Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Be inspired
Issued by
Information and Communication mobile
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© Siemens AG 2003
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft
www.my-siemens.com
A52

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens A52

  • Page 1 Be inspired Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich © Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft www.my-siemens.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité ....3 Annuaire ........22 s ma- <Nvlle entrée> ......22 Présentation du téléphone ..4 Appel/recherche d'une entrée ...23 Symboles (sélection) ....6 Appel avec un numéro Prise en main ......7 d'enregistrement ....23 Insertion de la Modification de l'entrée ..23 carte SIM/batterie .....
  • Page 3 Table des matières Réglages ........45 Notes A-Z ........58 Langue ........45 Questions et réponses ....64 Ecran ........45 Assistance clientèle ....67 Economiseur ......46 Entretien et maintenance ..69 Réglage appel ......46 Spécifications ......70 Renvoi ........48 DAS (Designation of Horloge ........
  • Page 4: S Ma-Consignes De Sécurité

    Vous risqueriez de détruire N’utilisez que des accessoires le chargeur. d’origine Siemens. Vous évite- La sonnerie (p. 43), les tonalités rez ainsi tout risque de domma- de service (p. 44) sont diffusées ge matériel ou de blessure et par le haut-parleur.
  • Page 5: Présentation Du Téléphone

    Présentation du téléphone tion Antenne intégrée hone Ne touchez pas le téléphone inutilement au-dessus du couvercle de la batterie. Cela  réduit l'intensité du signal radio-fréquence (RF) reçu. ‚ Haut-parleur Indicateurs d'affichage ƒ Niveau d'intensité du signal RF/de batterie. Opérateur Touches programmables 17.09.2003 09:15...
  • Page 6: Touche De Défilement

    Présentation du téléphone Touche de défilement Dans des listes et menus : Faites défiler vers le haut et le bas. Pendant un appel : Haut : régler le volume. Bas : ouvrir l'annuaire. En mode veille : Opérateur Haut : lire un nouveau message. 17.09.2003 09:15 Nv.
  • Page 7: Symboles (Sélection)

    Symboles (sélection) Indicateurs d'affichage Touche programmable de gauche et de droite Intensité du signal radio-fréquen- ce reçu. Message reçu. Chargement. Message vocal reçu. Niveau de la batterie. Appel perdu. Renvoi de tous les appels. Mémoire SIM pleine. Sonnerie désactivée. Services SIM. Sonnerie brève (bip) unique- Enregistrer dans l'annuaire.
  • Page 8: Assemblage

    Prise en main mainQuelques secondes suffisent pour remplacer les coques avant et arrière du boîtier (coques CLIPit™, my-CLIPit™ : p. 15 et p. 73) ainsi que le clavier, et ce, sans outils. Arrêtez préalablement le téléphone. Assemblage Retrait Remarque A la livraison, l'écran de votre téléphone et le cache de protection de l'écran sont recouverts d'un film protecteur.
  • Page 9: Insertion De La Carte Sim/Batterie

    Prise en main Insertion de la carte • Insérez la carte SIM, contacts vers le bas, dans l'emplacement prévu SIM/batterie (vérifiez la position de la partie bi- seautée ). Poussez l'ergot Votre opérateur vous remet une car- pour verrouiller la carte dans son te SIM contenant toutes les données emplacement.
  • Page 10: Charge De La Batterie

    Prise en main Charge de la batterie Symbole de charge invisible Si la batterie est complètement dé- A la livraison, la batterie n'est pas en- chargée, le symbole de charge n'ap- tièrement chargée. Branchez le câ- paraîtra pas immédiatement lorsque ble du chargeur au téléphone (en vous brancherez le chargeur.
  • Page 11: Mise En Marche, Arrêt/Code Pin

    Mise en marche, arrêt/code PIN Mise en marche, arrêt Mode veille Maintenez enfoncée la tou- che Marche/Arrêt/Fin Opérateur pour mettre en marche ou 09:15 17.09.2003 arrêter le téléphone. Nv. SMS Menu Entrée du code PIN Lorsque le nom ou le logo de l'opéra- La carte SIM peut être protégée par teur s'affiche à...
  • Page 12: Instructions Générales

