Lorentz PS Série Manuel D'installation Et De Fonctionnement page 175

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

A1 – Entrada de alimentación
Conecte el generador solar a las clavijas macho y hembra
MC4 del controlador PS. (Tipo PV-KBT4/6IIUR, PV-KS-
T4/6IIUR, véase "Figura 10: Enchufe MC4 para la entrada
de alimentación" en página 34). Tenga en cuenta la
polaridad correcta. Los componentes homólogos de las
clavijas de enchufe MC4 no se incluyen en la entrega. Solo
se admiten clavijas de enchufe multiConnect originales o
clavijas homologadas por multiConnect. El lado FV de la
clavija de enchufe no se incluye en la entrega.
A2 – Salida de motor
"Figura 11: Enchufe W para el cable del motor" en
página 34 muestra la disposición de los contactos. Los
contactos están numerados y la clavija de enchufe tiene
pequeñas ranuras, que aseguran el montaje correcto.
PS Controller
ƒ Contacto 1:
Cable del motor L1
ƒ Contacto 2:
Cable del motor L2
A1
POWER IN
ƒ Contacto 3:
Cable del motor L3
A2
MOTOR OUT
ƒ Contacto
:
Cable de conexión a tierra del
motor
– Puesta a tierra
Del controlador sale un cable de puesta a tierra que requeri-
PS Pool Controller
rá de empalme para su ampliación.
A1
POWER IN
A2
MOTOR OUT
Figura 9: Etiqueta del controlador PS de los enchufes UL. (Verifique la denominación de los
enchufes en el dispositivo para los controladores "non-UL")
A1
119 mm
B1
Low water sensor
B4
B2
B5
Remote float switch
B3
SunSwitch
B1
Not used
B4
B2
Remote float switch
B5
B3
SunSwitch
B3
B1
B2
157 mm
Instalación del controlador
B1 – Sensor de bajo nivel de agua
B2 – Interruptor de flotador remoto
Para la conexión del sensor de bajo nivel de agua y del
interruptor de flotador remoto se utilizan clavijas de 2
contactos, véase "Figura 12: clavija de 2 contactos" en pá-
gina 34. Corte el cable del enchufe y empalme al mismo
los cables del accesorio correspondiente de la bomba. La
polaridad es irrelevante. Si alguno de los conectores no se
usa, insértelo en el enchufe de la carcasa del controlador
sin cortar el cable; las clavijas de enchufe de 2 contactos se
conectan como normalmente cerradas a los terminales del
controlador.
PRECAUCIÓN – Si un protector de
sobretensión está instalado (véase "9.8
Protector de sobretensiones" en pági-
na 59) asegure que la polaridad sea
correcta. Por lo tanto, los cables de los
enchufes aparecen marcados de forma
Water meter
correspondiente
36 mm
Pressure sensor
B3 to B5 – Asesorios (sólo para los controladores
UL)
Para cualquier accesorio adicional se pueden usar los
prensaestopas. Tienen que ser conectado de la misma
manera que los controladores PS sin enchufes precablados,
cf. "7.7.1.3 Cableado de los accesorios de la bomba" en
Water meter
página 28. Hay que abrir la carcasa del controlador y los
36 mm
hilos deben ser conectados a los terminales.
Pressure sensor
B5
A2
B4
33

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières