Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AP75.book Seite i Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13
Information de sécurité
Pour votre sécurité, lisez attentivement les consignes ci-dessous
avant d'utiliser votre téléphone :
Exposition aux signaux RF
!
Pour votre sécurité, éviter de porter le téléphone devant votre
poitrine.
La conformité de l'appareil à la norme DAS vis-à-vis d'une utilisation sur
le corps est limitée aux clips ceintures, aux housses ou accessoires
similaires qui ne contiennent aucun élément métallique et doit garantir
une distance d'au moins 1,5 cm entre l'appareil, antenne comprise, et le
corps de l'utilisateur.
Votre téléphone portable sans fil est un émetteur-récepteur radio à faible
puissance. Lorsqu'il est ALLUME, il reçoit et émet également des ondes
radio (RF).
Les agences européennes et internationales ont publié des normes et des
recommandations établissant les niveaux sécuritaires d'exposition aux
radiofréquences (RF) électromagnétiques.
• International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP) 1996
• Verband Deutscher Elektringenieure (VDE) DIN- 0848
• Directives de la Communauté européenne, Direction Générale V,
radiofréquences (RF) électromagnétiques
• National Radiological Protection Board du Royaume-Uni, GS 11, 1988
• American National Standards Institute (ANSI) IEEE. C95.1- 1992
• National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP).
Report 86
• Department of Health and Welfare Canada. Code de sécurité 6
Information de sécurité
i

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens AP75

  • Page 1 AP75.book Seite i Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Information de sécurité Pour votre sécurité, lisez attentivement les consignes ci-dessous avant d’utiliser votre téléphone : Exposition aux signaux RF Pour votre sécurité, éviter de porter le téléphone devant votre poitrine.
  • Page 2: Limitations Spécifiques De L'utilisation

    AP75.book Seite ii Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Ces normes se fondent sur les évaluations complètes et régulières des documents scientifiques pertinents. Par exemple, plus de 120 chercheurs, ingénieurs et médecins provenant d’universités, d’organismes publics de santé et de l’industrie ont révisé l’ensemble des recherches disponibles pour actualiser la norme ANSI.
  • Page 3: Appareils Électroniques

    AP75.book Seite iii Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Toutes les batteries peuvent provoquer des dommages matériels, des blessures ou des brûlures si un matériau conductible comme un bijou, des clés ou des chaînes ornées de perles entre en contact avec les contacts exposés.
  • Page 4: Prothèses Auditives

    AP75.book Seite iv Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 celui-ci. Ces recommandations sont conformes aux recherches indépendantes et aux recommandations de la Wireless Technology Research. Si vous portez un stimulateur cardiaque: • gardez TOUJOURS le téléphone à une distance supérieure à 15 cm (6 pouces) de votre stimulateur lorsque le téléphone est ALLUME.
  • Page 5: Zones De Dynamitage

    AP75.book Seite v Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Véhicules Les signaux RF peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou inadéquatement protégés des véhicules motorisés. Veuillez consulter le fabricant ou son représentant pour toute information sur votre véhicule. Il serait également souhaitable de consulter le fabricant de tout autre équipement ajouté...
  • Page 6: Véhicules Équipés D'un Système D'air Bag

    AP75.book Seite vi Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Les zones à atmosphères à propriétés explosives sont souvent, mais pas toujours, clairement signalées. On entend par zones à atmosphère à propriétés explosives les zones de ravitaillement comme les stations- service, les cales de bateaux, les lieux d’entreposage ou de manutention de carburant ou de produits chimiques, les véhicules fonctionnant au gaz de...
  • Page 7: Déclaration De Conformité Aux Directives De L'union Européenne

    AP75.book Seite vii Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 installation donnée. Si cet équipement provoque une interférence gênant la réception radio ou télévision, ceci pouvant être déterminé en le mettant hors tension puis sous tension, il est conseillé à l’utilisateur de tenter de remédier au problème en appliquant l’une ou plus des méthodes ci-...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    AP75.book Seite viii Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Consignes de sécurité Information à l'attention des parents Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les consignes de sécurité avant utilisation. Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation du téléphone, à...
  • Page 9 AP75.book Seite ix Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 N'utilisez pas de loupe pour regarder les voyants (par exemple, voyant de flash ou port infrarouge activé) en raison de leur rayonnement. Ce produit est conforme à la directive IEC/EN 60825-1 (Sécurité...
  • Page 10: Bluetooth

    AP75.book Seite x Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Le téléphone peut être source d'interférences à proximité de téléviseurs, radios et PC. ® Bluetooth Votre téléphone est équipé d’une interface Bluetooth. Celle-ci vous permet de connecter sans fil votre téléphone à un kit piéton, un kit mains- libres auto ou un autre appareil Bluetooth.
  • Page 11 AP75.book Seite xi Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 • Désactivez si possible cette fonctionnalité si vous n’utilisez plus Bluetooth. Vérifiez au moyen du mode d’emploi du véhicule, avant l’emploi d’accessoires Bluetooth ou de téléphones mobiles dans un véhicule, s’il y a des restrictions d’utilisation.
  • Page 12 AP75.book Seite xii Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Consignes de sécurité...
  • Page 13: Table Des Matières

