Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Numéro document: 13542F
Version: 5
Valable à partir de: SW V 529
MODE D'EMPLOI
FireGuard 2
Détecteur de fumée pour tunnels

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SIGRIST-PHOTOMETER FireGuard 2

  • Page 1 Numéro document: 13542F Version: 5 Valable à partir de: SW V 529 MODE D'EMPLOI FireGuard 2 Détecteur de fumée pour tunnels...
  • Page 2 Copyright© chez SIGRIST-PHOTOMETER SA., sous réserve de modifications techniques 8/2020 SIGRIST-PHOTOMETER SA Tel. +41 41 624 54 54 Hofurlistrasse 1 +41 41 624 54 55 CH-6373 Ennetbürgen info@photometer.com Suisse www.photometer.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Symboles d’avertissement et de danger sur l‘appareil ........18 Empêcher des interventions malvenues par Internet ........19 Montage ........................20 Montage du FireGuard 2, généralités .............. 20 Montage par support à angle variable 0 .. 90° ..........21 Montage entrevoutes du FireGuard 2 ............. 22 Distances et sections correspondantes des câbles..........
  • Page 4 12.2 Stockage du Photometers ................83 13 Emballage/ transport/ retour ..................84 14 Elimination ........................85 15 Pièces de rechange ...................... 86 16 Annexe ........................88 16.1 Diagramme éclaté FireGuard 2 ..............88 17 Index ........................... 90 Makro Makro 13542F/5...
  • Page 5: Informations Pour L'utilisateur

    Voir définitions sur le site www.photometer.com/en/glossary/ But du mode d‘emploi Ce mode d’emploi fournit des informations pour toute la durée de vie du FireGuard 2 et ses appareils périphériques. A lire avant la mise en service de l’appareil. Destinataires de la documentation Le mode d’emploi est destiné...
  • Page 6: Demande Ultérieure Du Document

    Mode d'emploi FireGuard 2 Informations pour l‘utilisateur Demande ultérieure du document La version la plus récente de ce document peut être téléchargée du site www.photometer.com (après enregistrement unique). Il peut également être commandé auprès du représentant local (→ Mode d’emploi «Informa- tions service clientèle»).
  • Page 7: Risques Encourus Lors D'une Utilisation Non Conforme À L'emploi Prévu

    Informations pour l‘utilisateur Mode d'emploi FireGuard 2 1.12 Risques encourus lors d’une utilisation non conforme à l’emploi prévu Utilisation non conforme à l’emploi prévu. Lors d’une utilisation inappropriée, des blessures de personnes, des dommages matériels sur l’appareil, ses périphériques et le processus peuvent se produire.
  • Page 8: Signification Des Pictogrammes

    1.14 Signification des pictogrammes Voici la signification des pictogrammes qui apparaissent dans ce document: Informations complémentaires concernant le sujet traité. Procédures d’intervention sur l’FireGuard 2. Manipulation de l’écran tactile (touchscreen). Les données représentées sont des exemples et peuvent être différentes de l'appareil ac- tuel.
  • Page 9: Description

    Description Mode d'emploi FireGuard 2 Description Vue d’ensemble d’un point de mesure Figure 1: vue d’ensemble d’un point de mesure   Photomètre FireGuard 2 (détec- Boite de liaison (option) teur de fumée)   Boîte de connexion SIPORT 2 Unité...
  • Page 10: Marquage Des Appareils

    Mode d'emploi FireGuard 2 Description Marquage des appareils 2.2.1 Plaquette d’identification FireGuard 2 Le photomètre FireGuard 2 est muni de la plaquette d’identification suivante Figure 2: plaquette d’identification FireGuard 2   Fabricant Pays d’origine   Nom du produit Numéro de série...
  • Page 11: Plaquette D'identification Sicon-C

