Télécharger Imprimer la page

EINHELL 15.749.90 Mode D'emploi D'origine page 34

Masquer les pouces Voir aussi pour 15.749.90:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Anleitung_BT_GW_190_D_SPK2.qxp:_
E
¡Atención!
Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una
serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o
daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente
estas instrucciones de uso. Guardar esta
información cuidadosamente para poder consultarla
en cualquier momento. En caso de entregar el
aparato a terceras personas, será preciso
entregarles, asimismo, el manual de instrucciones.
No nos hacemos responsables de accidentes o
daños provocados por no tener en cuenta este
manual y las instrucciones de seguridad.
1. Instrucciones de seguridad
Encontrará las instrucciones de seguridad
correspondientes en el prospecto adjunto.
2. Descripción del aparato y volumen
de entrega (fig. 1-8)
1. Empuñadura
2. Indicador de servicio
3
Piloto de controlador térmico
4. Cubierta de la carcasa
5. Bandeja para colocar las bombonas de gas
6. Rodillos guía
7. Interruptor de corriente para soldadura
8. Selector de tensión/ON/OFF
9. Enchufe CeCon
10. Borne de masa
11. Juego tubos de goma
12. Tobera de gas
13. Quemador
14. Ruedecillas orientables
15. Gancho de cadena
16. Conexión de la alimentación del gas
17. Pantalla de soldadura
18. Tubo de goma para gas inerte
19. Regulador de presión
20. Manómetro (volumen de gas)
21. Junta atornillada
22. Válvula de seguridad
23. Conexión tubo de goma para gas inerte
24. Botón giratorio
25. Botón quemador
26. 32 tubos de contacto
27. Empuñadura para cubierta de la carcasa
28. Cadena de sujeción
29. Regulador de velocidad de la varilla soldadora
30. Cable de adaptador
31. Manómetro (presión de bombona)
34
28.09.2011
15:01 Uhr
Seite 34
2.1 Material de montaje
a. 16 tornillos para ruedecillas
b. 16 anillos de sujeción para ruedecillas
c. 16 arandelas para ruedecillas
d. 2 abrazaderas
k. 1 armazón cristal protector
l.
1 cristal de soldadura
m. 1 cristal protector transparente
n. 2 manguitos de sujeción del cristal protector
o. 3 tuercas para asidero
p. 3 tornillos para asidero
q. 2 pernos de sujeción cristal protector
r.
1 empuñadura
s. 1 armazón de la pantalla de soldadura
3. Uso adecuado
El soldador en atmósfera protectora ha sido
concebido exclusivamente para soldar aceros según
el procedimiento MAG (metal y gas activo) utilizando
los alambres para soldar y gases adecuados.
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican
explícitamente como de uso adecuado. Cualquier
otro uso no será adecuado. En caso de uso
inadecuado, el fabricante no se hace responsable de
daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es
el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no está
indicado para un uso comercial, industrial o en taller.
No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se
utilice el aparato en zonas industriales, comerciales
o talleres, así como actividades similares
4. Características técnicas
Tensión de red:
Corriente para soldadura:
Duración de funcionamiento X%:
Corriente para
soldadura I
(A):
2
400 V:
230 V:
Tensión nominal en vací U
Tambor de alambre para soldar máx.:
Diámetro de alambre para soldar:
Fusible:
Peso:
230 V/400 V ~ 50 Hz
25-160 A (max. 190 A)
10 15 25 35 60 100
160 130 100 85 65
/
/
115 90 70 60 40 25
:
41 V
0
5 kg
0,6/0,8/1,0 mm
16 A
36,3 kg

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bt-gw 190 d