    Instructions générales Mode d'emploi Utilisation du menu Les symboles suivants sont utilisés Le mode d'emploi décrit succincte- pour illustrer les commandes : ment les étapes nécessaires pour exé- cuter une fonction, p. ex. : pour affi- Entrée de chiffres ou de let- cher la liste des appels perdus : tres.
  • Page 13: Appels Perdus

    Instructions générales Bureau Liste d'appels Lire Options Sélect. Le dernier appel s'affiche. Appuyer. §Sélect.§ Rechercher l'entrée Appuyer sur la touche program- souhaitée. mable droite pour ouvrir le sous-menu Liste d'appels Appuyer sur la touche program- mable en bas pour défiler vers le bas.
  • Page 14: Utilisation Pin

    Sécurité Le téléphone et la carte SIM sont pro- Appuyer. §Sélect.§ tégés par plusieurs codes confiden- Entrer le code PIN tiels contre les utilisations abusives. Valider l'entrée. §OK§ Conservez ces codes confidentiels en lieu sûr mais veillez à pouvoir les re- Appuyer.
  • Page 15: Modification Du Code Appareil

    Après trois entrées incorrectes, le té- Maintenir enfoncé. léphone est bloqué. Contactez alors le service Siemens (p. 67). Confirmer mise en marche Désactivation du blocage de la carte SIM Annuler Après trois entrées erronées du code PIN, la carte SIM est bloquée.
  • Page 16: Mon Téléphone

    Sélectionnez un style d'image (p. 45) nuaire, à l'adresse (p. 25) : et un message d'accueil personnali- www.my-siemens.com/city sé. Le portail City de Siemens propose Economiseur également une liste des pays dans Vous pouvez définir une image com- lesquels ces services sont disponi- me économiseur (p.
  • Page 17: Appel Téléphonique

    Appel téléphonique Composition d'un Répétition de la ique numéro numérotation Le téléphone doit être en marche Pour rappeler le dernier numéro (mode veille). composé : Entrer le numéro (toujours avec préfixe Appuyer deux fois sur la national ou, au besoin, touche Communication.
  • Page 18: Ligne Occupée

    Appel téléphonique Ligne occupée Prise d'un appel Si la ligne du correspondant est oc- cupée ou que celui-ci ne peut être joint en raison de problèmes de ré- +498912345 seau, votre opérateur vous offre différentes possibilités. Un appel en- Réponse Rejeter trant ou toute autre utilisation du té- léphone interrompt ces fonctions.
  • Page 19: Refus D'un Appel

    Appel téléphonique Refus d'un appel Mise en attente/ permutation Appuyer. §Rejeter§ Pour cette fonction, vous devez peut-être souscrire un abonnement Appuyer brièvement. auprès de votre opérateur et para- métrer le téléphone en conséquence Remarque (p. 46). Appels perdus ......p. 28 Pendant un appel, vous serez parfois informé...
  • Page 20: Conférence

    Appel téléphonique Conférence Refus du nouvel appel Refuser l'appel en attente. §Rejeter§ Vous pouvez appeler successive- L'appelant entend le si- ment 5 participants au maximum, gnal occupé. puis les rassembler en une confé- rence. Toutes les fonctions décrites ne sont pas nécessairement prises Si cette fonction est pro- §Renvoi§...
  • Page 21: Menu Communication

    Appel téléphonique Menu Communication Appel direct Les fonctions suivantes ne sont dis- Le téléphone peut être verrouillé ponibles qu'en cours de pour que vous ne puissiez composer communication : qu'un certain numéro, p. ex. pour votre babysitter et vos enfants à Ouvrir le menu.
  • Page 22: Utilisation

    Appel téléphonique Utilisation Opérateur 09:15 17.09.2003 Carole Maintenir enfoncée la tou- che programmable de droite pour composer (p. ex. le numéro de télé- phone de Carole). Désactivation Maintenir enfoncé. Entrer le code du télépho- Valider l'entrée. §OK§ Appuyer. §Modifier§ Valider Arrêt. §OK§...
  • Page 23: Annuaire

    Annuaire Groupe : Enregistrez dans l'annuaire les nu- méros utilisés le plus souvent, avec Par défaut : Aucun groupe un nom. Pour composer un appel, il Les entrées peuvent être §Modifier§ suffit de sélectionner le nom. Si un organisées en groupes numéro est enregistré...
  • Page 24: Appel/Recherche D'une Entrée