    AP75.book Seite xiii Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Sommaire Information de sécurité............i Consignes de sécurité .............viii Bluetooth®................x 1. Préparer votre téléphone ..........1 Insérer votre carte SIM ............1 Installer la batterie ..............2 Installer le couvercle ..............2 Charger le téléphone..............3 Mise en marche du téléphone ..........4...
  • Page 14 AP75.book Seite xiv Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Numérotation abrégée............18 Ecouter des messages vocaux ..........19 Répertoire................20 Ajout de contacts dans le Répertoire........20 Rechercher des contacts dans le Répertoire ......23 Derniers appels manqués, émis et reçus .......25 Fonctions possibles pendant un appel........27 Menu en cours d’appel ............28...
  • Page 15 AP75.book Seite xv Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Utiliser Bluetooth..............58 Etablissement d’une connexion avec votre kit piéton Bluetooth ..............58 Organisation de vos appareils...........59 4. Menus................60 Répertoire................60 Rechercher .................60 Ajouter ..................60 Modif..................61 Copier..................61 Supprimer ..................61 Groupes d'appel.................61 Carte de visite ................62 Mon numéro................63...
  • Page 16 AP75.book Seite xvi Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Multimédia................68 Album photo ................68 Image..................69 Mélodie ..................69 Tout effacer................71 État mémoire ................71 Outils ..................71 Réveil..................71 Horloge universelle ..............72 Agenda ..................73 Raccourcis..................75 Calculatrice ................75 Convertisseur devises ..............75 Chronomètre ................76 Bluetooth ...................76 Services ...................77 Service WAP ................77...
  • Page 17 AP75.book Seite xvii Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Economie d'énergie ..............97 Langue..................97 Mode de saisie texte..............98 Rétablir..................98 5. Entretien et maintenance..........99 Déclaration de qualité de la batterie ........100 Déclaration de qualité de l'écran.........100 6. Problèmes et solutions..........101 7.
  • Page 18 AP75.book Seite xviii Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 xviii Sommaire...
  • Page 19: Préparer Votre Téléphone

    AP75.book Seite 1 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Préparer votre téléphone Insérer votre carte SIM Glisser la carte SIM complètement dans l’emplacement dans le sens de la flèche, avec les contacts métalliques de la carte SIM vers le bas et le coin biseauté...
  • Page 20: Installer La Batterie

    AP75.book Seite 2 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Installer la batterie 1. Placer la batterie contre la partie arrière du téléphone avec les contacts de la batterie vers le bas et la patte à son extrémité supérieure alignée sur les ouvertures du logement de la batterie.
  • Page 21: Charger Le Téléphone

    AP75.book Seite 3 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Charger le téléphone 1. Insérer le câble du chargeur dans la prise du téléphone (en bas à droite). S’assurer que la fiche est insérée dans la bonne direction. Prise chargeur Fiche chargeur 2.
  • Page 22: Mise En Marche Du Téléphone

    AP75.book Seite 4 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Mise en marche du téléphone 1. Appuyer de manière prolongée sur pour mettre le téléphone en marche. Le téléphone affiche l’animation de bienvenue. • Vous pouvez sélectionner et définir une animation, une image ou un message d’accueil qui s’affiche à...
  • Page 23 AP75.book Seite 5 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 3. Lorsque le code PIN saisi est accepté, le téléphone recherche automatiquement le réseau désigné. Cette recherche peut durer quelques secondes. 4. L’écran de veille s’affiche ainsi que l’intensité du signal et le nom de l’opérateur.
  • Page 24: Présentation Du Téléphone

    AP75.book Seite 6 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Présentation du téléphone Vue d’ensemble de votre téléphone Les chiffres ci-dessous correspondent aux éléments principaux de votre téléphone: Vue de face Haut-parleur Touche OK Touche écran gauche Touche Communication Microphone Ecran LCD Touche écran droite...
  • Page 25 AP75.book Seite 7 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Vue d’en bas et vue de dos Prise pour kit piéton/ câble de données Prise chargeur Miroir Ouverture pour dragonne Objectif appareil photo Haut-parleur Couvercle Présentation du téléphone...
  • Page 26: Ecran De Veille

    AP75.book Seite 8 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Ecran de veille Barre d’état Heure et date Touches écran Opérateur > Appui sur pour ouvrir le Répertoire Appui sur pour ouvrir le menu principal. Répert Photo Nom de l’opérateur Fond d’écran <...
  • Page 27: Symboles Dans La Barre D'état De L'écran Lcd

    AP75.book Seite 9 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 constater que l’horloge est affichée. Appuyer sur n’importe quelle touche pour réactiver l’écran du téléphone. Ce phénomène est normal et destiné à préserver la vie de la batterie. Si le clavier est verrouillé, le temps nécessaire à...
  • Page 28 AP75.book Seite 10 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Symbole Fonction Description Signale la réception de messages vocaux (ce Messagerie symbole apparaît uniquement si la fonction est vocale supportée par votre opérateur). L’alarme est activée. Pour régler l’alarme, Alarme Outils Réveil...
  • Page 29: Utiliser Les Touches En Mode Veille

    AP75.book Seite 11 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Utiliser les touches en mode veille Dans ce mode d’emploi, « appuyer de manière prolongée » signifie appuyer et maintenir une touche enfoncée pendant deux secondes environ avant de la relâcher. « Appuyer » signifie enfoncer une touche et la relâcher immédiatement.
  • Page 30 AP75.book Seite 12 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Touche Commandes et fonctions Touche OK • Appuyer pour ouvrir le menu principal et afficher son premier élément. Touche écran gauche • Répert Appuyer pour ouvrir le répertoire (si > affiché).
  • Page 31 AP75.book Seite 13 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Touche Commandes et fonctions Touche astérisque • Appuyer sur cette touche pour entrer une astérisque « * ». • Pour composer un appel international, appuyer de manière prolongée sur cette touche jusqu’à ce que l’écran affiche un «...
  • Page 32: Touches Alphanumériques