    Description Mode d'emploi FireGuard 2 2.2.2 Plaquette d’identification SICON-C L’unité de commande portable SICON-C est munie de la plaquette d’identification suivante : Figure 4: plaquette d’identification SICON-C   Fabricant Pays d’origine   Nom du produit Numéro de série ...
  • Page 12 Mode d'emploi FireGuard 2 Description 2.2.3 Plaquette d’identification SIPORT 2 La boîtier de connexion SIPORT 2 est munie de la plaquette d’identification suivante: Figure 5: plaquette d’identification SIPORT 2   Fabricant Pays d’origine   Nom du produit Numéro de série ...
  • Page 13: Etendue De Fourniture Et Accessoires

    Description Mode d'emploi FireGuard 2 Etendue de fourniture et accessoires Etendue de fourniture standard du FireGuard 2: PCE. NO .ART. DESIGNATION VARIANTE 120283 FireGuard 2 120284 120285 120286 120242 Dispositif de mon- tage pour angle variable 0 .. 90° 120312...
  • Page 14 Mode d'emploi FireGuard 2 Description Accessoires en option: PCE. NO.ART. DESIGNATION VARIANTE ▪ 120290 Unité de com- Avec fiche de mande portable connexion au SICON-C SIPORT 2. ▪ Avec fiche de circuit imprimé pour connexion au SIPORT 2 sans boitier.
  • Page 15: Caractéristiques Techniques Fireguard

    Description Mode d'emploi FireGuard 2 Caractéristiques techniques FireGuard Généralités: Critères Valeurs Principe de mesure Mesure de lumière diffusée Etendue de mesure 0 .. 3 E/m Longueur d’onde 670 nm Résolution ± 0.001 E/m Reproductibilité ± 0.001 E/m ou 2 % du domaine de mesure Temps de réaction...
  • Page 16 100 .. 240 VAC; 47 .. 63 Hz; tion Consommation 25 W (au maximum) ▪ Avec FireGuard 2, hors chauffage d’air: 5 W / 14 VA ▪ Avec FireGuard 2, avec chauffage: 19 W / 33 VA Interfaces Profibus-DP, Modbus RTU avec Repeater, module StromRel,...
  • Page 17: Indications Générales De Sécurité

    Indications générales de sécurité Mode d'emploi FireGuard 2 Indications générales de sécurité Risques encourus lors de l’utilisation conforme à l’emploi prévu Dommages à l’appareil ou le câblage. Le contact avec des câbles endommagés peut provoquer des décharges mortelles. ▪ L’appareil ne doit être utilisé uniquement avec des câbles intacts.
  • Page 18: Risque Restant

    Mode d'emploi FireGuard 2 Indications générales de sécurité Risque restant Selon l’appréciation des risques de la norme de sécurité DIN EN 61010-1 appliquée, il reste le risque d’une mesure erronée. Ce risque peut être diminué par les actions suivantes: ▪...
  • Page 19: Empêcher Des Interventions Malvenues Par Internet

    Indications générales de sécurité Mode d'emploi FireGuard 2 Empêcher des interventions malvenues par Internet Les appareils SIGRIST disposent de possibilités de gestion et de commande mo- dernes grâce à la surface d’utilisateur Web intégrée et l’interface Modbus TCP. Toutefois, s’ils sont reliés directement à Internet, tout utilisateur d’Internet pour- rait en principe intervenir sur l’appareil et modifier sa configuration.
  • Page 20: Montage

    PRUDENCE! ▪ La qualité du matériel des vis doit correspondre aux directives d’installation locales. Montage du FireGuard 2, généralités Figure 6: position de montage dans le flux d’air ▪ L’ouverture de prélèvement d’air (X) doit être positionnée dans l’axe de la circulation du trafic.
  • Page 21 Montage par support à angle variable 0 .. 90° Le support à angle variable 0 .. 90° permet le montage du FireGuard 2 soit horizontalement sur paroi (1), une position oblique entre 0 .. 90° (2) ou verticalement dans la voute (3). Procé- der selon plan FIREGUARD2_0-90-MB.
  • Page 22: Montage Entrevoutes Du Fireguard 2