    Annuaire Appel/recherche d'une Entrée de texte entrée Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à l'affichage du caractère souhaité. Le curseur s'avance après un bref délai. Ouvrir l'annuaire. Appuyez une fois pour a, deux fois pour b, etc. La première Sélectionner un nom en lettre d'un nom est automati- entrant la première lettre quement inscrite en...
  • Page 25: Emplacement

    Annuaire Emplacement : Menu Annuaire Une entrée peut être déplacée vers §Options Ouvrir le menu. d'autres emplacements d'enregistre- ment de l'annuaire (modification Lire Affiche l'entrée. d'une entrée, p. 23). Editer ¢ Ouvre l'entrée pour la modifi- SIM (standard) cation. Les entrées enregistrées dans l'an- Nouv.
  • Page 26: Attribution D'une Image

    §Sélect.§ Sélectionner une image. Remarque L'image s'affiche. §Afficher§ Une image peut être associée à plusieurs L'image est affectée au §Sélect.§ numéros. numéro. Il apparaît avec › Ajout d'images........p. 40 un symbole dans l'an- Portail City de Siemens .....p. 15 nuaire.
  • Page 27: Groupes

    Annuaire Groupes Menu Groupes §§Options Ouvrir le menu. Si un annuaire comprend un grand nombre d'entrées, vous pouvez les Voir mem- Affiche toutes les entrées affecter à un groupe, p. ex. : Famille, bres attribuées au groupe. Amis, VIP, Autres. Renommer Renomme le groupe.
  • Page 28 Annuaire SMS à Groupe Menu des entrées d'un groupe Un message (SMS) peut être envoyé §Options Ouvrir le menu. sous forme de "circulaire" à tous les membres d'un groupe. Chaque SMS Lire Affiche l'entrée. est facturé séparément ! Editer Ouvre l'entrée pour modifi- cation.
  • Page 29: Liste D'appels

    Liste d'appels Appels reçus Le téléphone enregistre les numéros des derniers appels afin de faciliter le Les dix derniers appels reçus sont af- rappel. fichés. Condition : le réseau doit Liste d'appels §Menu§ prendre en charge la fonction d'iden- tification de l'appelant. Appuyer.
  • Page 30: Durée/Coûts

    Durée/Coûts Réglages coûts Vous pouvez afficher, pendant l'ap- oûts pel, les détails de facturation et la §Menu§ Liste d'appels Durée/coût durée de la communication et para- Réglages coûts métrer une limite pour les communi- Devise cations sortantes. (demande de code PIN 2) Liste d'appels §Menu§...
  • Page 31: Message Vocal/Répond

    Message vocal/Répond. La plupart des opérateurs mettent à §Menu§ Réglages Renvoi p. ex. Appels perdus votre disposition un répondeur ex- Définir terne. Dans cette messagerie vocale, l'appelant peut enregistrer un mes- Composer le numéro de la sage à votre attention. messagerie.
  • Page 32: Messages

    Messages Images et sons dans un SMS Votre téléphone peut recevoir et en- voyer de très longs messages Les messages reçus peuvent conte- (760 caractères max.) qui se compo- nir des images ou des sons. sent automatiquement de plusieurs Les images sont affichées dans le SMS "normaux"...
  • Page 33: Boîte De Réception/Boîte D'envoi

    Messages Boîte de réception/ Menu Boîte de réception/ Boîte d'envoi Boîte d'envoi Selon la situation, différentes fonc- §Menu§ Messages tions sont disponibles : Reçus /Nvx Emis /Nvx Ouvrir le menu. §Options§ Affichage de la liste des messages Lire Lisez l'entrée. enregistrés.
  • Page 34: Rédaction D'un Message

    Messages Rédaction d'un message Remarque Insertion d'images et de sons §Menu§ Messages Nouveau SMS dans le texte ........p. 36 Saisie de texte avec T9, Précision, le cas échéant, permet de créer de longs Type message, Période valide, Cen- messages texte rapide- tre service ........
  • Page 35: Texte Prédéfini

