doivent être propres – moteur et retirer la fiche de la prise de et sèches, sans huile ni autres courant du secteur. salissures – un point très important pour que l'on puisse manier la machine en toute sécurité. HTE 60...
  • Page 71 à flanc de coteau ou sur un sol sollicitations sortant du cadre de – pour éviter de causer des dégâts inégal etc. – risque de dérapage ! l'utilisation normale (par ex. si elle a été matériels ! HTE 60...
  • Page 72 élagueuse à proximité de prudemment – risque de blessure ! matières inflammables ou de plantes ou Toujours exécuter tout d'abord une broussailles sèches ! Consulter HTE 60...
  • Page 73 Les précautions suivantes permettent STIHL recommande de faire effectuer Eaux et Forêts pour savoir s'il y a des de prolonger la durée d'utilisation : les opérations de maintenance et les risques d'incendie. réparations exclusivement chez le garder les mains au chaud (porter –...
  • Page 74: Utilisation

    – les végétaux donnent un bon compost ! Technique de travail Tenir le carter de poignée de la main droite et saisir le tube de la main gauche en tenant le bras presque tendu, dans la position la plus commode. HTE 60...
  • Page 75 (A) d'environ 20 cm de la élévatrice. L'angle du tube dépend alors Pour éviter l'arrachement de l'écorce, coupe finale prévue ; après cela, de la position de la branche. dans le cas de branches assez grosses, exécuter HTE 60...
  • Page 76: Dispositif De Coupe

    En cas d'appariement de composants pour la coupe horizontale de incompatibles, le dispositif de coupe branches et buissons verticaux ; risque de subir des dommages pour obtenir une meilleure visibilité irréparables au bout de quelques sur l'outil de coupe. instants de fonctionnement. HTE 60...
  • Page 77 (2) bute contre le bord de la découpure du carter, à gauche, puis revenir de 5 tours en arrière. glisser le guide-chaîne par-dessus la vis (3) et placer le trou de calage (4) sur le téton du coulisseau HTE 60...
  • Page 78: Tension De La Chaîne

    (comme mettre des gants de protection ; fiche du secteur ; par ex. l'huile STIHL BioPlus). De l'huile la chaîne doit porter sur la partie à résistance au vieillissement desserrer l'écrou ;...
  • Page 79: Ravitaillement En Huile De Graissage De Chaîne

    Ouverture enlever le bouchon du réservoir ; refaire le plein d'huile de graissage de chaîne ; Ravitaillement en huile de graissage de chaîne Relever l'ailette ; HTE 60...
  • Page 80 STIHL. STIHL recommande d'utiliser le système Si le bouchon du réservoir ne se de remplissage STIHL pour huile de verrouille pas sur le réservoir à huile graissage de chaîne (accessoire optionnel). La partie inférieure du bouchon du Fermeture réservoir est décalée par rapport à...
  • Page 81: Contrôle Du Graissage De La Chaîne

    Longueur de câble Section minimale 220 V – 240 V : jusqu'à 20 m 1,5 mm de 20 m à 50 m 2,5 mm HTE 60...
  • Page 82: Utilisation Du Harnais

    Mettre le harnais simple (1) ; traction évite l'endommagement du cordon d'alimentation électrique. ajuster la longueur des sangles de telle sorte que le mousqueton (2) se trouve environ au niveau de la hanche droite, une fois que la machine est accrochée. HTE 60...
  • Page 83: Mise En Marche

    ; considérablement le temps de enfoncer le blocage de mise en fonctionnement possible avant un circuit (1) et le maintenir enfoncé ; nouveau déclenchement éventuel du disjoncteur de surcharge. enfoncer la gâchette du commutateur (2). HTE 60...
  • Page 84: Instructions De Service

    AVIS dans la zone du guide-chaîne où En refroidissant, la chaîne se rétrécit. Si l'on constate la plus forte usure des l'on ne détend pas la chaîne, elle risque portées. alors d'endommager l'arbre du réducteur et les roulements. HTE 60...
  • Page 85: Rangement

    (en bombe aérosol) ; ne portent pas sur les surfaces de si l'on utilise de l'huile de graissage glissement du guide-chaîne. de chaîne biologique (par ex. STIHL BioPlus), remplir complètement le réservoir à huile de graissage de chaîne ; conserver la machine à un endroit Après avoir usé...
  • Page 86: Entretien Et Affûtage De La Chaîne

