Maytag MIT8795BS Guide D'utilisation
Maytag MIT8795BS Guide D'utilisation

Maytag MIT8795BS Guide D'utilisation

Cuisinière à double four avec table de cuisson à revêtement lisse
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SMOOTHTOP DOUBLE OVEN INDUCTION
RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900
In Canada, call: 1-800-807-6777
or visit our website at
www.maytag.com or www.maytag.ca
CUISINIÈRE À DOUBLE FOUR AVEC TABLE
DE CUISSON À REVÊTEMENT LISSE
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-800-807-6777
ou visitez notre site internet à
www.maytag.ca
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
W10600814A
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MIT8795BS

  • Page 28: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 29: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE OU choc électrique, de blessures ou de dommages lors de L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les éléments de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines surface peuvent être chauds même lorsqu’ils ont une teinte foncée.
  • Page 30 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage – éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter est essentiel pour l’étanchéité.
  • Page 31: Utilisation De La Table De Cuisson

    UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Ce manuel couvre différents modèles. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ici peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle.
  • Page 32: Utilisation Recommandée

    Verrouillage des commandes IMPORTANT : Le réglage de chaleur pour une zone de cuisson active peut être ajusté en plaçant la main ou un Le verrouillage des commandes empêche l’utilisation involontaire ustensile de cuisine au-dessus du curseur de niveau de des surfaces de cuisson.
  • Page 33: Remarques

    Mijotage Fonction d'optimisation du rendement La fonction de mijotage peut être utilisée pour toutes les surfaces Cette fonction vous permet d’augmenter le niveau de chaleur au- de cuisson. delà du réglage de chaleur maximal 9 pendant 10 minutes ou moins. Utilisation : REMARQUES : Activation :...
  • Page 34: Vitrocéramique

    3. La minuterie lance le compte à rebours après quelques Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas secondes. laisser des objets qui pourraient fondre, comme du plastique ou du papier d'aluminium, toucher une partie quelconque de Pour modifier la durée, appuyer sur la touche “vers le haut” la table de cuisson.
  • Page 35: Ustensiles De Cuisson

    Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des Ustensiles de cuisson parois droites, un couvercle qui ferme hermétiquement et le matériau doit être d’épaisseur moyenne à forte. IMPORTANT : Cette cuisinière est dotée d'éléments de cuisson à Choisir la taille d’ustensile appropriée pour chaque surface de induction.
  • Page 36: Commandes Électroniques Du Four

    COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel couvre différents modèles. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ici peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle.
  • Page 37: Réglages

    Réglages Les réglages permettent de personnaliser les signaux sonores Son (Signaux sonores) audibles et le fonctionnement du four pour convenir aux besoins de l'utilisateur. Une fois les ajustements terminés, appuyer sur une touche CANCEL (annulation) ou attendre 30 secondes pour Les signaux sonores indiquent ce qui suit : que l'heure s'affiche.
  • Page 38: Commande De La Température Du Four

    Alarme Rapp (Réglage du signal de rappel - Marche ou Commande de la température du arrêt) four Le signal de rappel est préréglé à l'usine sur Marche mais peut être modifié et réglé à Arrêt. Le four fournit des températures précises; toutefois, il peut cuire 1.
  • Page 39: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est Pour retirer les grilles de four : utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale. Grilles plates : Tirer la grille jusqu’à la butée d’arrêt, soulever le rebord avant et la tirer pour l'extraire.
  • Page 40: Ustensiles De Cuisson Au Four

    ALIMENT POSITION DE LA NOMBRE POSITION SUR LA GRILLE GRILLE D'USTEN- SILES Biscuits, mets en sauce, muffins, gâteaux, cuisson au four sur 1 grille Centre de la grille. Cuisson au four sur 2 grilles 2 et 4 Côte à côte ou légèrement décalés. Cuisson par convection 3 ou 4 S’assurer qu’aucun ustensile de cuisson ne se...
  • Page 41: Thermomètre À Viande

    Cuisson au four : Thermomètre à viande 1. Appuyer sur le bouton BAKE (cuisson au four) du four supérieur ou inférieur. Il n'y a pas de thermomètre à viande fourni avec cet appareil. “CUISSON FOUR” défile dans la zone de texte supérieure ou Suivre les instructions du fabricant pour l'utilisation du inférieure (selon le four sélectionné) et 350°F (175°C) thermomètre à...
  • Page 42: Cuisson Au Gril

    Cuisson au gril La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les 3. Appuyer sur START (mise en marche). aliments. Plus la température est basse, plus la cuisson est lente. “Cuis. au gril” défile dans la zone de texte du four Les morceaux épais et de forme irrégulière de viande, de poisson sélectionné.
  • Page 43: Cuisson Par Convection - Four Inférieur Uniquement

    TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Il est nécessaire de préchauffer pendant 5 minutes le four inférieur ou supérieur lors de la cuisson au gril. Les durées de cuisson sont citées à titre indicatif seulement; on peut les régler en fonction des goûts personnels. La plupart des aliments doivent être retournés à mi-cuisson.
  • Page 44: Rôtissage Par Convection

    Réglage de la cuisson au four par convection : 3. Appuyer sur les touches “+” ou “-” de Temp/Time (température/durée) jusqu'à ce que la température souhaitée 1. Appuyer sur CONVECT BAKE (cuisson au four par s'affiche. convection) jusqu’à ce que “CUISSON CONV” s’affiche dans la zone de texte inférieure, et “325°F (163°C)”...
  • Page 45: Caractéristique Keep Warm

    Caractéristique Keep Warm™ Mode Sabbat Le mode Sabbat permet au four de fonctionner dans le respect des critères du Sabbat juif Star-K pour un programme de cuisson AVERTISSEMENT au four. C'est également valable pour les fonctions Timed Bake (cuisson au four minutée) et Delayed Bake (cuisson au four Risque d'empoisonnement alimentaire différée).
  • Page 46: Cuisson Minutée/De Mise En Marche Différée

    2. Si l'on doit utiliser le mode Sabbat pour les deux fours, La cuisson différée peut être utilisée avec les programmes Bake démarrer une cuisson au four, une cuisson au four minutée ou (cuisson au four), Convect Bake (cuisson au four par convection) une cuisson au four différée dans le second four.
  • Page 47: Entretien De La Cuisinière

    ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme d’autonettoyage Essuyer toute saleté décollée afin de réduire la fumée et AVERTISSEMENT d’éviter les dommages. À des températures élevées, les aliments réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer des taches, des attaques, des piqûres ou de légères taches blanches.
  • Page 48 Autonettoyage : Pour différer l’autonettoyage : 1. Fermer la porte du four. 1. Appuyer sur DELAY START (heure de mise en marche différée). 2. Appuyer sur SELF CLEAN (autonettoyage). “APPUYEZ SUR + POUR LE FOUR SUPÉRIEUR” défile dans “APPUYEZ SUR + POUR LE FOUR SUPÉRIEUR” défile dans la zone de texte du four supérieur et “APPUYEZ SUR - POUR la zone de texte du four supérieur et “APPUYEZ SUR - POUR LE FOUR INFÉRIEUR”...
  • Page 49: Nettoyage Général

    Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les Renversements de matières sucrées (gelées, confiseries, commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sirop) sont froids. Toujours suivre les instructions figurant sur les Grattoir pour table de cuisson : étiquettes des produits de nettoyage.
  • Page 50: Extérieur De La Porte Du Four

    Lampe du four TABLEAU DE COMMANDE La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour Afin d’éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas appareil ménager. utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rêches ou d'essuie-tout abrasifs. Avant de procéder au remplacement, s'assurer que le four et la table de cuisson ont refroidi et que les boutons de commande Pour éviter d'activer les commandes lors du nettoyage, on peut...
  • Page 51 Dépose : Réinstallation : 1. Ouvrir la porte du four complètement. 1. Saisir la porte avec les deux mains, comme indiqué dans l'illustration suivante. Repérer les encoches situées de 2. Repérer les loquets de charnière de la porte du four situés chaque côté...
  • Page 52: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une intervention de dépannage inutile. Sur certains modèles, le mode Sabbat est-il réglé? Rien ne fonctionne Voir la section “Mode Sabbat”. Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il La température du four est trop élevée ou trop basse déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
  • Page 53 “F” ou “C” ainsi que des chiffres clignotent-ils sur Les résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats l’affichage? prévus Si “F” ou “C” ainsi qu’un chiffre clignotent en alternance sur l’affichage, consulter le tableau suivant pour trouver une éventuelle solution.
  • Page 54: Assistance Ou Service

    écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool Canada LP à l’adresse suivante : Téléphoner sans frais au Centre pour l'eXpérience de la clientèle Whirlpool Canada LP de Maytag au : 1-800-688-9900 ou visiter notre site Web à Customer eXperience Centre www.maytag.com. 200 - 6750 Century Ave...
  • Page 55: Garantie Limitée De Cuisinière Électrique Maytag

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 56 Si vous résidez à l'extérieur des 50 États des États-Unis et du Canada, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. Si vous avez besoin d'un service de réparation, voir d’abord la section “Dépannage” du guide d'utilisation et d'entretien. Si vous êtes dans l'incapacité...

Table des Matières