    AP75.book Seite 14 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Touches alphanumériques Touche Chiffre Touche Chiffre/symbole/fonction * + (appui prolongé) # P (appui prolongé après avoir entré un numéro de téléphone) Appuyer de manière prolongée sur une touche alphanumérique pour accéder à la fonction qu’elle représente ou composer le numéro de téléphone programmé...
  • Page 33: Se Déplacer Dans Le Menu

    AP75.book Seite 15 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Se déplacer dans le menu Lorsque le téléphone est en mode veille, appuyer sur pour afficher le menu principal. Pour plus de détails sur l’utilisation des différentes fonctions du menu, voir page 60, « Menus ».
  • Page 34: Utiliser Votre Téléphone

    AP75.book Seite 16 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Utiliser votre téléphone Téléphoner Pour composer un appel, vérifiez si votre téléphone est allumé et l’écran de veille affiché. Entrez le numéro souhaité en utilisant les touches alphanumériques à . Appuyer sur pour composer votre appel.
  • Page 35: Décrocher Un Appel

    AP75.book Seite 17 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Décrocher un appel Lorsque vous recevez un appel, votre téléphone sonne ou vibre et l’écran affiche le numéro de l’appelant (si votre opérateur supporte cette fonction). Si l’appelant est un contact enregistré dans le répertoire, le téléphone affichera à...
  • Page 36: Composer Un Appel D'urgence

    AP75.book Seite 18 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Composer un appel d’urgence Pour appeler les services d’urgence, entrer le 112 (le numéro d’appel d’urgence international) puis appuyer sur pour composer l’appel. Vous pouvez composer un appel d’urgence même si votre téléphone est verrouillé...
  • Page 37: Ecouter Des Messages Vocaux

    AP75.book Seite 19 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Ecouter des messages vocaux Si la boîte de réception de votre boîte vocale contient de nouveaux messages, votre opérateur vous envoie un message texte pour vous informer de l’arrivée d’un nouveau message vocal (si l’opérateur supporte cette fonction, le symbole de la boîte vocale...
  • Page 38: Répertoire

    AP75.book Seite 20 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Répertoire Ajout de contacts dans le Répertoire Le répertoire présente différents formats et en-têtes de données selon que vous avez décidé d’utiliser le répertoire enregistré sur votre carte SIM ou le répertoire enregistré dans la mémoire du téléphone. Le répertoire dans la mémoire de votre téléphone peut contenir jusqu’à...
  • Page 39 AP75.book Seite 21 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Entrées du répertoire dans la mémoire du téléphone Le nom du contact. Le numéro de téléphone portable du contact. Le numéro de téléphone privé du contact. Associer un contact à un groupe d’appel. Appuyer sur pour sélectionner un groupe puis sur...
  • Page 40 AP75.book Seite 22 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Le nom de l’entreprise du contact. Le nom du département du contact. La fonction du contact. Champ réservé à des commentaires sur le contact. Répertoire de la carte SIM > >...
  • Page 41: Rechercher Des Contacts Dans Le Répertoire

    AP75.book Seite 23 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Rechercher des contacts dans le Répertoire > En mode veille, appuyer sur (Répert) pour afficher les contacts enregistrés dans le Répertoire. Vous pouvez localiser un contact spécifique dans le Répertoire de deux façons:...
  • Page 42 AP75.book Seite 24 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Copier sur SIM (Téléphone): Si vous utilisez actuellement un répertoire enregistré dans la mémoire du téléphone, vous pouvez copier les données du contact dans le répertoire enregistré sur votre carte SIM. A l’inverse, si vous utilisez actuellement un répertoire enregistré...
  • Page 43: Derniers Appels Manqués, Émis Et Reçus

    AP75.book Seite 25 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 • Supprimer: Effacer les données du contact dans le Répertoire. • Appel.: Composer le numéro actuellement marqué. • Envoyer msg.: Envoyer un message (SMS ou MMS) au numéro actuellement marqué. • Envoyer vCard: Joindre les données du contact à un message et l’envoyer à...
  • Page 44 AP75.book Seite 26 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Lorsque le numéro d’un appel manqué, émis ou reçu est marqué, vous pouvez exécuter les tâches suivantes: • Appuyer sur pour recomposer le numéro. > • Appuyer sur (Option) pour ouvrir un sous-menu: Enreg.
  • Page 45: Fonctions Possibles Pendant Un Appel

    AP75.book Seite 27 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Fonctions possibles pendant un appel Les options suivantes marquées d’une astérisque (*) dépendent de l’opérateur et peuvent nécessiter un abonnement. Micro. < Appuyer sur (Micro.) pour couper le microphone. La personne à...
  • Page 46: Composer Un Deuxième Appel

    AP75.book Seite 28 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Composer un deuxième appel* Entrer un numéro de téléphone ou sélectionnez-en un dans le répertoire ou le journal des appels puis appuyer sur pour le composer. L’appel en cours sera automatiquement mis en garde. Toutefois, s’il existe déjà un appel actif et un autre en garde, cette action échouera.
  • Page 47 AP75.book Seite 29 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Répertoire Accéder aux données du Répertoire. Pour plus de détails, voir page 20, « Répertoire ». Journal Consulter dans le journal les informations relatives aux appels manqués, reçus et émis. Voir page 25, « Derniers appels manqués, émis et reçus ».
  • Page 48: Envoyer Dtmf

    AP75.book Seite 30 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Envoyer DTMF Si le téléphone est connecté à d’autres appareils ou services, vous pouvez envoyer des séquences DTMF (Dual Tone Modulation Frequency). Les séquences DTMF sont des séquences de tonalités envoyées via le microphone quand vous composez un autre numéro.
  • Page 49: Calculatrice

