Page 46
Sommaire Informations concernant la présente notice d’utilisation ...... 49 1.1. Explication des symboles .................49 Utilisation conforme .................. 51 Consignes de sécurité................52 3.1. Installation de l’appareil en toute sécurité ..........52 3.2. Prise de raccordement au réseau électrique ..........53 3.3. Manipulation de l’appareil en toute sécurité ..........53 3.4.
1. Informations concernant la présente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne uti- lisation. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d’uti- lisation dans son intégralité avant la mise en service du produit. Tenez compte des avertissements figurant sur l’appareil et dans la notice d’utilisation.
Page 49
Informations complémentaires concernant l’utilisation de l’appareil ! Tenez compte des remarques contenues dans la notice d’utilisation ! Symbole de courant alternatif Éliminez l’appareil de manière écologique (voir „11. Recyclage“ à la page78) • Énumération/information sur des événements se produisant pen- dant l’utilisation ...
2. Utilisation conforme Utilisez votre machine à pain uniquement dans la sphère privée, pour la cuisson du pain et pour confectionner de la marmelade, des confitures ou des yaourts. N’utilisez pas cet appareil pour sé- cher des aliments ou des objets. N’utilisez pas la machine à pain à...
3. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Toute utilisation incorrecte présente un risque de bles- sure. Conservez l’appareil et les accessoires dans un endroit hors de portée des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes présentant des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, s’ils sont surveillés ou...
Ne posez pas l’appareil à proximité de matières facilement in- flammables (voilages, rideaux, papier, etc.). Cela représente un risque d’incendie. N’installez pas l’appareil directement à côté d’une cuisinière à gaz ou électrique ou d’un autre four chaud. N’installez jamais l’appareil au-dessus d’une plaque de cuis- son ou d’un autre appareil générant de la chaleur (gril, fri- teuse), même si ceux-ci sont surmontés d’une hotte aspirante.
N’utilisez en aucun cas l’appareil lorsqu’il est endommagé ou si vous constatez des dommages au niveau du cordon ou de la fiche d’alimentation. DANGER ! Ne touchez jamais l’appareil, le cordon d’alimenta- tion ou la fiche avec les mains mouillées. Vous risqueriez de vous électrocuter.
Éteignez l’appareil avant de le débrancher. Appareil Le hublot de contrôle et la cuve chauffent fortement pendant le fonctionnement. Utilisez des gants de cuisine pour sortir la cuve ou retirer le crochet pétrisseur du pain chaud. Ne bougez pas l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement. ...
4. Contenu de la livraison DANGER ! Risque de suffocation ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation. Conservez le film d’emballage hors de portée des en- fants. Veuillez vérifier si tous les éléments sont présents et nous signaler toute pièce man- quante dans les 14 jours suivant l’achat.
5. Vue d’ensemble de l’appareil Panneau de commande Chambre de cuisson avec résistance Crochet pétrisseur Couvercle avec hublot de contrôle Cuve à revêtement anti-adhésif Boîtier Pieds Non représentés • Cuillère doseuse (1 cuillère à café et cuillère à soupe) Chaque compartiment comporte une graduation indiquant l’équivalent de ½ cuillère à...
5.1. Panneau de commande Sélection des programmes de cuisson 1 - 10 Écran (Fig. similaire) Sélection des programmes de cuisson 11 - 19 La touche Marche/Pause permet de démarrer et d’interrompre un pro- gramme Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour interrompre le pro- gramme et accéder aux réglages de base La touche Brunissement vous permet de régler le degré...
5.2. Écran Affichage de la sélection du programme Poids de la pâte (une flèche sur l’écran indique le poids sélectionné)Indica- teur de la fonction active de maintien au chaud Les étapes de traitement dans un programme de cuisson. (Veuillez vous réfé- rer au tableau ci-dessous pour les différentes étapes) Affichage Ajout d’autres ingrédients (une flèche dans l’affichage indique le temps)
Symbole Étape de fabrication Repos La pâte repose entre deux étapes Levée Maintien au chaud À la fin du programme de cuisson, le pain est maintenu au chaud pen- dant 60 minutes Préchauffer La machine à pain préchauffe Fin du programme 6.
