Kemper KHS Hygiene Flush Box PRO Instructions D'installation Et D'utilisation page 72

Masquer les pouces Voir aussi pour KHS Hygiene Flush Box PRO:
Table des Matières

Publicité

2.3
LITE
6
DE
Beschriftung
Nr.
Klemme
Platine
1
1
VDC
2
VDC
3
GND
4
GND
2
1
S1-1
2
S1-2
3
V1
4
V2
3
1
MV-1
2
MV-2
4
1
T1a
2
T1b
3
T2a
4
T2b
EN
Terminal Lettering on
No.
board
1
1
VDC
2
VDC
3
GND
4
GND
2
1
S1-1
2
S1-2
3
V1
4
V2
3
1
MV-1
2
MV-2
4
1
T1a
2
T1b
3
T2a
4
T2b
72/108 – K410068903002-00 / 08.2021 – © www.kemper-olpe.de
Anschließen · Connection · Raccordement · Collegamenti · Aansluiten
Beschreibung
Versorgungsspannung (gebrückt mit Klemme 2)
Versorgungsspannung (gebrückt mit Klemme 1)
Masse oder GND (gebrückt mit Klemme 4)
Masse oder GND (gebrückt mit Klemme 3)
Schwimmerschalter (Kontakt 1 , potentialfreier Öffner)
Schwimmerschalter (Kontakt 2 , potentialfreier Öffner)
Durchflusssensor Signal 1 (links)
Durchflusssensor Signal 2 (rechts)
Magnetventil 1 (links)
Magnetventil 2 (rechts)
Temperatursensor Ventil 1 (links) Aderfarbe weiß
Temperatursensor Ventil 1 (links) Aderfarbe rot
Temperatursensor Ventil 2 (rechts) Aderfarbe weiß
Temperatursensor Ventil 2 (rechts) Aderfarbe rot
Description
Supply voltage (bridged with terminal 2)
Supply voltage (bridged with terminal 1)
Earth or GND (bridged with terminal 4)
Earth or GND (bridged with terminal 3)
Float switch (contact 1, NC dry contact)
Float switch (contact 2, NC dry contact)
Flow sensor signal 1 (left)
Flow sensor signal 2 (right)
Solenoid valve 1 (left)
Solenoid valve 2 (right)
Temperature sensor valve 1 (left), wire colour white
Temperature sensor valve 1 (left), wire colour red
Temperature sensor valve 2 (right), wire colour white
Temperature sensor valve 2 (right), wire colour red
Hinweis! Note! Remarque!
Nota! Aanwijzing!
• Weitere Informationen zu Externe Ansteuerung
auf Steuereinheit
• Further information about external control on
control unit
• Vous trouverez de plus amples informations sur
la commande externe sur l'unité de commande
• Ulteriori informazioni sul sistema di controllo
esterno sulla centralina di comando
• Meer informatie over de externe aansturing
op de besturingsunit
Kabelquerschnitt/
phys. Größe
Kabeltyp
-durchmesser
[mm²] [mm]
12 – 24 V DC
12 – 24 V DC
0 V
0 V
J-Y(ST)Y
4 x 2 x 0,8 mm
<50 V DC max. 1 A
<50 V DC max. 1 A
4 – 20 mA
4 – 20 mA
12 – 24 V DC / 1,8 W
12 – 24 V DC / 1,8 W
1000 Ohm bei 0 °C
J-Y(ST)Y
4 x 2 x 0,8 mm
1000 Ohm bei 0 °C
1000 Ohm bei 0 °C
1000 Ohm bei 0 °C
Cable cross-sec-
Cable
Phys. size
tion/ -diameter
type
[mm²] [mm]
12 – 24 V DC
12 – 24 V DC
0 V
0 V
J-Y(ST)Y
4 x 2 x 0,8 mm
<50 V DC max. 1 A
<50 V DC max. 1 A
4 – 20 mA
4 – 20 mA
12 – 24 V DC / 1,8 W
12 – 24 V DC / 1,8 W
1000 Ohms at 0 °C
J-Y(ST)Y
4 x 2 x 0,8 mm
1000 Ohms at 0 °C
1000 Ohms at 0 °C
1000 Ohms at 0 °C
max. Kabellänge
[m]
300
300
Max. cable
length
[m]
300
300

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Khs hygiene flush box pureKhs hygiene flush box lite

Table des Matières