    AP75.book Seite 31 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Messages Ouvrir le menu SMS. Pour plus de détails sur le menu SMS, voir page 37, « Messages ». Calculatrice Utiliser la calculatrice. Pour plus d’informations sur la calculatrice, voir p. 75.
  • Page 50: Photo

    AP75.book Seite 32 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Photo Vous pouvez prendre des photos avec l’appareil photo intégré dans votre téléphone puis les mettre en fond d’écran ou les envoyer à d’autres par MMS. < 1. Depuis l’écran de veille, appuyer sur (Photo) pour activer le mode Photo.
  • Page 51 AP75.book Seite 33 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 3. Voir ci-dessous la description des symboles de la barre d’état. Le nombre à droite dans la barre d’état indique le nombre approximatif de photos que vous pouvez prendre. Trois étoiles remplies signifient que vous travaillez en résolution Haute Deux étoiles remplies signifient que vous travaillez en résolution...
  • Page 52 AP75.book Seite 34 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 4. Appuyer sur pour faire un zoom avant ou arrière. 5. Lorsque vous êtes prêt à prendre la photo, appuyer sur Lire attentivement les remarques suivantes avant de prendre des photos •...
  • Page 53: Raccourcis

    AP75.book Seite 35 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 • Renom.: Renommer la photo. Toute photo doit porter un nom qui ne peut pas être le même que celui d’une photo déjà enregistrée dans votre téléphone. • Détails: Afficher les informations comme le nom, la date, la résolution et la taille du fichier.
  • Page 54: Utiliser Les Raccourcis

    AP75.book Seite 36 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 3. Dans la liste des raccourcis de fonction, rechercher un élément. Appuyer sur pour sauver le raccourci programmé. 4. Dans la liste des contacts, rechercher le contact souhaité. Appuyer pour sauver le raccourci programmé.
  • Page 55: Messages

    AP75.book Seite 37 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Messages Votre téléphone supporte différents services de messagerie dont SMS (Short Messaging Service) et MMS (Multimedia Messaging service). SMS vous permet d’insérer des animations simples et des sonneries avec vos messages texte tandis que MMS vous permet d’envoyer des photos, des images en couleurs et de la musique à...
  • Page 56 AP75.book Seite 38 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 > 2. Pendant que vous écrivez un message, appuyer sur (Option) pour exécuter les tâches suivantes: • Insérer: Vous pouvez insérer les types d’objets suivants: Texte: Liste de modèles que vous pouvez utiliser au lieu d’entrer tous les caractères individuellement.
  • Page 57 AP75.book Seite 39 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 • Alignement: Sélectionner le type d’alignement à appliquer au texte du message. 3. Lorsque le message est prêt, appuyer sur pour voir s’afficher les options suivantes: • Envoyer: Appuyer sur pour ouvrir l’éditeur du numéro de téléphone d’un destinataire.
  • Page 58 AP75.book Seite 40 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Recevoir et lire un message texte 1. Lorsque vous recevez un nouveau message texte, le téléphone émet la tonalité d’avertissement et affiche le message « 1 nouveau SMS %s » avec le nom de l’émetteur. Si l’émetteur n’est pas enregistré dans le répertoire, seul le numéro de téléphone s’affiche à...
  • Page 59 AP75.book Seite 41 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 • Si le message contient une photo ou une sonnerie, vous pouvez enregistrer ces objects dans la mémoire de votre téléphone. En fonction de son type, le téléphone enregistre l’objet dans catégorie...
  • Page 60: Organiser Les Brouillons

    AP75.book Seite 42 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Organiser les brouillons Sélectionner SMS > Brouillons. Cette option vous permet de conserver les brouillons de messages enregistrés. Rechercher le message souhaité > dans le journal, appuyer sur (Option) pour effacer le brouillon, effacer tous les brouillons ou appuyer sur pour modifier le message.
  • Page 61 AP75.book Seite 43 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Paramètres Mémoire de stockage Vous pouvez choisir ici d’enregistrer un nouveau message dans la mémoire du téléphone ou dans la mémoire de votre carte SIM. N° centre SMS Grâce à cette fonction, vous pouvez sauver le numéro de téléphone du centre SMS auquel vous envoyez vos messages.
  • Page 62 AP75.book Seite 44 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Durée de validité Période de temps pendant laquelle le centre SMS conserve un message SMS non envoyé. Pendant cette période, le centre SMS essaiera d’envoyer le message au numéro désigné. Type de message Vous pouvez demander que votre opérateur convertisse vos...
  • Page 63: Mms

    AP75.book Seite 45 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Avant de pouvoir envoyer des MMS, vous devez vous abonner aux services GPRS et MMS offerts par votre opérateur. Vous devez ensuite adapter les réglages MMS de votre téléphone pour pouvoir utiliser le service MMS.
  • Page 64 AP75.book Seite 46 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 > b. Appuyer sur (Valid.) pour repasser dans l’éditeur du numéro de téléphone du destinataire. c. Appuyer sur pour envoyer. • Objet: Appuyer sur pour entrer le texte de l’en-tête. • Contenu: Appuyer sur pour ouvrir l’éditeur de diaporama.
  • Page 65 AP75.book Seite 47 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Photo: Vous pouvez sélectionner une photo sauvée dans l’Album photo et l’insérer dans une page MMS. Appuyer > (Enreg.) pour insérer immédiatement sur la page actuelle la photo marquée ou appuyer sur pour visualiser la photo marquée.
  • Page 66 AP75.book Seite 48 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Texte: Insérer des modèles de texte dans votre message. Diapo. précédente: Insérer une nouvelle page avant la page actuelle. Diapo. suivante: Insérer une nouvelle page après la page actuelle. • Aperçu: Lire toutes les pages du message en une fois.
  • Page 67 AP75.book Seite 49 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Lire un message MMS Une fois que le message MMS est téléchargé, l’écran ouvre automatiquement la liste Reçus. Appuyer sur pour lire le message MMS page par page. Appuyer sur pour arrêter la lecture. Appuyer >...
  • Page 68 AP75.book Seite 50 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Paramètres Avant de pouvoir utiliser le service MMS, sélectionner MMS > Paramètres pour adapter les réglages suivants: Filtre Votre téléphone rejette tous les messages MMS envoyés par les émetteurs repris dans cette liste.
  • Page 69: Chat Sms