7. Préparation 7.1. Préparation de la cuve Tournez la cuve dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à la bu- tée, afin de pouvoir détacher la cuve du moteur et la retirer de la chambre de cuisson. Insérez le crochet pétrisseur sur l’arbre d’entraînement de la cuve. 7.2.
Grand pain Pain moyen Petit pain Ingrédients (1000 g) (750 g) (500 g) Levure sèche (quantité max.) 1 cc 1 cc 1 cc 7.2.2. Dosage des ingrédients Dosez les ingrédients avec précision. Respectez scrupuleusement les valeurs indi- quées en particulier pour la recette de base. Vous trouverez de plus amples informa- tions à...
8. Utilisation 8.1. Mise en service Avant de mettre la cuve en place, vérifiez que la partie extérieure est bien propre. Inclinez la cuve de 30° vers la gauche, placez-la ainsi dans la chambre de cuisson puis fixez-la en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. ...
Page 63
Programme 4 Programme rapide Programme rapide pour un pain de 750 g à base de farine blanche. Le cycle de cuis- son est réduit, ce qui rend le pain légèrement plus humide. Programme 5 Brioche La brioche se prépare de la même manière que le pain, mais présente l’aspect plus riche d’une pâtisserie à...
Page 64
Programme 13 Porridge Programme pour pétrir et faire blondir une bouillie de céréales grossière. Programme 14 Décongélation Pour la décongélation des aliments surgelés avant la cuisson. Programme 15 Yaourt Programme pour yaourt : utilisez ce programme pour faire du yaourt ; consultez également le chapitre „8.14.
8.4. Déroulement et temporisation des diff érents programmes Dans l’aperçu des programmes ci-dessous, découvrez les réglages de base ainsi que la durée des différentes étapes qui composent les programmes de cuisson et de pé- trissage. Vous pouvez ainsi planifier la préparation de votre pain. Programme 1 Recette de base Brunissement...
Page 66
Programme 2 Pain blanc Brunissement Clair Moyen Taille 500 g 750 g 1 000 g 500 g 750 g 1 000 g Température de 130 °C 140 °C cuisson Durée totale 4:10 4:15 4:20 4:10 4:15 4:20 Ajouter les ingré- dients lorsque le Non disponible Non disponible temps restant est de : Maintien au chaud 60 min...
Page 67
Programme 3 Pain complet Brunissement Clair Moyen Taille 500 g 750 g 1 000 g 500 g 750 g 1 000 g Température de 130 °C 140 °C cuisson Durée totale 3:40 3:45 3:50 3:40 3:45 3:50 Ajouter les ingré- dients lorsque le 2:53 2:58 3:03 2:53 2:58 3:03 temps restant est de : Maintien au chaud 60 min...
Page 68
Pétrissage de Sans gluten Confiture Programme la pâte Taille 750 g 1 000 g Température de cuisson 135 °C 130 °C Durée totale 1:30 2:45 1:25 Ajouter les ingrédients lorsque le temps restant est 1:08 2:28 de : Maintien au chaud 60 min 20 min Démarrage différé 19 Cuisson 15 Yaourt Programme Taille...
8.4.1. Sélection des réglages de base Pour les programmes 1 à 3, vous pouvez sélectionner les paramètres taille, degré de brunissement et programme de cuisson rapide avec les touches correspondantes (voir „5.1. Panneau de commande“ à la page58). 8.4.2. Réglage d’une temporisation Un programme de cuisson peut être démarré...
Débranchez ensuite la fiche d’alimentation de la prise de courant. Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer ! Appuyez sur la touche pour démarrer le programme. En fonction du programme sélectionné, une flèche indique sur l’écran l’étape en cours (voir tableau à la page 71). 8.6.
Pour arrêter le mode de maintien à température, appuyez sur la touche maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde, jusqu’à ce qu’un signal sonore reten- tisse. 8.10. Retrait du pain de l’appareil À la fin du programme, éteignez l’appareil à l’aide de l’interrupteur Marche/Arrêt, puis ouvrez le couvercle.
8.12. Cuisson Ce programme peut être utilisé pour réchauffer des pains ou pour terminer la cuis- son de pâtes déjà prêtes. Ce programme cuit les produits à une température de 135 °C pendant 5 à 90 minutes. Placez la cuve dans la machine à pain, sans le crochet pétrisseur. ...
