Rangement..........44 Développement technique Affûtage.............45 Instructions pour la maintenance et l'entre‐ La philosophie de STIHL consiste à poursuivre le tien............45 développement continu de toutes ses machines Conseils à suivre pour réduire l'usure et évi‐ et de tous ses dispositifs ; c'est pourquoi nous ter les avaries..........46...
L'utilisateur est responsable des blessures qui Monter exclusivement des couteaux ou acces‐ pourraient être infligées à d'autres personnes, de soires autorisés par STIHL pour cette machine même que des dégâts matériels causés à autrui. ou des pièces similaires du point de vue techni‐...
(par ex. en Avant le travail cuir). S'assurer que la machine se trouve en parfait STIHL propose une gamme complète d'équipe‐ état pour un fonctionnement en toute sécurité – ments pour la protection individuelle. conformément aux indications des chapitres cor‐...
– Les couteaux doivent être dans un état impec‐ cable (propres, fonctionnement facile, aucune déformation), fermement serrés, bien affûtés et soigneusement enduits de produit STIHL dissolvant la résine (produit lubrifiant). – S'assurer que le protecteur contre le risque de coupure (si la machine en est équipée) n'est pas endommagé.
Page 39
– Ne jamais travailler en se tenant sur une En cas de haies très poussiéreuses ou sales, échelle ou dans un arbre. pulvériser sur les couteaux du produit STIHL dis‐ – Ne jamais travailler à des endroits présentant solvant la résine – selon besoin. Ce produit un manque de stabilité.
à leur disposition les informations techniques requises. Pulvériser sur les couteaux le produit STIHL dis‐ solvant la résine – remettre brièvement le moteur Utiliser exclusivement des pièces de rechange en marche pour que le produit aérosol se répar‐...
3 Utilisation français Technique de travail Nettoyer si nécessaire les ouïes d'admission d'air de refroidissement du carter du moteur. 3.6.1 Coupe à la verticale Conserver le dispositif à moteur dans un local sec. Utilisation Saison de taille Pour la taille des haies, respecter les prescrip‐ tions nationales ou communales en vigueur.
français 4 Branchement électrique 3.6.2 Coupe à l'horizontale Pour atteindre une plus grande portée – tenir d'une main la poignée de commande – et de l'au‐ tre main le commutateur supplémentaire qui se trouve à l'extrémité de la poignée de commande. Branchement électrique La tension et la fréquence de l'appareil (voir la plaque signalétique) doivent coïncider avec la...
5 Mise en marche français ► former une boucle (3) avec la rallonge ; ► passer la boucle (3) à travers l'orifice (4) ; ► faire passer la boucle (3) par-dessus le cro‐ chet (5) et la resserrer ; ► introduire la fiche de la rallonge dans une prise de courant installée conformément à...
(2). Rangement Pour un arrêt de travail d'env. 30 jours ou plus, ► Nettoyer les couteaux, contrôler leur état et pulvériser sur les couteaux le produit STIHL À l'arrêt, les couteaux sont masqués par le pei‐ dissolvant la résine. gne.
► après l'affûtage – enlever la limaille et la pous‐ sière de meulage et pulvériser sur les cou‐ Affûtage teaux du produit STIHL dissolvant la résine. Si le rendement de coupe baisse, que la coupe AVIS n'est plus impeccable ou que des branches res‐...
Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL Puis pulvériser sur la lame le produit STIHL dissolvant la résine 11 Conseils à suivre pour – utilisation d'outils ou d'accessoires qui ne sont pas autorisés pour ce dispositif, ne convien‐...
– avaries du moteur électrique par suite du fait 10 Protège-main que la maintenance n'a pas été effectuée à temps ou n'a pas été intégralement effectuée 11 Couteaux HSE 61, 71 (voir « Caractéristiques (p. ex. nettoyage insuffisant des pièces de techniques ») canalisation d'air de refroidissement) ;...
Niveau de puissance acoustique L Longueur de coupe : 600 mm, 700 mm suivant EN 60745‑2‑15 13.2.3 HSE 81 HSE 61 Longueur de coupe 500 mm : 96 dB(A) Angle d'affûtage par rap‐ 45° Longueur de coupe 600 mm :...
Les taux de vibrations indiqués peuvent servir de reconnaissables à leur référence de pièce de référence pour une première évaluation de l'ex‐ rechange STIHL, au nom { et, le cas position de l'utilisateur aux vibrations. échéant, au symbole d'identification des pièces L'exposition aux vibrations ne peut être quanti‐...
STIHL machine. que : Type : HSE 61 Waiblingen, le 15/07/2021 HSE 71 ANDREAS STIHL AG & Co. KG HSE 81 Identification de la 4812 P. O. série : est conforme à toutes les prescriptions applica‐ bles des directives 2011/65/UE, 2006/42/CE, 2014/30/UE et 2000/14/CE et a été...
HSE 61 générales formulées dans la norme EN 60745 Longueur de coupe 500 mm : 96 dB(A) pour outils électroportatifs à moteur. STIHL est Longueur de coupe 600 mm : 96 dB(A) tenu de reprendre ces textes de normes mot à...
français 18 Indications générales de sécurité pour outils électroportatifs électroportatifs avec mise à la terre. Les c) Éviter toute mise en marche accidentelle. fiches non modifiées et les prises de courant S'assurer que l'outil électroportatif est effecti‐ appropriées réduisent le risque de choc élec‐ vement éteint avant de le raccorder à...
Page 53
En el caso de que tenga usted alguna pregunta ment du taille-haies, toujours monter le pro‐ sobre este producto, diríjase a su distribui‐ tège-couteau. Utiliser la machine avec précau‐ dor STIHL o directamente a nuestra empresa de tion afin d'écarter tout risque de blessure par distribución. le couteau.