Publicité

Liens rapides

FR
BE
LU
NOTICE D'UTILISATION
DÉTAILLÉE
FOUR ÉLECTRIQUE À
PYROLYSE
www.gorenje.com
www.gorenje.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gorenje BP637

  • Page 1 NOTICE D'UTILISATION DÉTAILLÉE FOUR ÉLECTRIQUE À PYROLYSE www.gorenje.com www.gorenje.com...
  • Page 2 La notice d'installation et de raccordement est fournie séparément. La notice d'utilisation est également disponible sur notre site web: www.gorenje.com / < http://www. gorenje.com /> Information importante Conseil, remarque...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE PRÉSENTATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant de raccorder le l'apparell LE FOUR ÉLECTRIQUE À PYROLYSE 12 Bandeau de commandes 14 Caractéristiques techniques PRÉPARATION DE L'APPAREIL 15 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION POUR LA PREMIÈRE UTILISATION ÉTAPES DE LA 16 LES ÉTAPES DE LA CUISSON (1 À 6) CUISSON 16 Étape 1 : MISE EN MARCHE ET RÉGLAGES 17 Étape 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET GARDEZ-LA À PORTÉE DE MAIN POUR LA CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet appareil à...
  • Page 5 pourraient rayer la surface. Ces dommages pourraient entraîner des fêlures sur le verre. Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ou à haute pression, car il existe un risque de choc électrique. Le câblage permanent doit comporter un dispositif de déconnexion conforme aux normes électriques en vigueur.
  • Page 6 Utilisation sûre du four pendant le nettoyage par pyrolyse Avant d'activer le nettoyage automatique, enlevez tous les accessoires du four : grille, tournebroche, toutes les lèchefrites, sonde thermométrique, gradins en fil et télescopiques et tous vos plats et moules qui ne font pas partie de l’équipement du four.
  • Page 7: Avant De Raccorder Le L'apparell

    Il est possible que l’intérieur du four et ses équipements se décolorent légèrement et ternissent un peu durant le nettoyage par pyrolyse. Attention - la surface est chaude pendant le nettoyage par pyrolyse. AVANT DE RACCORDER LE L'APPARELL: Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de raccorder l'appareil.
  • Page 8: Le Four Électrique Àpyrolyse

    LE FOUR ÉLECTRIQUE À PYROLYSE (DESCRIPTION DU FOUR ET DE SON ÉQUIPEMENT – EN FONCTION DU MODÈLE) L’illustration représente l’un des modèles encastrables. Cette notice a été rédigée pour plusieurs appareils ayant des équipements différents ; il est donc possible qu’elle décrive des fonctions et des accessoires qui ne sont pas disponibles sur votre modèle.
  • Page 9 GRADINS EN FIL Les gradins en fil permettent de cuire les préparations sur 4 niveaux (veuillez noter que les niveaux/gradins (ou glissières) sont numérotés de bas en haut). Les gradins 3 et 4 sont destinés à la cuisson au gril. GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES On peut insérer les glissières télescopiques aux 2ème, 3ème et 4ème niveaux.
  • Page 10 ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU FOUR Avant de lancer le nettoyage par pyrolyse, enlevez tous les équipements du four (y compris les glissières télescopiques, mais pas les accessoires pyrolysables). Le PLAT À RÔTIR EN VERRE peut être utilisé avec tous les modes de cuisson ; il peut aussi faire office de plat de service.
  • Page 11 Vous devez insérer la grille, la plaque à pâtisserie, le plat en verre et la lèchefrite dans l'espace situé entre les deux fils formant le gradin. Si votre four est équipé de glissières télescopiques extensibles, faites d’abord coulisser une paire de glissières (la gauche et la droite) hors du four, puis posez la grille ou la plaque à...
  • Page 12: Bandeau De Commandes

    BANDEAU DE COMMANDES SÉLECTEUR DE TOUCHE TOUCHE TOUCHE FONCTION / SÉCURITÉ VALEURS HORLOGE / MODE DE CUISSON ENFANTS DÉCROISSANTES PROGRAMMATEUR NOTE : Les icônes représentant le mode de cuisson peuvent être gravés sur le sélecteur ou sur le bandeau de commandes (en fonction du modèle).
  • Page 13 TOUCHE TOUCHE SÉLECTEUR DE AFFICHAGE DE VALEURS DÉPART/ TEMPÉRATURE L'HEURE / DE LA CROISSANTES STOP pour lancer DURÉE ou interrompre un programme NOTE : Les touches réagiront mieux si vous les effleurez avec une surface large de votre doigt. Chaque fois que vous en touchez une, un signal sonore bref retentit.
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES (EN FONCTION DU MODÈLE) xxxxxx 220-240V ~ 3.5 kW TIP: XXXXXX 220V-240V, 50/60Hz ART. Nr: SER. Nr: XXXXXX La plaque signalétique indiquant les principales caractéristiques techniques est apposée sur le bord intérieur du four. Elle est visible lorsque la porte est ouverte.
  • Page 15: Avant La Première Utilisation

