Maytag RS-1 Guide De L'utilisateur
Maytag RS-1 Guide De L'utilisateur

Maytag RS-1 Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour RS-1:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Form No. A/12/01
Part No. 8113P359-60
COIL & RADIANT ELECTRIC RANGE RS-1
Installer: Please leave this manual with
this appliance.
Consumer: Please read and keep this
manual for future reference. Keep sales
receipt and/or cancelled check as proof of
purchase.
Model Number
–– –– –– –– –– –– –– –– ––
Serial Number
–– –– –– –– –– –– –– –– ––
Date of Purchase
______________________________
In our continuing effort to improve
the quality and performance of
our cooking products, it may be
necessary to make changes to
the appliance without revising this
guide.
If you have questions, call:
1-800-688-9900 (U.S.A.)
1-800-688-2002 (Canada)
1-800-688-2080 ( U.S. TTY for
hearing or speech impaired)
(Mon.-Fri., 8 am-8 pm Eastern Time)
Internet: http://www.maytag.com
For service information, see page 17.
®
SAFETY
SURFACE COOKING
OVEN COOKING
CARE & CLEANING
BEFORE YOU CALL
WARRANTY
GUIDE DE L'UTILISATEUR
h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m
Pages 6-10
Pages 11-14
74005907
Pages 1-3
Pages 3-5
Page 15
Page 17
Page 18
Page 36
Litho U.S.A .

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag RS-1

  • Page 19: Cuisinière Électrique À Éléments Tubulaires Et Rayonnantes Rs

    CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE À ÉLÉMENTS TUBULAIRES ET RAYONNANTES RS-1 ® Sécurité Pages 19 à 21 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Installateur : Veuillez laisser le présent guide avec l’appareil. Cuisson sur éléments Client : Veuillez lire le présent guide et le Pages 22 à...
  • Page 20: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Instructions de Sécurité réglable arrière au plancher lorsqu’il est cor- Ne portez JAMAIS des vêtements amples ou rectement installé. Vérifiez cette installation pendants lorsque vous utilisez la cuisinière. De Les consignes de sécurité et les mises en garde tels vêtements risquent de s’accrocher aux chaque fois que vous aurez déplacé...
  • Page 21: Éléments Chauffants

    dispositif ou accessoire qui n’est pas précisément face, provoquant un danger d’électrocution. Dans Placez toujours les grilles du four aux posi- tions appropriées lorsque le four est froid. Si recommandé dans le présent manuel. N’utilisez un tel cas, communiquez immédiatement avec pas de couvercles à...
  • Page 22: Sécurité Pour Des Enfants

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES , SUITE entreprises doivent avertir leurs clients de D’autres surfaces peuvent devenir chaudes, Faites refroidir les casseroles chaudes dans un l’exposition potentielle à de telles substances. notamment la surface de cuisson, la zone devant endroit sécuritaire, hors de la portée des enfants. la surface de cuisson, la bouche d’aération du Les enfants doivent comprendre que la Les utilisateurs du présent appareil sont par la...
  • Page 23: Cuisson Sur Éléments

    Cuisson sur éléments AVERTISSEMENT: Boutons des éléments de surface Avant la cuisson Après la cuisson ➢ Placez toujours une casserole sur l’élément ➢ S’assurer que l’élément est arrêté. Ces boutons servent à allumer les éléments de avant de l’allumer. Pour éviter d’endommager ➢...
  • Page 24: Remarques

    Cuisson sur éléments , suite Surface de cuisson en REMARQUES: vitrocéramique SURFACE DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE ❚ Il peut émaner une légère fumée et une faible odeur de la surface de cuisson les premières fois que vous CERTAINS MODÈLES l’utilisez. Il s’agit là d’une situation normale. ❚...
  • Page 25: Cuvettes De Récupération

    (modèle CE1). pas y laisser de sucre, de sel ou de graisse. récupération : Contacter le revendeur Maytag pour les détails Prendre l’habitude d’essuyer la surface de cuisson ❚ Pour minimiser le faïençage et le changement ou téléphoner au 1-800-688-2002 pour com- avec un linge propre ou un essuie-tout avant de mander.
  • Page 26: Cuisson Au Four

