Télécharger Imprimer la page

INCOE DF Notice D'utilisation page 23

Publicité

Bitte beachten !
a) Isolierring muss immer
vorhanden sein
b) R max. 2 mm tief
c) Heizung separat regeln
d) Konterschraube festziehen
(INCOE-Schlüssel verwenden)
e) Werkzeugmaß muss Expansion
enthalten
f) Pneumatik max. 10 bar
g) Hydraulik
DSV 12, DSV 18 max. 40 bar,
DSV 8 max. 15 bar
h) Temperatur max. 50 °C
i) Siehe Anschnitte
Telefon + 49 (0) 60 74 / 8 90 70 · Telefax + 49 (0) 60 74 / 89 07- 310 · E-Mail Info@Incoe.de · www.incoe.de
© INCOE 11/04
DSV
Please note !
a) Insulator must always exist
b) R max. 2 mm deep
c) Control heater separately
d) Locking screw must be tight
(use INCOE wrench)
e) Mold dimension must include
expansion
f) Pneumatic max. 10 bar
g) Hydraulic
DSV 12, DSV 18 max. 40 bar,
DSV 8 max. 15 bar
h) Temperature max. 50 °C
i) See gates
INCOE
®
International · Carl-Zeiss-Straße 47 · D-63322 Rödermark/Germany
Einbau Ventilanschnitt Einfach
Assembly Single Valve Gate
Montage seuil obturé mono-empreintes
a) Bague d'isolation obligatoire
b) R profondeur maxi 2 mm
c) Réguler séparément
d) Serrer la vis de blocage
(utiliser la clé INCOE)
e) Cote moule avec dilatation inclu-
de
f) Pneumatique maxi 10 bar
g) Hydraulique
DSV 12, DSV 18 maxi 40 bar,
DSV 8 maxi 15 bar
h) Température maxi 50 °C
i) Voir embouts
5.1
A respecter !

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

DfqDfsDfx