    AP75.book Seite 51 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Accusé de réception Demander à l’émetteur de renvoyer une confirmation après réception de votre message MMS. Accusé de lecture Demander à l’émetteur de renvoyer une confirmation après lecture de votre message.
  • Page 70 AP75.book Seite 52 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 > d. Lorsque le message chat est envoyé, appuyer sur (Option) puis choisir Envoyer pour envoyer un autre message. Le message sera automatiquement envoyé au même destinataire. Répéter la même opération pour envoyer davantage de messages à...
  • Page 71: Appeler Répondeur

    AP75.book Seite 53 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Quitter une session de chat > Pour quitter une session de chat, appuyer sur (Retour) . Vous remontez ensuite dans le menu Chat SMS. Votre téléphone conserve les enregistrements de la dernière session de chat.
  • Page 72: Messages D'infos

    AP75.book Seite 54 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Messages d'infos Les messages d’information sont des messages généraux que votre opérateur diffuse sur tous les téléphones dans une zone spécifique. Ces messages sont diffusés sur de nombreux canaux. Le canal 030, p. ex., pourrait diffuser des informations sur la météo locale, le canal 060 des...
  • Page 73: État Mémoire

    AP75.book Seite 55 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Langue Vous pouvez choisir de recevoir des messages d’informations de votre opérateur dans une langue spécifique. Appuyer sur > pour sélectionner votre langue préférée puis sur (Enreg.) pour enregistrer les réglages.
  • Page 74: Changer Le Mode De Saisie Du Texte

    AP75.book Seite 56 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Changer le mode de saisie du texte Appuyer sur pour changer de mode de saisie. Appuyer sur pour afficher le tableau des caractères spéciaux. Pour régler par défaut le mode de saisie que vous utilisez le plus "...
  • Page 75: Mode De Saisie Des Lettres (Abc)

    AP75.book Seite 57 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 4 6 6 3 3. Appuyer sur pour entrer « HOME ». 4. « GOOD » n’étant pas le mot souhaité, rechercher le prochain mot possible « HOME ». 5. Appuyer sur pour entrer «...
  • Page 76: Mode De Saisie Numérique (123)

    AP75.book Seite 58 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Mode de saisie numérique (123) Le mode de saisie numérique vous permet d’utiliser les touches alphanumériques à pour entrer des chiffres. Mode de saisie des caractères spéciaux Pour ouvrir le tableau des caractères spéciaux, appuyer sur .
  • Page 77: Organisation De Vos Appareils

    AP75.book Seite 59 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 2. Si vous êtes invité à rechercher et ajouter des appareils Bluetooth, > Oui) pour lancer la recherche. S’assurer que votre appuyer sur kit piéton Bluetooth est activé et en « mode jumelage ».
  • Page 78: Menus

    AP75.book Seite 60 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Menus Les menus du téléphone permettent d’exécuter différentes fonctions. Le menu principal propose 9 symboles. Chaque symbole représente un élément de menu particulier qui permet d’accéder à des sous-menus associés. Pour plus d’informations sur le déplacement dans les menus, voir p. 15, «...
  • Page 79: Modif

    AP75.book Seite 61 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Modif. Après avoir sélectionné un contact en particulier, vous pouvez suivre la procédure décrite à la p. 20 et éditer les données de ce contact. Copier Si vous utilisez le répertoire enregistré dans la mémoire du téléphone, vous pouvez copier les données du contact dans le répertoire de la carte...
  • Page 80: Carte De Visite

    AP75.book Seite 62 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 • Appuyer sur : Visualiser la liste de tous les contacts d’un groupe d’appel. Appuyer sur pour marquer le contact souhaité puis > appuyer sur (Option) pour ajouter ou effacer un contact.
  • Page 81: Mon Numéro

    AP75.book Seite 63 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Mon numéro Cette option vous permet d’enregistrer votre nom et le numéro de votre carte SIM dans la mémoire de votre carte SIM. > Appuyer sur (Option) puis sélectionner Ajouter pour entrer votre nom et votre numéro.
  • Page 82: Appels Perdus

    AP75.book Seite 64 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Appels perdus Afficher les derniers appels manqués. Appuyer sur pour rechercher l’appel manqué que vous voulez sélection. Vous pouvoir afficher, modifier ou effacer le numéro de l’appel manqué. La procédure est la même que celle qui est décrite à la p. 25, «...
  • Page 83: Coût Appels

    AP75.book Seite 65 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Appels reçus Afficher la durée totale de tous les appels reçus. Appels émis Afficher la durée totale de tous les appels émis. Mise à zéro Effacer tous les compteurs de durée.
  • Page 84: Limite Coût Appel

    AP75.book Seite 66 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Mise à zéro Effacer tous les compteurs de coûts. Saisie du code PIN2 obligatoire. Limite coût appel Afficher la limite fixée actuelle pour les coûts de tous les appels. Définir coût appel Entrer d’abord le coût de l’unité...
  • Page 85: Jeux

