EINHELL BT-EW 160 Mode D'emploi D'origine
Masquer les pouces Voir aussi pour BT-EW 160:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

Anleitung_BT_EW_160_SPK1__ 24.01.14 08:47 Seite 1
Originalbetriebsanleitung
Schweißgerät
Original operating instructions
Welding Set
Mode d'emploi d'origine
de lʼappareil à souder
Istruzioni per l'uso originali
Saldatrice
Original betjeningsvejledning
svejseapparat
Original-bruksanvisning
Svetsapparat
Bf Originalne upute za uporabu
uredjaja za zavarivanje
Originalna uputstva za upotrebu
4
Aparat za zavarivanje
Originální návod k obsluze
j
Svářečka
Originálny návod na obsluhu
W
Zváračka
Art.-Nr.: 15.460.40
I.-Nr.: 11043
160
BT-EW
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BT-EW 160

  • Page 2 Anleitung_BT_EW_160_SPK1__ 24.01.14 08:47 Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité et respectez-les. Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per lʼuso e le avvertenze di sicurezza.
  • Page 3 Anleitung_BT_EW_160_SPK1__ 24.01.14 08:47 Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_BT_EW_160_SPK1__ 24.01.14 08:47 Seite 4...
  • Page 5 Anleitung_BT_EW_160_SPK1__ 24.01.14 08:47 Seite 5...
  • Page 21 Anleitung_BT_EW_160_SPK1__ 24.01.14 08:47 Seite 21 La décharge électrique de l’électrode de soudage peut être mortelle L’inhalation de fumée de soudage peut constituer un danger pour votre santé Les étincelles provenant du soudage peuvent provoquer une explosion ou un incendie Les rayons des arcs de lumière peuvent endommager les yeux et abîmer la peau Les champs électromagnétiques peuvent altérer le fonctionnement des stimulateurs cardiaques Attention ! Mise en danger en raison des décharges électriques...
  • Page 22: Description De Lʼappareil (Fig. 1)

    Anleitung_BT_EW_160_SPK1__ 24.01.14 08:47 Seite 22 lisez absolument le mode dʼemploi et respectez les Attention ! prescriptions. Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des Les réparations et/ou travaux de maintenance blessures et dommages. Veuillez donc lire doivent exclusivement être effectués par des attentivement ce mode dʼemploi/ces consignes de personnes dûment autorisées.
  • Page 23: Utilisation Conforme À Lʼaffectation

    Anleitung_BT_EW_160_SPK1__ 24.01.14 08:47 Seite 23 étincelles et des gouttelettes de métal fondu, la tierce personne et pour éviter tout risque pour les pièce à traiter soudée commence à rougir et reste personnes et dommages de lʼappareil. relativement longtemps brûlante. 1. Les travaux côté alimentation du réseau, par ex. Le soudage à...
  • Page 24: Salles Étroites Et Humides

    Anleitung_BT_EW_160_SPK1__ 24.01.14 08:47 Seite 24 sʼils sont déjà vidés depuis longtemps, étant soudage avec un risque électrique augmenté, donné le risque dʼexplosion présent. comme par ex. dans des salles étroites à parois 12. Dans les salles exposées au risque dʼincendie et électriquement conductibles, (chaudières, tubes, au danger dʼexplosion des prescriptions etc.), dans des salles humides (pénétration de...
  • Page 25: Symboles Et Caracteristiques Techniques

    Anleitung_BT_EW_160_SPK1__ 24.01.14 08:47 Seite 25 Pièces de sécurité : 4. SYMBOLES ET CARACTERISTIQUES a) Mise en danger en raison des décharges TECHNIQUES électriques: la décharge électrique d’une électrode de soudage peut être mortelle. Ne pas EN 60974-6 Norme européenne relative aux souder par temps de pluie ou de neige.
  • Page 26: Préparation Au Soudage

    Anleitung_BT_EW_160_SPK1__ 24.01.14 08:47 Seite 26 ® respecter les consignes dʼemploi plus bas : Symbole pour la catégorie de protection II Figure 2 : La position de départ réglée sur lʼinterrupteur rotatif Les temps de soudage est 400 volts. En cas de courant électrique en circuit dépendent de la puissance fermé, lʼappareil à...
  • Page 27: Protection Contre La Surchauffe

    Anleitung_BT_EW_160_SPK1__ 24.01.14 08:47 Seite 27 souder (non compris dans la livraison). 9. Protection contre la surchauffe 8. Souder Lʼappareil à souder est équipé dʼune protection contre la surchauffe qui protège le transformateur de Après avoir effectué tous les raccordements soudage de la surchauffe. Si la protection contre la électriques pour lʼalimentation en courant tout surchauffe se déclenche, la lampe de contrôle (5) de comme pour le circuit électrique de soudage, veuillez...
  • Page 77: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Elektro-Schweißgerät BT-EW 160 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
  • Page 78 Anleitung_BT_EW_160_SPK1__ 24.01.14 08:48 Seite 78 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 81 Anleitung_BT_EW_160_SPK1__ 24.01.14 08:48 Seite 81 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 83: Bulletin De Garantie

    Anleitung_BT_EW_160_SPK1__ 24.01.14 08:48 Seite 83 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

15.460.40

Table des Matières