    Messages Valider. Le bloc de texte §Sélect.§ Saisie du Edition T9: Activez/désacti- est inséré dans le messa- texte vez la saisie T9 (p. 34). ge au niveau du curseur. Lang. d'entrée: Sélection- nez la langue de rédaction Saisie de texte avec T9 du message (p.
  • Page 36 Messages Création d'un mot avec T9 Propositions de mots T9 L'écran se modifiant à mesure de la Lorsque le dictionnaire offre plu- saisie de texte, il est utile de pouvoir sieurs possibilités pour une séquen- écrire le mot jusqu'au bout sans de- ce de touches (un mot), la plus vrai- voir regarder l'écran.
  • Page 37: Sms À Un Groupe

    Messages SMS à un groupe Correction d'un mot Mots écrits avec T9 : Vous pouvez envoyer des messages Se déplacer mot à mot, (SMS) à tous les membres d'un grou- vers la droite/gauche jus- pe en tant que "circulaires" (p. 26). qu'à...
  • Page 38: Profils Sms

    Messages Pour sélection- Pour définir un nouveau profil : §Afficher§ ner dans Images perso./ Sélectionner le profil. perso., vous devez Anim. d'abord ouvrir l'éditeur. Ouvrir le menu. §Options§ Remarque Modifier réglages Seuls les téléphones prenant cette fonction Sélectionner et validez. en charge seront capables de lire ces mes- Centre Entrez ou modifiez les numé-...
  • Page 39: Services D'information

    Messages Liste thèmes Période Définissez l'intervalle de valide temps durant lequel le centre Vous pouvez ajouter vos thèmes à de services essaiera d'en- cette liste personnelle. voyer le message : Sélec.manuelle, 1 heure, Sélectionnez <Nouv.thème>. 3 heures, 6 heures, 12 heures, 1 jour, •...
  • Page 40: Options

    Remarque veau de difficulté. Votre téléphone mobile est équipé des jeux Démarrer le jeu. §Start§ "Stack Attack" et "Wacko". Vous trouverez des instructions en anglais Touches de commande sur "Stack Attack" à l'adresse www.my-siemens.com/a52 la fonction varie selon le jeu...
  • Page 41: Images Perso./Anim. Perso

    Options Images perso./ Animation ou image Anim. perso. Ouvrir le menu. §Options§ Votre téléphone peut afficher des Afficher Affiche l'animation ou l'ima- logos et des économiseurs. Vous pouvez enregistrer 2 anima- Idem éco- tions et 2 images dans le téléphone : Utilise l'image en cours nomis.
  • Page 42: Sons Perso

    Options Sons perso. Menu Sonnerie Les fonctions proposées peuvent dif- Vous pouvez lire et gérer des sonne- férer suivant l'entrée sélectionnée. ries/mélodies enregistrées. Options Sons perso. §Menu§ Ouvrir le menu. §Options§ Affichage d'une liste des sonneries et Ecouter mélodies enregistrées : Lit le son.
  • Page 43: Calculatrice

    Options Calculatrice Options Calculatrice §Menu§ Entrer un nombre (de 8 chiffres maximum). Fonction "+" ou "-". §. = + - * /§ Appuyer plusieurs fois sur la touche programmable de droite. Répéter l'opération avec d'autres nombres. Le résultat s'affiche. Fonctions arithmétiques §.
  • Page 44: Tonalités

    Tonalités Volume Vous pouvez personnaliser les son- neries. Vous pouvez régler le volume de tou- Tonalités §Menu§ tes les tonalités. Sélectionner une fonction. Régler le volume. Réglage son. Affichage de hausse Marche/Arrêt du volume. Activer/désactiver toutes les sonneries. Valider. §§OK§§ Réduire la sonnerie à...
  • Page 45: Sons Clavier

    Tonalités Group call tones More Tones Vous pouvez associer différentes Filtrage des appels sonneries à des groupes. Seuls les appels dont les numéros fi- Choisir : gurent dans l'annuaire ou appartien- Ç nent à un groupe prédéfini seront si- Famille gnalés acoustiquement ou par le Æ...
  • Page 46: Langue

