Medicinska Produkter Som Ska Användas Med D 720 Helios; Återlämning Av Använda Produkter - dideco D 720 HELIOS Série Mode D'emploi

Échangeur thermique pour des liquides de perfusion
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
5) Skär av inlopps- och utloppsslangarna vid den
punkt som kläms ihop mellan de två klämmorna.
6) Ta bort den HELIOS som ska bytas ut från
hållaren.
7) Placera den nya HELIOS på hållaren. Anslut
samtliga slangar (inloppsslang, utloppsslang,
avluftningsslang för D720 C).
8) Ta bort klämmorna från vattenslangen och sätt
på värmeväxlaren. Kontrollera att den nya
HELIOS håller tätt.
9) Prima den nya HELIOS och evakuera eventuella
luftbubblor enligt proceduren för priming.
10)Kontrollera anslutningarna och se till att det är
tätt med hjälp av slangklämmor.
11)Återuppta bypassen.
H. MEDICINSKA PRODUKTER SOM SKA
ANVÄNDAS MED D 720 HELIOS
Version Kardioplegi
Produkten ska användas i kombination med en
avluftningsslang som är försedd med en luer-
lockklämma.
Denna ska anslutas till luer-konnektorn som är pla-
cerad i toppen av bubbelfällans kupol.
Samtliga versioner
Anslutningarna av slangsetet ska utföras med
slangdiametrar som är kompatibla med diametrar-
na för de kopplingsdetaljer som är placerade på
produkten (3/8",1/4").
Temperaturkontrollen ska utföras med sonder
SORIN GROUP ITALIA kod 9026 eller YSI Serie 400
kompatibla.
Det finns inga avrådanden när det gäller använd-
ningen av uppvärmnings-/kylsystem (värmeväxla-
re) med undantag för vattenkopplingarna som
måste vara av typ Hansen SORIN GROUP ITALIA
kod 9028. l nuläget anser SORIN GROUP ITALIA att
det inte finns något som hindrar användning av
produkter med inneslutna eller ej inneslutna peri-
staltiska
pumpar
Användning av andra pumptyper ska godkännas av
SORIN GROUP ITALIA.
I. ÅTERLÄMNING AV ANVÄNDA PRODUK-
TER
Användaren som upptäcker brister på anordnin-
gens kvalitet kan ta kontakt med återförsäljaren
44
eller den lokala auktoriserade representanten för
SORIN GROUP ITALIA.
Parametrar som betraktas som kritiska av använda-
ren måste rapporteras särskilt noggrant och
snabbt. Nedan anges vilken information som minst
måste uppges:
eller
centrifugalpumpar.
• En noggrann beskrivning av händelsen och
patientens tillstånd (om detta kvarstår)
• Identifikation av berörd produkt;
• Produktens partinummer;
• Produktens tillgänglighet;
• All information som användaren anser användbar
för att man ska förstå orsaken till missnöjet.
SORIN GROUP ITALIA förbehåller sig rätten att vid
behov återkalla produkten för kontroll. Om den
återkallade utrustningen är kontaminerad ska den
behandlas, förpackas och hanteras enligt gällande
lagstiftning i det land där den har använts.
VARNING
Det åligger sjukhuset att inför återsändningen
förbereda och märka anordningen på lämpligt
sätt. Produkter som har exponerats för blodburna
smittämnen får inte returneras.
L. GARANTIVILLKOR
Dessa Garantivillkor gäller utöver köparens lagstad-
gade rättigheter enligt gällande lagstiftning.
SORIN GROUP ITALIA garanterar att det vid till-
verkningen av den medicinska produkten ifråga har
vidtagits alla rimliga säkerhetsåtgärder som ges av
produktens beskaffenhet och den avsedda använd-
ningen.
SORIN GROUP ITALIA garanterar att den medicin-
ska produkten ifråga är i stånd att fungera enligt
denna Bruksanvisning när den används i överens-
stämmelse
med
det
Instruktionerna av kvalificerad personal och före
det Används före datum som eventuellt indikeras
på förpackningen.
SORIN GROUP ITALIA kan dock inte garantera att
användaren använder produkten korrekt, eller att en
felaktig diagnos eller behandling och/eller speciella
fysiska och biologiska egenskaper hos patienten
inte påverkar produktens prestanda och verkning-
sgrad med skadliga följder för patienten, även om
den specificerade Bruksanvisningen har följts.
SORIN GROUP ITALIA understryker det viktiga i att
följa Bruksanvisningen till punkt och pricka och att
vidta samtliga nödvändiga säkerhetsåtgärder för en
korrekt användning av produkten, men frånsäger
sig allt ansvar för förlust, skada, utgift, olycka eller
konsekvens som uppstår direkt eller indirekt på
grund av felaktig användning av produkten.
SORIN GROUP ITALIA åtar sig att byta ut den medi-
cinska produkten om det framgår att den var defekt
vid införandet på marknaden eller, vid transport av
SORIN GROUP ITALIA, vid leveransen till den slu-
som
specificeras
i

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

D 720a heliosD 720p heliosD 720c helios

Table des Matières