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Après avoir reçu l'appareil, enlevez tout ce qui est à l'intérieur, y compris les protections de transport. Nettoyez tous les accessoires et ustensiles à l'eau chaude avec un détergent usuel. N'utilisez pas de produits abrasifs. Lorsque le four chauffe pour la première fois, il dégage l'odeur caractéristique d'un produit neuf.
  • Page 16: Les Étapes De La Cuisson (1 À 6)

    LES ÉTAPES DE LA CUISSON (1 À 6) ÉTAPE 1 : MISE EN MARCHE ET RÉGLAGES Dès que le four est raccordé au réseau électrique, ou après une coupure de courant prolongée, 12:00 clignote sur l'afficheur et l'icône s'allume. Mettez l'horloge à l'heure. MISE À...
  • Page 17: Étape 2 : Choix Du Mode De Cuisson

    ÉTAPE 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON Pour sélectionner le mode de cuisson, tournez le sélecteur vers la gauche ou la droite (voir le tableau des programmes) Vous pouvez modifier vos réglages pendant la cuisson. MODE DESCRIPTION TEMPÉRATURE PRÉCONISÉE (°C) MODES DE CUISSON PRÉCHAUFFAGE RAPIDE Utilisez cette fonction pour faire chauffer le four le plus...
  • Page 18 MODE DESCRIPTION TEMPÉRATURE PRÉCONISÉE (°C) SOLE VENTILÉE Ce mode convient à la cuisson des gâteaux à la levure boulangère qui ne gonflent pas beaucoup et à la stérilisation des conserves de fruits et légumes. CHAUFFE-PLATS Utilisez cette fonction pour chauffer les plats et les assiettes (ou les tasses) avant de servir vos convives.
  • Page 19: Étape 3 : Choix Des Réglages

    ÉTAPE 3 : CHOIX DES RÉGLAGES RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR Lorsque vous utilisez la fonction Gril ou Gril double, réglez le sélecteur de température sur la position Tournez le bouton pour régler la TEMPÉRATURE voulue. Dès que vous avez mis l'appareil en marche en effleurant la touche DÉPART, l'icône Température apparaît sur l'afficheur.
  • Page 20 FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR Choisissez d'abord le mode de cuisson en tournant le SÉLECTEUR DE FONCTION, puis réglez la température. Effleurez plusieurs fois la touche PROGRAMMATEUR pour sélectionner la fonction voulue, gérée par le programmateur. L'icône de la fonction sélectionnée s'allume, et l'heure qu'il est possible de régler pour le départ / la fin de la cuisson clignote sur l'afficheur.
  • Page 21 Appuyez sur DÉPART pour lancer l'opération. Le programmateur attend l’heure convenable avant de faire démarrer la cuisson et l'icône correspondante s'allume. Le four se met en marche automatiquement (à 16 heures) et s'éteint à l'heure réglée (18 heures). Réglage du compte-minutes Vous pouvez utiliser le compte-minutes indépendamment de la cuisson au four.
  • Page 22: Étape 4 : Sélection Des Fonctions Complémentaires / Extras

    ÉTAPE 4 : SÉLECTION DES FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES / EXTRAS Pour activer ou désactiver une fonction, effleurez la touche correspondante ou une combinaison de touches. SÉCURITÉ ENFANTS Pour activer cette fonction, effleurez la touche SÉCURITÉ ENFANTS. Le message "Loc" apparaît sur l'afficheur. Pour désactiver la sécurité...
  • Page 23 5sek SIGNAL SONORE Vous pouvez régler le volume du signal sonore lorsqu'aucune fonction du programmateur n'est active (seule l'heure du jour est affichée). Appuyez 5 secondes sur la touche . Le message "Vol" apparait d'abord sur l'afficheur, suivi un instant plus tard par deux barres lumineuses.
  • Page 24: Étape 5 : Démarrage De La Cuisson

    ÉTAPE 5 : DÉMARRAGE DE LA CUISSON Pour lancer la cuisson, effleurez quelques instants la touche DÉPART/STOP. Les icônes de température et de fonctionnement s'allument. Si vous n'avez sélectionné aucune fonction du programmateur, le temps de cuisson écoulé apparaît sur l'afficheur. Icône de fonctionnement Icône de température Pendant que le four chauffe, l'icône de température clignote.
  • Page 25: Description Des Modes De Cuisson & Tableaux De Cuisson

    DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON & TABLEAUX DE CUISSON Si la préparation que vous désirez cuire ne figure pas dans les tableaux de cuisson, reportez-vous à un plat similaire. Dans ces tableaux, les informations sont données pour la cuisson sur un seul niveau. Les tableaux indiquent une plage de températures préconisées.
  • Page 26 Degrés de cuisson standards et température à cœur recommandée pour différentes viandes Température à cœur Couleur de la tranche de Type de viande (°C) viande, couleur du jus BŒUF bien rouge comme de la Bleu 40-45 viande crue, peu de jus rouge clair, beaucoup de jus Saignant 55-60...
  • Page 27 CONVECTION NATURELLE La chaleur des résistances de sole et de voûte irradie à l'intérieur de l’enceinte en se répartissant uniformément. Cuisson de la viande à rôtir: Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou en fonte. Les plats en acier inoxydable ne sont pas recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur.
  • Page 28 Cuisson des pâtisseries Ne cuisez les gâteaux que sur un seul niveau et utilisez des moules de couleurs sombres. Les moules clairs réfléchissent la chaleur et les gâteaux ne dorent pas. Posez toujours les moules sur la grille ; ôtez-la si vous utilisez la plaque à pâtisserie livrée avec l’appareil. Le préchauffage diminue le temps de cuisson.
  • Page 29 Problème Conseil Le gâteau est-il cuit ? • Enfoncez une brochette en bois dans sa partie la plus épaisse. Si la pâte n’attache pas à la brochette, le gâteau est cuit. Le gâteau s'est affaissé • Vérifiez la recette. • Mettez moins de liquide la prochaine fois. •...
  • Page 30 GRIL DOUBLE, GRIL Lors de la cuisson au gril double, la résistance de voûte et le gril installé en haut du four sont en marche. Lors de la cuisson au petit gril, seul le gril infrarouge est en marche. Température maximale autorisée : 240°C Préchauffez le gril infrarouge pendant 5 minutes.
  • Page 31 Tableau de cuisson au gril – Gril double Type d'aliment Poids Gradin Température Durée de (à partir du (°C) cuisson bas) (min) VIANDE Bifteck, saignant 180 g/kos 15-20 Bifteck, bien cuit 180 g/kos 18-25 Échine de porc 150 g/kos 20-25 Côtelette/escalope 280 g/kos 20-25...
  • Page 32 Cuisson à la broche (uniquement sur certains modèles) Lors de la cuisson à la broche, la température maximale est de 240°C. Insérez le support tournebroche dans le 3ème gradin à partir du bas et placez la lèchefrite au-dessous, sur le 1er gradin. Embrochez la viande et serrez les vis des fourches.
  • Page 33 GRILL WITH FAN Le gril infrarouge et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode convient à la cuisson de la viande, du poisson et des légumes. (Voir la description et les conseils pour la cuisson au GRIL). Type d'aliment Poids Gradin Température Durée de (à...
  • Page 34 CHALEUR TOURNANTE ET SOLE La résistance de sole, la résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent en même temps. Ce mode convient à la cuisson des pizzas, tartes aux pommes et gâteaux aux fruits. (Voir la description et les conseils pour la cuisson en CONVECTION NATURELLE).
  • Page 35 CHALEUR TOURNANTE La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite par la résistance circulaire. Cuisson de la viande à rôtir: Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou en fonte. Les plats en acier inoxydable ne sont pas recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur.
  • Page 36 Cuisson des pâtisseries Le préchauffage est recommandé. Vous pouvez cuire les biscuits et gâteaux individuels sur plusieurs plaques à pâtisserie à la fois, positionnées à différents niveaux (2ème et 3ème). Le temps de cuisson diffère souvent d’un niveau à l’autre, même si les plaques à pâtisserie utilisées sont identiques.
  • Page 37 SOLE VENTILÉE Ce mode convient à la cuisson des gâteaux à la levure boulangère qui ne gonflent pas beaucoup et à la stérilisation des conserves de fruits et légumes. Choisissez le second gradin à partir du bas et une plaque à pâtisserie peu profonde pour que l'air chaud puisse circuler au-dessus de la préparation.
  • Page 38 CUISSON ECO La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite par la résistance circulaire. Type d'aliment Gradin Température Durée de (à partir du (°C) cuisson bas)
  • Page 39 DÉCONGÉLATION Dans ce mode, l'air circule sous l'action du ventilateur sans que les résistances chauffent. Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler les pâtisseries à la crème fraîche ou à la crème au beurre, les gâteaux et viennoiseries, le pain et les fruits surgelés. Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur Décongélation.
  • Page 40: Entretien & Nettoyage

    ENTRETIEN & NETTOYAGE Avant de procéder au nettoyage, mettez le four hors tension et laissez-le complètement refroidir. Les enfants ne doivent pas nettoyer l'appareil ou effectuer des tâches d'entretien sans surveillance. Surfaces en aluminium Nettoyez ces surfaces avec un détergent liquide non abrasif destiné à l’aluminium. Versez un peu de produit sur une éponge humide, enlevez les souillures, puis rincez à...
  • Page 41: Nettoyage Conventionnel