    Réglages Langue Grdes lettres Vous avez le choix entre deux tailles §Menu§ Réglages Langue de lettres. Réglez la langue des textes affichés. Avec "Automatique", vous utilisez la Eclairage langue de votre opérateur d'origine. Peut être activé/désactivé Si une langue que vous ne compre- (désactivez pour prolonger l'autono- nez pas est définie, vous pouvez mie en veille).
  • Page 47: Economiseur

    Réglages Economiseur Réglage appel L'économiseur fait apparaître une §Menu§ Réglages Réglage appel image sur votre écran au bout d'un Sélectionner une fonction certain temps (réglable). Un appel Cacher ident. entrant ou un appui sur une touche désactive la fonction. Vous pouvez Lorsque vous appelez, votre numéro également recevoir un économiseur s'affiche sur l'écran de votre corres-...
  • Page 48: Kit Véhicule

    Kit véhicule un kit piéton Siemens d'origine (p. 73), le profil est automatique- Configuration pour le kit "Car Kit Por- ment activé lors du branchement du table" d'origine de Siemens (p. 73). kit. Réglages possibles Réglages possibles Décroché auto Décroché auto (réglage usine : désactivé)
  • Page 49: Renvoi

    Réglages Renvoi Tous appels Renvoi de tous les appels. Vous pouvez définir les conditions de renvoi des appels vers votre mes- Symbole sur la première sagerie ou un autre numéro. ligne de l'écran en mode veille. Réglages Renvoi §Menu§ Sélectionner une fonction Contrôle état Pour programmer un renvoi Cette fonction permet de contrôler...
  • Page 50: Horloge

    Réglages Horloge Supprim. tout Suppression de tous les renvois défi- §Menu§ Réglages Horloge nis. Sélectionner une fonction. Remarque Horloge N'oubliez pas que le renvoi est programmé Lors de la mise en service, vous de- sur le réseau et non dans le téléphone (p.
  • Page 51: Sécurité

    Réglages 10 dern. uniqt §Menu§ Réglages Horloge Sélectionner une fonction. (protégé par code appareil) Année bouddh. Les appels sont limités à la liste des Sélectionnez le calendrier boud- "numéros composés" (p. 28). dhiste (pas disponible sur tous les Cette liste peut être remplie de modèles).
  • Page 52: Configuration Standard

    Réglages Configuration standard §Menu§ Réglages Sécurité Restrict.appels §Menu§ Réglages Sécurité Sélectionner une fonction. Les valeurs par défaut (réglages Vers intern. sf.rés.orig. d'usine) du téléphone sont rétablies Les appels internationaux ne sont (ne s'applique pas à la carte SIM ni pas autorisés. Vous pouvez toutefois aux paramètres ^kt du réseau).
  • Page 53 Réglages Réseau préféré §Menu§ Réglages Réseau Sélectionner une fonction. Entrez dans cette liste vos opéra- Info réseau teurs préférés lorsque vous quittez votre réseau d'origine (p. ex. s'il Affichage de la liste des réseaux GSM existe une différence de prix à actuellement disponibles.
  • Page 54: Profils

    Profils Modification des Un profil vous permet d'effectuer plusieurs réglages à l'aide d'une seule réglages fonction. Modifiez un profil par défaut ou • Quatre profils sont fournis avec les créez un profil personnel : réglages par défaut et modifiables : Sélectionner le profil.
  • Page 55: Kit Piéton

    Kit piéton Activer le profil. §Sélect.§ Lorsque le téléphone est utilisé avec Vous devez valider la de- un kit piéton d'origine Siemens mande de confirmation. (p. 73), le profil est automatique- Le téléphone s'arrête ment activé dès que le casque est automatiquement.
  • Page 56: Alarme/Réveil

    Alarme/Réveil A l'heure définie, vous entendrez un bip, même si le téléphone est hors tension. Alarme/Réveil §Menu§ Appuyer plusieurs fois. Le curseur passe du champ de saisie des heures à ce- lui des minutes, puis au réglage am/pm si vous avez défini le format ho- raire 12 heures.
  • Page 57: Accès Rapide

    Accès rapide Touche programmable Vous pouvez programmer un numé- pide ro de téléphone important ou une de gauche fonction dans la touche program- mable de gauche. Vous pouvez Pour l'accès rapide, vous pouvez pro- programmer un numéro de télé- grammer une fonction ou un numé- phone important dans les touches ro dans la touche programmable de numérotées 2 à...
  • Page 58: Numéros Abrégés