    6,35 remonter la rondelle et le circlip sur résistance à l'usure. Pour un affûtage 6, P ou PM 3/8 P 9,32 l'arbre du réducteur. optimal, STIHL recommande de 2 ou 325 0.325 8,25 s'adresser au revendeur 3 ou 3/8 9,32 spécialisé...
  • Page 87 « Outils d'affûtage ») – un outil universel avec un angle d'affûtage de 30°. Seule pour contrôler l'angle d'affûtage, l'angle exception : les chaînes STIHL de coupe de front, le retrait du limiteur de en long doivent être affûtées avec un profondeur, la longueur des dents et la angle d'affûtage de 10°.
  • Page 88 à l'aide d'un (avec repère de maintenance) est morceau de bois dur ; rectifiée en même temps que le limiteur de profondeur de la dent de coupe. contrôler les angles avec le calibre d'affûtage. HTE 60...
  • Page 89 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1028 (9,32) (13/64) 5605 772 5206 5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029 Jeu d'outils d'affûtage comprenant porte-lime avec lime ronde, lime plate et calibre d'affûtage HTE 60...
  • Page 90: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Graissage de la chaîne Contrôle Contrôle, également vérification de l'affûtage Chaîne Contrôle de la tension de la chaîne Affûtage Contrôle (usure, endommagement) Nettoyage et retournement Guide-chaîne Ébavurage Remplacement Contrôle Pignon Remplacement Étiquettes de sécurité Remplacement HTE 60...
  • Page 91: Conseils À Suivre Pour Réduire L'usure Et Éviter Les Avaries

    Le fait de respecter les prescriptions de spécialisé. normale et elles doivent être remplacées la présente Notice d'emploi permet STIHL recommande de faire effectuer en temps voulu, en fonction du genre d'éviter une usure excessive et les opérations de maintenance et les d'utilisation et de la durée de...
  • Page 92: Principales Pièces

    Commutateur Cordon d'alimentation électrique Chaîne Oilomatic Guide-chaîne Réservoir à huile Bouchon du réservoir à carburant 10 Tube 11 Couvercle de pignon 12 Crochet 13 Protège-chaîne 14 Attache amortissant les efforts de traction 15 Pignon 16 Tendeur de chaîne HTE 60...
  • Page 93: Caractéristiques Techniques

    Guide-chaîne Rollomatic E Mini Niveau de puissance acoustique L Caractéristiques techniques suivant EN ISO 11680-1 Longueur de coupe : 30 cm HTE 60 : 106 dB(A) Pas : 3/8" P (9,32 mm) Moteur Taux de vibrations a suivant Largeur de rainure...
  • Page 94: Instructions Pour Les Réparations

    à des stages 1907/2006, voir www.stihl.com/reach Les produits STIHL ne doivent pas être de perfectionnement et ont à leur jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la disposition les informations techniques batterie, les accessoires et leur requises. emballage doivent être mis au Pour les réparations, monter...
  • Page 95: Déclaration De Conformité Ue

    Conservation des documents Déclaration de conformité Indications générales de techniques : sécurité pour outils ANDREAS STIHL AG & Co. KG électroportatifs ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung Badstr. 115 (Service Homologation Produits) Ce chapitre publie les prescriptions de D-71336 Waiblingen sécurité...
  • Page 96 électrique au cas où votre meilleur contrôle de l'outil dans des électroportatif. Ne pas utiliser un corps serait relié à la terre. situations inattendues. outil électroportatif lorsqu'on est fatigué ou après avoir consommé HTE 60...
  • Page 97 Avant de fonctionnement est dangereux et mettre la scie à chaîne en marche, doit être réparé. s'assurer que la chaîne de tronçonneuse ne touche ni le sol, ni un objet quelconque. Lorsqu'on travaille avec une scie à chaîne, la HTE 60...
  • Page 98 à chaîne avec la plus grande chaîne rebondit en décrivant un arc de prudence, on réduit le risque cercle vers le haut et en direction de d'entrer accidentellement en l'utilisateur. contact avec la chaîne en mouvement. HTE 60...
  • Page 99 Éviter toute position anormale du – corps et ne pas scier à bras levés. Cette précaution évite le risque d'entrer accidentellement en contact avec le nez du guide-chaîne et permet de mieux maîtriser la scie à chaîne dans des situations inattendues. HTE 60...
  • Page 329 ελληνικά HTE 60...
  • Page 330 ελληνικά HTE 60...
  • Page 332 0458-247-9921-A INT1 D G F E I H P n R g www.stihl.com *04582479921A* 0458-247-9921-A...

Table des Matières