Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
FR BE LU

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gorenje Simplicity

  • Page 1 Notice d’utilisation FR BE LU...
  • Page 3: Four Électrique

    FOUR ÉLECTRIQUE Chère Cliente, Nous vous remercions vivement de la confi ance Cher Client, que vous nous avez manifestée en achetant un produit de notre marque. Pour vous faciliter l’utilisation de votre nouvel appareil, nous vous fournissons cette notice détaillée. Ce mode d'emploi vous aidera à...
  • Page 4: Table Des Matières

    SOMMAIRE IMPORTANT – À LIRE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ...........5 Consignes de sécurité .........................5 Mises en garde ..........................5 Usage prévu .............................6 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..................7 Ventilateur de refroidissement ....................8 Boutons rétractables ........................8 LE FOUR ..........................8 Avant la première utilisation ....................8 Conseils pour l’utilisation du four ..................8 Fonctionnement du four ......................9 Arrêt du four ..........................
  • Page 5: Important - À Lire Avant D'utiliser L'appareil

    IMPORTANT – À LIRE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Consignes de sécurité • Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet appareil à condition de rester sous la surveillance d'un adulte responsable, d'avoir reçu des instructions préalables sur la manière de s'en servir en toute sécurité, et d'avoir compris les risques auxquels ils s'exposent.
  • Page 6: Usage Prévu

    • Si vous utilisez d'autres appareils électriques à proximité de l'enceinte de cuisson, veillez à ce que leur cordon d'alimentation ne se coince pas entre la cavité et la porte du four, car cela pourrait les endommager et entraîner un court-circuit. Par conséquent, maintenez le cordon secteur des autres appareils à...
  • Page 7: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL L’illustration représente l’un des modèles disponible. Cette notice a été rédigée pour plusieurs appareils disposant de caractéristiques diff érentes ; il est donc possible qu’elle décrive des fonctions et des accessoires qui ne sont pas présents sur votre modèle. Bandeau de commandes 2.
  • Page 8: Ventilateur De Refroidissement

    (Uniquement sur certains modèles) Ventilateur de L'appareil est équipé d'un ventilateur intégré qui refroidit refroidissement la carrosserie et le bandeau de commandes. Boutons rétractables • Appuyez d’abord légèrement sur le bouton pour le faire ressortir du bandeau de commandes. Réglez ensuite le mode de cuisson et la température du four.
  • Page 9: Fonctionnement Du Four

    Fonctionnement du Pour commander votre four, vous avez deux boutons à four votre disposition : le bouton Marche/Arrêt & sélecteur de fonction, et le sélecteur de température. Sélecteur de température Tournez le sélecteur de fonction sur le mode de cuisson ou sur le type d'aliment voulu.
  • Page 10 Tableau de cuisson pour certains types d'aliments Cuisson sur la plaque à Pain 0:55 pâtisserie / dans un moule Cuisson sur la grille insérée sur le gradin 3* ou 4 ; lèchefrite Côtelettes, poisson 0:23 2x0,2 sur le gradin 2, porte du four (petites pièces) fermée.
  • Page 11 Éclairage intérieur Certains modèles sont équipés de deux lampes : l’une en haut de la paroi arrière, et l’autre au milieu de la paroi latérale droite. Il est possible de sélectionner l’éclairage sans activer d’autres fonctions. Il s’allume automatiquement dès que vous sélectionnez le mode de cuisson.
  • Page 12 ) Chaleur tournante et sole La résistance de sole fonctionne en même temps que le ventilateur et la résistance circulaire. Ce mode de cuisson convient bien aux pizzas. Il est également adapté à la cuisson des pâtes denses ou contenant beaucoup de liquide, des gâteaux aux fruits à...
  • Page 13: Arrêt Du Four