    Accès rapide Numéros abrégés Utilisation En mode veille, p. ex. : Pour l'accès rapide à certaines fonc- tions ou numéros, il est possible Appuyer. d'utiliser les touches 2 à 9 comme La fonction correspondant à la tou- numéros abrégés. La touche 1 est ré- che 3 s'affiche au-dessus de la tou- servée au numéro de la messagerie che programmable (à...
  • Page 59: Notes A-Z

    Notes A-Z Autonomie Codes de contrôle (DTMF) Une batterie entièrement chargée Envoi d'un code de contrôle assure une autonomie de Vous pouvez entrer des codes de 250 heures en veille ou de contrôle (chiffres) pendant un appel 300 minutes en communication. pour contrôler un répondeur à...
  • Page 60 Notes A-Z Entrée de caractères spéciaux Vous pouvez également enregistrer les tonalités DTMF (chiffres) sans nu- Appuyer brièvement. Le jeu méro de téléphone et les transmet- de caractères s'affiche : tre pendant un appel. ¿ ¡ . + - Deux numéros de téléphone "...
  • Page 61: Extension De Numéros Dans L'annuaire

    Notes A-Z Extension de numéros dans Mémo de numéros l'annuaire Si vous entrez un numéro avec le cla- vier pendant un appel, votre interlo- Lors de la saisie d'un numéro de télé- cuteur pourra entendre les numéros phone dans l'annuaire, vous pouvez composés.
  • Page 62: Numéros Personnels

    Notes A-Z Menu Entrée Numéros personnels Pendant la saisie de texte : Vous pouvez entrer des "numéros personnels" dans l'annuaire (p. ex. Maintenir enfoncé. fax) pour information. Vous pouvez Le menu Entrée s'affiche : les modifier ou les supprimer et les Format envoyer dans un SMS.
  • Page 63 Notes A-Z Problèmes avec la carte SIM Sélection de menu rapide Vous avez inséré la carte SIM, mais le Toutes les fonctions de menu sont message suivant s'affiche : numérotées en interne. Vous pouvez exécuter immédiatement les fonc- Insérer votre carte SIM! tions en entrant les numéros corres- Vérifiez que la carte est correctement pondants l'un après l'autre.
  • Page 64 Notes A-Z Avec le menu des services SIM, le té- léphone est paré pour l'avenir et prendra en charge les ajouts à la so- lution utilisateur de votre opérateur. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur. Verrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche toute activation involontaire des touches du téléphone.
  • Page 65: Questions Et Réponses

    Questions et réponses s et Si vous avez des questions concernant l'utilisation du téléphone, visitez notre site www.my-siemens.com/customercare. De plus, vous trouverez ci-dessous la liste des questions les plus fréquemment posées et des réponses correspondantes. Question Causes possibles Solutions possibles...
  • Page 66 Questions et réponses Question Causes possibles Solutions possibles Connexion au ré- Signal trop faible. Déplacez-vous vers un endroit plus en hauteur, une seau impossible. fenêtre ou un endroit dégagé. Sortie de la zone de couver- Vérifiez la zone de couverture de l'opérateur. ture GSM.
  • Page 67 Erreur PIN2. avec la carte SIM, conformément aux ins- tructions. En cas d'oubli du MASTER PIN (PUK), contactez l'opérateur. Erreur code appareil. Trois entrées incorrectes. Contactez Siemens-Service (p. 67). Erreur code opéra- Pas d'autorisation pour ce service. Contactez l'opérateur. teur.
  • Page 68: Assistance Clientèle

    #06# pour l'afficher), la version logicielle (pour l'afficher, appuyez sur #06#, puis ) et, le cas échéant, votre numéro de client de Siemens-Service. §Info§ Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés.
  • Page 69 Assistance clientèle Russie..........8 80 02 00 10 10 Serbie ..........01 13 22 84 85 Singapour ..........62 27 11 18 Slovénie..........0 14 74 63 36 Suède ..........0 87 50 99 11 Suisse..........08 48 21 20 00 Taiwan ..........02 23 96 10 06 Thaïlande..........0 22 68 11 18 Tunisie ..........71 86 19 02 Turquie.........0 21 65 79 71 00...
  • Page 70: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Votre téléphone a été conçu et fabri- • Ne laissez pas tomber le télé- qué avec beaucoup de soin et doit phone, protégez-le des coups et ance être traité avec tout autant d’atten- ne le secouez pas. Un traitement tion.
  • Page 71: Spécifications

