Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_
Originalbetriebsanleitung
k
Schutzgas-Schweißgerät
Mode d'emploi d'origine
p
Appareil à souder au gaz inerte
Istruzioni per l'uso originali
C
Saldatrice a gas inerte
Manual de instrucciones original
m
Soldador en atmósfera protectora
Manual de instruções original
O
Aparelho de soldar com gás de protecção
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
lesen und beachten
Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de
sécurité et respectez-les.
Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per lʼuso
e le avvertenze di sicurezza.
Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de
seguridad antes de poner en marcha el aparato.
Leia e respeite as instruções de serviço e de segurança antes de
colocar o aparelho em funcionamento.
Art.-Nr.: 15.749.90
28.09.2011
15:00 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01029
190 D
BT-GW
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL 15.749.90

  • Page 1 Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes de poner en marcha el aparato. Leia e respeite as instruções de serviço e de segurança antes de colocar o aparelho em funcionamento. 190 D BT-GW Art.-Nr.: 15.749.90 I.-Nr.: 01029...
  • Page 2 Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:00 Uhr Seite 2...
  • Page 3 Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:00 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:00 Uhr Seite 4 k, l, m...
  • Page 5 Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:00 Uhr Seite 5...
  • Page 6 Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:00 Uhr Seite 6...
  • Page 7 Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:00 Uhr Seite 7...
  • Page 8 Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:00 Uhr Seite 8...
  • Page 17 Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:01 Uhr Seite 17 Table des matières : 1. Consignes de sécurité 2. Description de lʼappareil et étendue de la livraison 3. Utilisation conforme à lʼaffectation 4. Caractéristiques techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 8.
  • Page 18: Matériel De Montage

    Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:01 Uhr Seite 18 2.1 Matériel de montage Attention ! a. 16 vis pour galets de roulement Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter b. 16 circlips pour galets de roulement certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des c.
  • Page 19: Avant La Mise En Service

    Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:01 Uhr Seite 19 Tension de marche à vide nominale U 41 V 3 écrous de la poignée de retenue (o) sur lʼécran de soudage. (fig. 18) Bobine de fil plein maxi. : 5 kg Diamètre du fil plein : 0,6/0,8/1,0 mm 5.2 Raccord de gaz (fig.
  • Page 20: Explication Du Réducteur De Pression (Fig. 4/19)

    Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:01 Uhr Seite 20 Attention ! Veillez à ce que tous les raccords (de gaz 5.4 Montage de la bobine de fil ou autres) soient bien étanches ! Contrôlez les (fig. 1, 5, 6, 26 – 34) raccords et les points de raccordement à lʼaide dʼun La bobine de fil nʼest pas comprise dans la livraison ! spray à...
  • Page 21: Commande

    Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:01 Uhr Seite 21 Introduction du fil plein et ajustage du guidage 6. Commande de fil métallique (fig. 28-34) Poussez le ressort du cylindre presseur (K) vers 6.1 Réglage le haut et faites-le tourner vers lʼavant (fig. 28). Comme le réglage de lʼappareil de soudage se fait Rabattez vers le bas le support des rouleaux de façon différente en fonction du cas dʼapplication,...
  • Page 22: Raccordement Électrique

    Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:01 Uhr Seite 22 6.2 Raccordement électrique votre appareil sʼallume. Laissez lʼappareil à souder refroidir pendant un moment. 6.2.1 Raccord réseau Cf. point 5.3 7. Nettoyage, maintenance et 6.2.2 Raccord de la borne de mise à la terre commande de pièces de rechange (fig.
  • Page 23: Recherche De Dérangement

    Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:01 Uhr Seite 23 9. Recherche de dérangement Erreur Origine Remède Le cylindre dʼavance ne tourne pas Tension secteur manque Contrôler le raccord Régulateur de lʼavance de fil sur 0 Contrôler le réglage Le cylindre dʼavance tourne, Mauvaise pression de cylindre Contrôler le réglage cependant aucune amenée de fil (voir 5.4.3)
  • Page 24: Explication Des Symboles

    Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:01 Uhr Seite 24 10. Explication des symboles EN 60974-1 Norme européenne pour Ne stockez ni les dispositifs de nʼemployez lʼappareil soudage à lʼarc et les dans un environnement sources de courant de humide, dans un milieu soudage à durée de humide ou sous la pluie mise en circuit limitée Fusible avec valeur...
  • Page 49: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Schutzgasschweißgerät BT-GW 190 D (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Page 50 Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:01 Uhr Seite 50 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 52 Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:01 Uhr Seite 52 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
  • Page 54 Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:01 Uhr Seite 54...
  • Page 55: Bulletin De Garantie

    Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_ 28.09.2011 15:01 Uhr Seite 55 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

Bt-gw 190 d

Table des Matières