    AP75.book Seite 67 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Jeux Votre téléphone propose un certain nombre de jeux passionnants qui vous divertiront dans vos moments de loisir. Jeux Cherry Boy Ce jeu propose cinq niveaux. Le joueur a trois vies à...
  • Page 86: Photo

    AP75.book Seite 68 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Photo La fonction Appareil photo numérique qui est accessible via le menu < principal peut aussi être activée en appuyant sur (Photo) depuis l’écran de veille. Pour plus de détails sur l’utilisation de l’appareil photo, voir p.
  • Page 87: Image

    AP75.book Seite 69 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Envoyer: Envoyer la photo dans un message MMS. Pour plus d’informations sur les fonctions de messagerie, voir page 37, « Messages ». Renom.: Renommer la photo. Tout supprimer: Effacer toutes les photos de l’album photo.
  • Page 88: Mettre En Sonnerie: Définir La Sonnerie Comme Tonalité

    AP75.book Seite 70 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 > Rechercher la sonnerie souhaitée et appuyer sur (Option) pour exécuter les tâches suivantes avec la sonnerie: Mettre en ID sonnerie: Régler la sonnerie sélectionnée pour un contact. En cas d’appel entrant de ce contact, le téléphone joue cette sonnerie.
  • Page 89: Tout Effacer

    AP75.book Seite 71 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Tout effacer Effacer toutes les données enregistrées sous Multimédia. État mémoire Afficher la mémoire disponible et l’espace occupé par les photos, les animations et les sonneries sur le téléphone. Outils Réveil "...
  • Page 90: Horloge Universelle

    AP75.book Seite 72 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Utiliser pour régler le mode Alarme: • 1 fois : Alarme déclenchée une seule fois. • Quotidien : Alarme déclenchée tous les jours. • Jour ouvrable : Alarme déclenchée du lundi au vendredi.
  • Page 91: Confirmer D'abord

    AP75.book Seite 73 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Votre téléphone affiche l’heure réglée et ignore les signaux de fuseau horaire envoyés par l’opérateur local si vous changez de fuseau horaire lors de vos déplacements. Confirmer d'abord Le téléphone vous demande de confirmer ce réglage avant de réinitialiser l’heure.
  • Page 92 AP75.book Seite 74 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 4. Sur l’écran de l’éditeur de mémo, sélectionner le champ de saisie que vous voulez modifier puis appuyer sur ou appuyer sur les touches alphanumériques pour commencer la saisie des données. Vous pouvez compléter les champs suivants:...
  • Page 93: Raccourcis

    AP75.book Seite 75 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Raccourcis Pour une description des fonctions accessibles via le menu Raccourcis, voir page 35, « Raccourcis ». Calculatrice Utiliser le téléphone comme calculatrice. Utiliser pour effectuer les > opérations mathématiques affichées à l’écran. Appuyer sur pour insérer une décimale.
  • Page 94: Chronomètre

    AP75.book Seite 76 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 3. Une fois de retour à l’écran Convertisseur devises, vous pouvez sélectionner l’une des devises puis entrer le montant que vous souhaitez convertir en une autre devise. Le convertisseur accepte des nombres d’une longueur de six chiffres maximum.
  • Page 95: Services

    AP75.book Seite 77 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Services Votre téléphone est équipé d’un navigateur WAP intégré vous permettant d’utiliser votre téléphone pour vous connecter à l’Internet mobile. Vous pouvez consulter les services en ligne offerts par l’opérateur ou le FAI comme, p.
  • Page 96: Démarrer Navigateur

    AP75.book Seite 78 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Démarrer navigateur Démarrer le navigateur et se connecter à la page d’accueil. Consulter une page Web Si vous voulez utiliser les commandes situées en bas de l’écran, > < appuyer sur les touches écran pour exécuter les...
  • Page 97 AP75.book Seite 79 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Paramètres WAP Effectuer les réglages pour les serveurs WAP de six opérateurs différents et sélectionner le serveur à utiliser pour vous connecter à Internet. En sélectionnant un groupe particulier de réglages pour >...
  • Page 98 AP75.book Seite 80 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 CSD/GPRS: Utiliser de préférence le réseau commuté. En l’absence de réseau commuté, utiliser le réseau GPRS. CSD: Utiliser uniquement le réseau commuté. Un réseau commuté est un service GSM de transmission de données à...
  • Page 99: Stk

    AP75.book Seite 81 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Nom utilisateur: Le nom de votre compte utilisateur vous est fourni par votre opérateur. Mot de passe: Le mot de passe pour ce compte vous est fourni par votre opérateur. Type ligne: Le type de connexion commutée. Appuyer sur pour le sélectionner.
  • Page 100: Paramètres

    AP75.book Seite 82 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Paramètres Date et heure Régler la date et l’heure ainsi que le format d’affichage de l’heure et de la date sur l’écran de démarrage. Appuyer sur pour enregistrer les réglages. Date (A/M/J) Entrer la date à...
  • Page 101: Profils

    AP75.book Seite 83 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Marche Lorsque l’écran affiche Statut: Désactivé, appuyer sur et choisir l’option On, sélectionner Heure (H:M) puis entrer l’heure à laquelle vous souhaitez téléphone mette marche automatiquement. Arrêt Lorsque l’écran affiche Statut: Désactivé, appuyer sur et choisir l’option On, sélectionner Heure (H:M) puis entrer l’heure à...
  • Page 102: Extérieur