    Spécifications Déclaration de conformité Identification du téléphone Les renseignements suivants sont utiles en Siemens Information and Communi- cas de perte du téléphone ou de la carte cation Mobile déclare que le télé- SIM. Inscrivez-les ci-après : phone décrit dans ce mode d'emploi répond aux principales exigences et...
  • Page 72: Das (Designation Of Mobile Phone)

    DAS varie selon les modèles et la une marge de sécurité substantielle. position dans laquelle ils sont utili- sés, tous les appareils Siemens sont Avant la commercialisation d'un mo- conformes aux exigences légales. dèle de téléphone, sa conformité par rapport aux lois ou valeurs limite européennes doit être prouvée pour...
  • Page 73 ***à travers 10 g de tissu organi- que. ****International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection www.icnirp.de *****Les valeurs DAS peuvent va- rier en fonction des normes et ban- des de fréquence nationales. Vous trouverez des informations DAS pour différentes régions sur www.my-siemens.com...
  • Page 74: Design Et Transport

    Batterie de rechange gasins spécialisés. Vous pouvez aussi visi- ter notre boutique en ligne à l'adresse : Travel Charger (Chargeur de voyage) Travel Charger ETC-500 (EU) Accessoires Siemens d'origine Travel Charger ETC-510 (UK) www.siemens.com/ mobilestore Chargeur de voyage avec plage de tensions d'entrée étendue de 100 à...
  • Page 75: Déclaration De Qualité De La Batterie

    çue pour être rechargée et déchar- gée dans les six mois suivants l'achat de votre téléphone mobile. A l'issue de ces six mois, nous vous recom- mandons de remplacer la batterie en cas de perte importante de puis- sance. N’utilisez que des batteries Siemens d’origine.
  • Page 76: Certificat De Garantie

    6 Siemens), et les Produits envoyés mois à compter de sa date d'achat en port dû à Siemens ou à son cen- neuf pour les pièces et éléments tre agréé. de ce Produit Siemens qui sont soumis à...
  • Page 77 • La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Siemens • Siemens se réserve le droit de fac- neufs achetés au sein de l'Union turer au client les frais découlant Européenne. Elle est délivrée par du remplacement ou de la répara-...
  • Page 78: Index

    Appels émis, liste d´appels ..28 Appels perdus......48 Contraste, écran......45 Appels perdus, liste d´appels ..28 Coque arrière, my-CLIPit™ ...15 Appels reçus, liste d´appels..28 Coque avant, my-CLIPit™..15, 73 Assistance clientèle..... 67 Coques my-CLIPit™......15 Assistance téléphonique Coûts ..........29 de Siemens......... 67 Crédit limite ........29...
  • Page 79 Index DAS (Union européenne) .... 71 Heure et date, réglage....49 Date, format ....... 49 Horloge........49 Déclaration de qualité Hors du réseau local ....60 de la batterie ......74 Demande de code....... 50 Identification du téléphone Désactiver, microphone ....20 (IMEI)..........51 Deux numéros de téléphone ..
  • Page 80 ....22, 23 jeux.........39 Numéros (de téléphone) kit piéton.........47 personnels........61 kit véhicule......47 Numéros abrégés ....... 57 langue........45 Numéros de service Siemens..67 renvoi ........48 réseau........51 sécurité ........50 Opérateur, logo ......40 sonneries ........43 Réglages d’usine......51 Période de validité, SMS....38 Réinitialisation du téléphone ..51...
  • Page 81 Index Saisie de texte avec T9 ....34 Sécurité........ 13, 50 activation/désactivation ...34 Sécurité mise en marche..... 14 propositions de mots ....35 Sélection de la ligne, connexion ..51 Téléphone, réinitialiser....51 Sélection de menu rapide ... 62 Texte prédéfini......34 Services d’information ....38 Tonalités d'alarme .......44 Services SIM .......

Table des Matières