    NETTOYAGE CONVENTIONNEL Vous pouvez nettoyer les taches résistantes en suivant la méthode standard (avec des détergents et aérosols pour fours). Enlevez soigneusement tout résidu du produit lors du rinçage. Nettoyez le four et ses accessoires après chaque utilisation pour que les salissures ne s'incrustent pas.
  • Page 42: Nettoyage Automatique Du Four

    NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR – PYROLYSE Cette fonction permet de nettoyer automatiquement l’intérieur du four, la plaque à pâtisserie et le plat multi-usage profond en les portant à très haute température ; les éclaboussures de graisse et autres salissures sont ainsi carbonisées et réduites en cendres. Les résidus d’aliment, les éclaboussures de graisse et de jus peuvent s’enflammer pendant la pyrolyse.
  • Page 43 Il est possible qu'une odeur désagréable se dégage pendant la pyrolyse. Aérez bien la cuisine. Lorsque la pyrolyse est terminée et que le four a refroidi, essuyez la cavité avec un chiffon humide ou une éponge douce pour enlever les cendres. Ne frottez pas le joint. Dans des conditions d’utilisation moyenne du four, il est conseillé...
  • Page 44: Démontage Et Nettoyage Des Gradins En Fil Et Des Glissières Télescopiques Extractibles

    DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DES GRADINS EN FIL ET DES GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES Utilisez exclusivement des détergents conventionnels pour nettoyer les gradins et glissières. A Saisissez les gradins par le bas et tirez-les vers le centre de la cavité. B Décrochez-les des trous situés en haut. Ne nettoyez pas les glissières télescopiques extractibles dans le lave-vaisselle.
  • Page 45: Installation Des Parois Catalytiques Amovibles

    INSTALLATION DES PAROIS CATALYTIQUES AMOVIBLES Utilisez exclusivement des détergents conventionnels pour nettoyer les gradins et glissières. Retirez les gradins et les glissières télescopiques. Montez les gradins sur les parois catalytiques amovibles. Accrochez l’ensemble (parois amovibles et gradins) dans les trous perforés sur les parois inamovibles du four et poussez le tout vers le haut.
  • Page 46 DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR (sur certains modèles) Tout d'abord, ouvrez complètement la porte (aussi loin qu'elle peut aller). A Fermeture conventionnelle : faites pivoter les butées vers l'avant, jusqu'au bout. B Si l'appareil est équipé du système de fermeture amortie, faites pivoter les petits leviers vers l'arrière, à...
  • Page 47 VERROU DE LA PORTE (sur certains modèles) Pour déverrouiller la porte, poussez doucement le taquet vers la droite avec le pouce et tirez simultanément la porte vers vous. Lorsque vous refermez la porte du four, le verrou revient automatiquement dans sa position initiale. DÉSACTIVATION ET ACTIVATION DU VERROU DE LA PORTE Le four doit avoir complètement...
  • Page 48 PORTE À FERMETURE AMORTIE (sur certains modèles) La porte du four est équipée d'un dispositif qui atténue la pression de fermeture à partir d'un angle de 75 degrés. Il permet une fermeture facile, en silence et en douceur. Lorsqu'elle atteint un angle de 15 degrés par rapport à sa position fermée, il suffit de pousser légèrement la porte pour qu'elle finisse de se fermer automatiquement.
  • Page 49: Démontage Et Remontage Des Vitres De La Porte

    DÉMONTAGE ET REMONTAGE DES VITRES DE LA PORTE On peut nettoyer la face interne des vitres, mais il faut d’abord les retirer de la porte. Démontez la porte du four (voir le chapitre "Démontage et remontage de la porte du four").
  • Page 50: Remplacement De L'ampoule

    REMPLACEMENT DE L'AMPOULE L'ampoule est un consommable et n'est donc pas couverte par la garantie. Avant de changer l'ampoule, enlevez la lèchefrite, la plaque à pâtisserie, la grille et les gradins. (Ampoule halogène : G9, 230 V, 25 W; regular bulb E14, 25 W, 230 V) Avec un tournevis plat, soulevez le couvercle de l'ampoule, enlevez-le, puis retirez l'ampoule.
  • Page 51: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause Les commandes ne Déconnectez l'appareil du réseau électrique pendant répondent pas, l’affichage quelques minutes (retirez le fusible ou désarmez le reste figé. disjoncteur), puis reconnectez le four et remettez-le en marche. Le fusible de l'installation Contactez un électricien.
  • Page 52: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT Cet appareil est emballé dans des matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits sans nuire à l’environnement. Les matériaux d’emballage sont pourvus dans ce but du marquage approprié. Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique (DEEE).
  • Page 56 EVP_MULTI_IL_PIROLIZA fr (08-19)

Table des Matières