    AP75.book Seite 84 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Silence Les options de ce profil ont été définies pour répondre aux spécificités des environnements exigenat le silence (le téléphone ne produit ni sonnerie, ni bip de touche ni vibration). Dès que ce profil est activé, la barre d’état de l’écran LCD affiche ‰...
  • Page 103 AP75.book Seite 85 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Personnel Vous pouvez utiliser ce profil pour y définir des réglages personnalisés et le renommer au besoin. Dès que ce profil est ‘ activé, la barre d’état de l’écran LCD affiche le symbole .
  • Page 104 AP75.book Seite 86 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Sonnerie message La sonnerie que votre téléphone utilise à la réception d’un message. Sonnerie agenda La sonnerie utilisée pour les événements du Calendrier pour lesquels vous avez réglé une alarme. Bip touches Décider l’activation ou non des bips de touches à...
  • Page 105: Affichage

    AP75.book Seite 87 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Rétablir Cette option rétablit les valeurs usine par défaut pour les réglages du profil. Entrer le code appareil (1234 par défaut). Affichage Fond d'écran Le fond d’écran s’utilise pour l’écran de veille de l’afficheur LCD.
  • Page 106: Luminosité

    AP75.book Seite 88 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 > • Texte: Appuyer sur (Modif.) pour entrer le texte. Seul le texte entré dans cette option s’affichera à la mise en marche du téléphone. Après avoir entré le texte, sélectionner la musique à...
  • Page 107: Appels

    AP75.book Seite 89 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Appels Mode réponse • Toutes touches: Utiliser n’importe quelle touche sauf pour décrocher un appel entrant. Dans ce mode, s’utilise pour rejeter un appel entrant et pas pour le décrocher. • Touche décrocher: Uniquement décrocher les appels entrants en appuyant sur Avert.
  • Page 108: Annuler Tout

    AP75.book Seite 90 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Défini par réseau: L’affichage de votre numéro de téléphone sur le téléphone d’un destinataire est déterminé par le réglage par défaut tel qu’il est défini par l’opérateur. Renvoi appel Exige une prise en charge par l’opérateur.
  • Page 109: Restriction Appels

    AP75.book Seite 91 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Restriction appels Vous pouvez demander à votre opérateur qu’il bloque l’émission ou la réception de certains appels. Les services de restriction d’appel ci- dessous exigent une prise en charge par votre opérateur. Pour activer ou annuler une des options suivantes, vous devez entrer le mot de passe réseau fourni par l’opérateur.
  • Page 110: Double Appel

    AP75.book Seite 92 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Changer mot de passe Vous pouvez changer le mot de passe réseau que votre opérateur vous a communiqué. Double appel Si vous recevez un appel alors que vous êtes en communication avec un autre correspondant, l’écran affiche le numéro de l’appel entrant...
  • Page 111: Groupe Utilisateurs

    AP75.book Seite 93 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 > Avant d’activer la fonction Numéro autorisé, appuyer sur > (Voir) puis sur (Option) et sélectionner Ajouter pour créer une liste de numéros autorisés. Entrer le code PIN2 puis ajouter un nouveau numéro dans votre liste de numéros autorisés.
  • Page 112: Réseau

    AP75.book Seite 94 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Réseau En règle générale, le choix du réseau auquel se connecte votre téléphone est configuré automatiquement. A la mise en marche, le téléphone se connecte automatiquement au réseau fourni par votre opérateur ou au réseau itinérant lorsque vous sortez de la zone de couverture de votre...
  • Page 113: Liste Opérateurs

    AP75.book Seite 95 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Liste opérateurs Cette fonction vous permet de sélectionner un réseau manuellement. Votre téléphone vous propose une liste de tous les opérateurs de télécommunication et vous permet de faire un choix. Tous les réseaux de cette liste ne seront pas nécessairement disponibles.
  • Page 114: Sécurité

    AP75.book Seite 96 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Sécurité Vous pouvez utiliser une authentification par code PIN, code appareil et verrouillage de la carte SIM pour empêcher l’utilisation non autorisée du téléphone. Code PIN Un code PIN (Personal Identification Number) est un mot de passe fourni par un opérateur.
  • Page 115: Verrou. Écran

    AP75.book Seite 97 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Verrou. tél. Lorsque le verrouillage du téléphone est activé, vous devez entrer le code appareil à la mise en marche du téléphone. Vous devez entrer le code correct pour le déverrouiller (le code appareil par défaut est 1234).
  • Page 116: Mode De Saisie Texte

    AP75.book Seite 98 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Mode de saisie texte Vous pouvez régler le mode de saisie par défaut à activer automatiquement chaque fois que vous ouvrez la fenêtre d’édition pour entrer des informations dans un message, dans le répertoire, etc.
  • Page 117: Entretien Et Maintenance

    AP75.book Seite 99 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Entretien et maintenance Respectez les points suivants pour profiter longtemps de votre téléphone portable en l’utilisant de manière appropriée. • Gardez le téléphone et ses accessoires hors de portée des enfants.
  • Page 118: Déclaration De Qualité De La Batterie

    AP75.book Seite 100 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 • Evitez le contact d’objets susceptibles de provoquer une décharge d’électricité statique avec la prise en bas du téléphone ou les contacts métalliques de la batterie car vous risquez de provoquer des courts- circuits susceptibles de vous placer dans une situation dangereuse.
  • Page 119: Problèmes Et Solutions