    Arrêt du four Lorsque la cuisson est terminée, tournez le sélecteur de fonction sur la position »0« ; la température décroissante est indiquée sur l'affi cheur jusqu'à ce qu'elle soit descendue à 50°C. Gradins (selon le • Les accessoires du four (grille, plaque à pâtisserie et modèle) lèchefrite profonde) peuvent être insérés sur quatre niveaux diff érents.
  • Page 14: Cuisson Des Aliments

    CUISSON DES ALIMENTS Cuisson des pâtisseries • Pour les pâtisseries, utilisez les modes de cuisson (le mode que vous pouvez sélectionner dépend du modèle de votre four). • Lorsque vous cuisez des gâteaux, retirez toujours le fi ltre à graisse. Conseils •...
  • Page 15 • Cependant, le temps de cuisson diff ère souvent d’un niveau à l’autre ; aussi, lorsque vous cuisez des pâtisseries sur deux ou même trois gradins simultanément, vous devrez retirer du four les gâteaux qui sont cuits les premiers (en général ceux du haut).
  • Page 16 Tableau de cuisson des pâtisseries en convection naturelle ou en chaleur tournante Type de pâtisserie Gradin (à Température Gradin Température Durée de partir du (°C) (à partir (°C) cuisson bas) du bas) (minutes) Pâtes sucrées Gâteau marbré, Kugelhof 160-170 150-160 50-70 Gâteau dans un moule 160-170...
  • Page 17 Type de pâtisserie Gradin (à Gradin Durée de Température Température partir du (à partir cuisson (°C) (°C) bas) du bas) (minutes) Produits surgelés Strudel aux pommes ou au 180-200 50-70 170-180 fromage Gâteau au fromage blanc 180-190 65-85 160-170 Pizza 200-220 170-180 20-30...
  • Page 18: Cuisson De La Viande À Rôtir

    Cuisson de la viande à • Pour la viande à rôtir, utilisez les modes de cuisson rôtir • Dans le tableau de cuisson, le mode qui convient le mieux à chaque type d’aliment fi gure en caractères gras. • Pendant la cuisson de la viande, le fi ltre à graisse doit être présent (sur certains modèles) Conseils sur les plats à...
  • Page 19 Tableau de cuisson de la viande à rôtir en convection naturelle ou en chaleur tournante Type de viande Poids Gradin (à Tempéra- Gradin (à Tempéra- Durée de partir du ture (°C) partir du ture (°C) cuisson bas) bas) (min.) Bœuf Rôti de bœuf 1000 180-190...
  • Page 20: Cuisson Au Gril Et Gratins

    Cuisson au gril et • Soyez très vigilant lorsque vous utilisez ce mode de gratins cuisson. En raison de la haute température du gril infrarouge, les parois du four et ses accessoires sont extrêmement chauds. Mettez des gants de cuisine et utilisez une pince à...
  • Page 21 Tableau de cuisson au gril double Type d’aliment Poids Gradin (à Tempéra- Tempéra- Durée de cuisson partir du ture (°C) ture (°C) (min) bas) Viande et saucisses 4 biftecks d'aloyaux 180g/pc 14-16 saignants 4 biftecks d'aloyaux à point “ 16-20 4 biftecks d'aloyaux bien “...
  • Page 22: Conserves

    Tableau de cuisson au gril Type d’aliment Poids (g) Gradin (à Tempéra- Tempéra- Durée de cuis- partir du ture (°C) ture (°C) son (min) bas) Viande et saucisses 2 biftecks d'aloyaux bien 180g/pc 18-21 cuits 2 côtelettes 20-22 2 côtes de porc dans l'échine 180g/pc 18-22 4 saucisses...
  • Page 23: Décongélation

