Télécharger Imprimer la page

INCOE DF Notice D'utilisation page 5

Publicité

DFX-R
Bitte beachten !
a) R max. 2 mm tief
b) Isolierring muss immer
vorhanden sein
c) Heizung separat regeln
d) Nicht lösen
e) Isolierring zwischen Heizung
und Zentrierring
f) Zentrierring muss immer
vorhanden sein
g) Siehe „Anschnitte"
h) Siehe „Düsenheizungen"
i) O-Ring nach Demontage
unbedingt erneuern
j) Siehe Systemzeichnung
k) Werkzeugmaß muss Expansion
enthalten
Telefon + 49 (0) 60 74 / 8 90 70 · Telefax + 49 (0) 60 74 / 89 07- 310 · E-Mail Info@Incoe.de · www.incoe.de
© INCOE 11/04
DF
Please note !
a) R max. 2 mm deep
b) Insulator must always exist
c) Control heater separately
d) Do not remove
e) Insulator between heater and
locating ring
f) Locating ring must always exist
g) See "Gates"
h) See "Bushing Heaters"
i) Replace O-Ring always after
disassembly
j) See system drawing
k) Mold dimension must include
expansion
INCOE
®
International · Carl-Zeiss-Straße 47 · D-63322 Rödermark/Germany
Einbau Düsen
Assembly Bushings
Montage Buses
DFQ
a) R profondeur maxi 2 mm
b) Bague d'isolation obligatoire
c) Réguler séparément
d) Ne pas démonter
e) Bague d'isolation entre élément
f) Bague de centrage obligatoire
g) Voir "Embouts"
h) Voir "Éléments chauffants"
i) Remplacer après démontage
j) Voir plan du système
k) Cote moule avec dilatation
DFX-M
A respecter !
chauffant et embout
2.1

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

DfqDfsDfx