    AP75.book Seite 101 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Problèmes et solutions Si vous rencontrez des problèmes avec votre téléphone ou si le téléphone fonctionne de manière imprévisible, consultez les informations dans le tableau ci-dessous. Si vous n’arrivez pas à résoudre votre problème avec ces informations, prenez contact avec le revendeur auquel vous avez acheté...
  • Page 120 AP75.book Seite 102 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Problème Cause possible Solution • Si vous êtes situé dans une zone L’autonomie en veille est liée où le signal est faible, coupez le à la configuration système de téléphone temporairement.
  • Page 121 AP75.book Seite 103 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Problème Cause possible Solution Impossible de • Sélectionner Paramètres > Vous avez activé la fonction Appels > Restriction appels prendre des Restriction appels. puis Annuler tout. appels entrants. • Sélectionner Paramètres >...
  • Page 122: Service Clients (Customer Care)

    AP75.book Seite 104 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Service clients (Customer Care) Nous vous proposons des conseils rapides et personnalisés ! Vous disposez de plusieurs possibilités : Notre assistance en ligne sur Internet : www.siemens.fr/servicemobile Vous disposez d'une assistance permanente sur tous nos produits, 24 heures/24.
  • Page 123 AP75.book Seite 105 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Argentine ...... 0 81 02 22 66 24 Australie......13 00 66 53 66 Autriche ......05 17 07 50 04 Bahrein........40 42 34 Bangladesh......0 17 52 74 47 Belgique ......0 78 15 22 21 Bolivie ........0 21 21 41 14...
  • Page 124 AP75.book Seite 106 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Hongrie......06 14 71 24 44 Inde ....22 24 98 70 00 Extn: 70 40 Indonésie ...... 0 21 46 82 60 81 Irlande......18 50 77 72 77 Islande........5 11 30 00 Italie .........02 24 36 44 00...
  • Page 125 AP75.book Seite 107 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Philippines......0 27 57 11 18 Pologne ......08 01 30 00 30 Portugal......8 08 20 15 21 Qatar ........04 32 20 10 Rép. Slovaque ....02 59 68 22 66 Rép. Tchèque .....2 33 03 27 27 Roumanie ......02 12 09 99 66...
  • Page 126: Das

    AP75.book Seite 108 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Union européenne (RTTE) et international (CIPR) INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION/ LE DEBIT D'ABSORPTION SPECIFIQUE (DAS) CE MODELE REPOND AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIERE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES. Votre appareil portable est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radioélectriques...
  • Page 127 AP75.book Seite 109 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Le DAS étant mesuré à partir du niveau de puissance de transmission maximal de l'appareil, le niveau de DAS réel de l'appareil en fonctionnement est généralement inférieur à la valeur indiquée. En effet, le niveau de puissance de l'appareil varie automatiquement, afin de permettre l'utilisation de la puissance minimale nécessaire à...
  • Page 128: Certificat De Garantie

    AP75.book Seite 110 Donnerstag, 20. Oktober 2005 1:42 13 Certificat de garantie La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Siemens (ci-après le Client). Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles suivants du Code Civil Français et du...
  • Page 129: Article L.211-12 Du Code De La Consommation

    à compter de la découverte du vice. » • Si ce Produit Siemens BenQ et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Siemens BenQ procédera à...
  • Page 130 Siemens BenQ), et les Produits envoyés en port dû à Siemens BenQ ou à son centre agréé. • La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie.
  • Page 131 état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire. • Siemens BenQ se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens BenQ lorsque le défaut du Produit Siemens BenQ n'est pas couvert par la...
  • Page 132: Contrat De Licence

    Vous reconnaissez également que vous acceptez les clauses et conditions du présent contrat de licence. Vous acceptez aussi que, dans le cas où Siemens ou un tiers, lui ayant accordé une licence, serait contraint d'engager une action, judiciaire ou extrajudiciaire , pour faire valoir ses droits sur la base du présent...
  • Page 133 CD-ROMs, e-mails incluant les pièces jointes et tout support fourni avec ou accompagnant le présent Contrat. Ceci inclut les logiciels et progiciels fournis par Siemens ou des tiers sous toutes ses versions, incluant les versions modifiées et améliorées ainsi que les copies, qu’ils soient téléchargés à...
  • Page 134 Logiciel Sous Licence sauf si ces opérations sont expressément autorisées par la législation en vigueur. Il est strictement interdit par Siemens d'utiliser de manière abusive le Logiciel Sous Licence ou les données obtenues à l'aide du Logiciel Sous Licence. Une telle utilisation abusive peut constituer une violation du droit allemand, américain ou de tout autre droit et entraîner la...
  • Page 135 Vous reconnaissez que le logiciel sous licence vous est fourni « en l'état », sans garantie d'aucune sorte. Ni Siemens, ni aucune filiale du groupe, ni les tiers leur ayant accordé une licence, ne donnent de garantie, explicite ou implicite, concernant l'adéquation du logiciel à...
  • Page 136 à moins d’en avoir convenu séparément par écrit. Siemens ou les tiers lui ayant accordé une licence sont libres d'utiliser sans aucune limitation les suggestions, remarques ou commentaires que vous leur fournissez à propos du Logiciel Sous Licence, notamment, pour la fabrication, la commercialisation ou et la maintenance du Logiciel Sous Licence ou d'autres produits.
  • Page 137 Vous et Siemens et remplace tous les autres accords relatifs au logiciel sous licence antérieurement conclus oralement ou par écrit entre vous et Siemens. Les dispositions du présent contrat de licence prévalent sur d'éventuelles dispositions contractuelles contraires.
  • Page 138 être interprété comme une renonciation à ses droits ou une reconnaissance du caractère légal des actions de l'autre partie. Sauf mentionné différemment au présent Contrat, Siemens et les tiers lui ayant accordé une licence pourront faire valoir leurs droits notamment relatifs à...

Table des Matières