Vue d’ensemble des réglages Valeur par dé- Étape Description Plage de réglage faut 0 min 0 à 60 min Préchauffage 10 min 0 à 10 min Pétrissage 1 5 min 0 à 30 min Repos 30 min 0 à 30 min Pétrissage 4 30 min 0 à 90 min Levée 1 10 s 0 à...
8.15. Relance d’un cycle de cuisson Vous pouvez en principe enchaîner deux processus de cuisson. La température de l’appareil ne doit toutefois pas dépasser 40 °C. Si le message « E00 » apparaît après avoir appuyé sur la touche , cela signifie que l’appareil est encore trop chaud. ...
d’alcool. La résistance ne doit pas entrer en contact avec l’eau ! Par conséquent, il faut l’essuyer avec un chif- fon sec. La cuve et les accessoires (gobelet doseur, cuillère doseuse, crochets pétrisseurs et crochet) peuvent être lavés à la main à l’eau chaude additionnée de produit vaisselle.
Page 76
Problème Cause possible/solution • Humidité de l’air ou température ambiante trop éle- vée. (Si les conditions environnementales ne peuvent pas être modifiées, essayez exceptionnellement d’utili- ser des ingrédients réfrigérés et n’appliquez pas la tem- Le pain gonfle porisation). trop. • Trop de levure.
Problème Cause possible/solution • Les ingrédients ont été ajoutés dans le mauvais ordre. Les ingrédients n’ont pas été mé- • La pâte était trop lourde ou trop sèche. langés correcte- • Les crochets pétrisseurs ne sont pas positionnés correc- ment. tement.
Dimensions env. 240 mm x 355 mm x 305 mm (l x H x P) Poids env. 3,8 kg 13. Information relative à la conformité L’entreprise Medion AG déclare par la présente que le produit MD 18636 est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive relative à la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE • Directive basse tension 2014/35/UE •...
• Un pain composé principalement de farine complète ou qui contient des ingré- dients tels que des noix, du son, etc., sera plus lourd et plus petit qu’un pain à base de farine blanche. • La levure doit toujours être sèche lorsqu’elle est ajoutée à la farine. •...
Ingrédients 1 000 g 750 g 500 g Farine complète 480 g 360 g 240 g Levure sèche 1 cc 1 cc 1 cc 14.4. Programme 4 - Programme rapide La température des liquides incorporés doit être comprise entre 30 et 35 °C. Ingrédients 750 g Lait 280 ml Sucre 1 CS 1/2 cc Huile de tournesol 1+1/2 CS Farine 360 g...
Ingrédients 1000 g 750 g 500 g Levure sèche 2/3 cc 1 cc 5/4 cc 14.7. Programme 7 - Sans gluten Ingrédients 1 000 g Lait 310 ml Sucre 1 CS 1/2 cc Huile de tournesol 2 CS Farine sans gluten 480 g Levure sèche 1 cc 14.8. Programme 8 - Mélanger Ingrédients 1 000 g 330 ml Sucre 1 CS...
Ingrédients 1 000 g Huile d’olive 1 cc 1 cc 170 ml Placez les ingrédients dans l’ordre indiqué ci-dessus dans le moule à pain. Choisissez le programme 10 sur la machine à pain. Formez la pâte avec la paume de la main en un cercle de 25 cm ou deux cercles de 25 cm pour un fond fin et croustillant, et étalez la pâte sur une plaque de cuisson graissée.
France Horaires d’ouverture Hotline SAV Lun - Ven : 9h00 à 19h00 02 43 16 60 30 Adresse du service après-vente MEDION France 75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France Suisse Horaires d’ouverture Hotline SAV ...
Page 85
MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Suisse Belgique Horaires d’ouverture Hotline SAV Lun - Ven : 9h00 à 19h00 02 - 200 61 98 Adresse du service après-vente MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Luxembourg Horaires d’ouverture Hotline SAV ...
La présente notice d’utilisation est protégée par les droits d’auteur. Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou autre est interdite sans l’autorisation écrite du fabricant. L’entreprise suivante détient les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours. Contac-...
(art. 77 du RGPD en liaison avec le § 19 du BDSG - Loi fédérale sur la protection des données). Pour MEDION AG, il s’agit du Commissaire d’État à la Protection des Données et à la liberté d’information de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.