    Tableau des conserves Aliments à stériliser Quantité Début de Laisser reposer l’ébullition au four (min) T=170-180°C, jusqu’à l’ébullition Fruits Fraises 6x1 litre environ 40-55 Arrêter le four Fruits à noyau 6x1 litre environ 40-55 Arrêter le four Compote 6x1 litre environ 40-55 Arrêter le four Légumes...
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez jamais l’appareil avec un appareil à vapeur ou à haute pression. Avant de procéder au nettoyage, mettez le four hors tension et laissez-le complètement refroidir. Carrosserie en façade Nettoyez les surfaces avec un détergent liquide non abrasif et une éponge douce. Versez un peu de produit sur l’éponge, frottez les taches, puis rincez à...
  • Page 25: Nettoyage

    Nettoyage Intérieur du four • Vous pouvez nettoyer l’intérieur du four avec des produits conventionnels (détergents en aérosols pour fours) mais réservez-les aux taches résistantes. • Lorsque la cuisson est terminée, tournez le sélecteur de fonctions sur la position et réglez la température à 70°C.
  • Page 26 Revêtement en émail L’intérieur du four, la contre-porte, la plaque à pâtisserie et la lèchefrite sont revêtus d’un d’émail spécial dont la surface est lisse et résistante. Ce revêtement est très facile à nettoyer à température ambiante. Démontage des gradins en fi l Les gradins en fi...
  • Page 27 • Pour remettre les vitres en place, procédez dans l'ordre inverse. Les repères (demi-cercles) tracés sur la porte et sur la vitre doivent coïncider (fi gure 4). fi gure 4 DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR COMPORTANT DES CHARNIÈRES À UN AXE (sur certains modèles) a) Fermeture conventionnelle b) Fermeture amortie –...
  • Page 28: Verrou De La Porte (Uniquement Sur Certains Modèles)

    • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de fermeture amortie, soulevez légèrement les loqueteaux des charnières et tirez-les vers vous. fi gure 3 • Fermez lentement la porte jusqu’à ce que les loqueteaux soient alignés avec les deux logements des charnières, sur l'appareil.
  • Page 29 Les ampoules sont des consommables et ne sont pas couvertes par la garantie. Les ampoules de remplacement doivent avoir les caractéristiques suivantes : culot E 14, 230 V, 25 W, 300°C. • Dévissez le couvercle en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 30: Mise En Garde Et Signalisation Des Erreurs

    MISE EN GARDE ET SIGNALISATION DES ERREURS Au cours de la période de garantie, les réparations doivent être eff ectuées exclusivement par les professionnels agréés par le fabricant. Avant toute intervention, mettez l’appareil hors tension en retirant le fusible ou en débranchant le cordon d’alimentation de la prise secteur.
  • Page 31: Encastrement Et Raccordement

    ENCASTREMENT ET RACCORDEMENT Mises en garde • Le raccordement électrique doit être réalisé exclusivement par un professionnel qualifi é. • L’appareil doit être relié à un dispositif de sectionnement capable de l'isoler de tous les pôles de l'installation (dispositif de coupure omnipolaire) et dont les contacts en position ouverte sont séparés par une distance de 3 mm au moins.
  • Page 32: Raccordement Au Réseau Électrique

    Raccordement au Le raccordement au réseau électrique doit être réalisé réseau électrique par un technicien du Service Après-Vente ou un professionnel qualifi é. Un raccordement non conforme peut irrémédiablement endommager l’appareil : dans ce cas vous ne pourriez faire valoir la clause de garantie. •...
  • Page 33 longtemps que le neutre et la phase au cas où le câble d’alimentation serait malencontreusement arraché du boîtier. Procédure • À l’aide d’un tournevis, ouvrez le couvercle du boîtier de raccordement situé à l’arrière de l’appareil. Pour cela, il faut soulever les 2 clips comme indiqué par le dessin sur le couvercle du boîtier.
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    G Mentions de conformité / symboles WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE ANY CHANGES THAT DO NOT AFFECT THE FUNCTIONALITY OF THE APPLIANCE. Instructions for use of the appliance can also be found on our website at www.gorenje.com / < http://www.gorenje.com />...
  • Page 36 (12-17)

Ce manuel est également adapté pour:

423438

Table des Matières