    Cuisson au Four La conception de la console de commande électronique permet une programmation aisée. La console affiche heure, minuterie, ou température du four. La configuration et les caractéristiques de la console peuvent varier légèrement, selon le modèle. ➢ Touches des fonctions Si on tente de programmer une seconde TOUCHE BAKE (CUISSON opération lorsque le témoin d’une touche de...
  • Page 27 touche Timer (Minuterie) s’illumine Lorsque l’heure n’est pas affichée, si on souhaite 3. Si une durée de nettoyage supérieure ou lorsque la minuterie est utilisée. lire l’heure, il suffit d’appuyer brièvement sur la inf`érieure est souhaitée, appuyer sur la tou- ➢...
  • Page 28: Cuisson Au Four Et Rôtissage

    Cuisson au Four , suite Cuisson au four et 15° C (25° F) à celle recommandée dans la 5. Placer le mets dans le four. ➢ recette, puis exécuter une cuisson au four. Le Le temperature de four con peut changer rôtissage résultat de ce test permettra d’évaluer l’amplitude de la temp par appuie le touch More+...
  • Page 29 Avant lorsque le four revendeur Maytag ou composer le 1-800- Réinstallation: Placer la grille sur les supports est froid. 688-2002. dans le four; soulever légèrement l’avant; faire 2. Saisir la demi-grille par le centre, en haut.
  • Page 30: Cuisson Au Four Contrôlée Par L'horloge

    Cuisson au Four , suite une température plus basse ou une cuisson environ 10 cm (4 pouces). (Temps de cuisson) clignote et l’afficheur de plus longue durée (par ex. pour de la représente 0:00. 5. Retourner la pièce de viande vers le milieu de volaille).
  • Page 31: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et Nettoyage Four autonettoyant températures élevées du cycle d’autonettoyage et Ceci est normal et n’affectera PAS le bon doivent être nettoyées pour empêcher la saleté de fonctionnement du four. s’incruster sous l’effet de la chaleur. Les lignes fines pervent apparaître dans la AVERTISSEMENT: Pour empêcher tout dommage, ne pas nettoyer porcelaine resultant du chauffage et du...
  • Page 32: Marches À Suivre

    Entretien et Nettoyage , suite ➢ ➢ Pour enlever de grosses souillures, faire ➢ Ne jamais utiliser sur la finition extérieure de Le témoin LOCK (Verrouillage) tremper dans de l’eau savonneuse, puis s’illumine quand le four chauffant à la cuisinière un produit de nettoyage de four utiliser un produit de nettoyage légèrement 204°...
  • Page 33: Plaque De Cuisson En Vitrocéramique

    VERRE – lourd). Conservez moite en couvrant la FENÊTRE DE FOUR ET PORTE DE INTÉRIEUR DU FOUR serviette de papier d’enveloppe en plastique. FOUR CERTAINS MODÈLES ➢ Voir page 30 les renseignements sur le four Frotter à nouveau, puis essuyer avec un linge ➢...
  • Page 34: Entretien

    Entretien et Nettoyage , suite Entretien CABOCHON BULB COVER FENÊTRE DU FOUR (certains modèles) POUR PROTÉGER LA FENÊTRE DU FOUR: PORTE DE FOUR 1. Ne pas utiliser un produit de nettoyage abrasif susceptible de rayer le verre, AVERTISSEMENT: RESSORT DE WIRE RETENUE (fil métallique) RETAINER...
  • Page 35: Avant D'appeler Un Depanneur

    Avant d’appeler un depanneur ❚ Vérifiez que la porte du four est fermée. EN CAS DE PROBLÈME, ESSAYER pas été essuyés immédiatement. Consultez la D’ABORD CE QUI SUIT: page 32. LE FOUR NE S’EST PAS NETTOYÉ ❚ Vérifiez si les commandes du four sont bien réglées. LA CUISSON DONNE DES RÉSULTATS CORRECTEMENT.
  • Page 36: Garantie De La Cuisinière Maytag

    ❚ Aux États-Unis et au Canada, communiquez avec le détaillant qui vous a vendu et le transport. l’appareil ou avec Maytag Appliances Sales Company, Maytag Customer Assistance ➢ Commandes électroniques au 1-800-688-9900 États-Unis, et 1-800-688-2002 Canada, pour localiser le centre ➢...

Table des Matières