    Mode d'emploi FireGuard 2 Montage Montage entrevoutes du FireGuard 2 Dommages au photomètre en cas d’incendie par un mauvais choix de l’emplace- ment. En cas d’installation du photomètre dans le canal d’évacuation, il peut être endommagé en cas d’incendie par les températures élevées.
  • Page 23 Montage Mode d'emploi FireGuard 2 Procéder au montage comme suit: ACTION INFO COMPL./ IMAGES Positionner l’ensemble complet dans l’évide- ment de la voute. Le dispositif de montage est fourni avec le FireGuard 2 incorporé. Fixer le dispositif de montage avec le Fire- Guard 2 pré-monté...
  • Page 24: Distances Et Sections Correspondantes Des Câbles

    Mode d'emploi FireGuard 2 Montage Distances et sections correspondantes des câbles La distance maximum (X) entre le photomètre et la boite de connexion est limitée. Elle dé- pend de la section du câble et la présence éventuelle d’un chauffage de l’air. Les câbles doivent être blindés.
  • Page 25: Montage De La Boîtier De Liaison En Option

    Montage Mode d'emploi FireGuard 2 Montage de la boîtier de liaison en option Pour des distances importantes, il est recommandé de mettre en place une boîtier de raccor- dement à proximité du photomètre. Installer la boîtier de liaison par quatre vis sur un sup- port solide et plan, selon le dessin VDV1-MB.
  • Page 26: Installation Électrique

    Mode d'emploi FireGuard 2 Installation électrique Installation électrique Indications de sécurité pour le branchement électrique Le branchement électrique inadapté des composants peut représenter un danger de mort. Il peut aussi endommager des composants. Veiller aux principes suivants lors du branchement électrique: ▪...
  • Page 27: Branchement Du Siport 2

    Installation électrique Mode d'emploi FireGuard 2 Branchement du SIPORT 2 Tension à danger de mort en cas de détachement accidentel de conducteurs sous tension: La dimension des presse-étoupes doit être adaptée au diamètre des câbles. Les dimensions suivantes sont à disposition: DANGER! 2 x 8 ..
  • Page 28: Branchement Du Siport 2 Sans Boitier

    Mode d'emploi FireGuard 2 Installation électrique Le raccordement se fait obligatoirement par un câble résistant à des températures élevées. Etablir les branchements électriques de l’appareil SIPORT 2 dans l’ordre suivant: NUMERO SIGNIFICATION CABLE (SIGRIST) REMARQUES BORNE noir et blanc Branchement photomètre (Figure 11, pos.
  • Page 29: Profibus Dp: Vue D'ensemble Et Installation

    Installation électrique Mode d'emploi FireGuard 2 Profibus DP: vue d’ensemble et installation ▪ Le module Profibus DP doit être intégré dans le SIPORT 2. ▪ Dans le menu Digi.interf. \ General il faut sélectionner Profibus DP comme Module type et SIPORT 2 comme Module location.
  • Page 30: Profinet Io: Vue D'ensemble Et Installation

    Mode d'emploi FireGuard 2 Installation électrique Profinet IO: vue d'ensemble et installation ▪ Pour le branchement au Profinet IO, le module IO doit être intégré dans le SIPORT 2. ▪ Le module dispose d'un commutateur interne et propose deux ports Ethernet.
  • Page 31: Modbus Rtu Avec Repeater: Vue D'ensemble Et Installation

    Installation électrique Mode d'emploi FireGuard 2 Modbus RTU avec Repeater: vue d’ensemble et installa- tion ▪ Le module Modbus doit être présent dans le SIPORT 2. ▪ Dans le menu Digi.interf. \ General il faut sélectionner Modbus comme Module type et SIPORT 2 comme Module location.
  • Page 32 Mode d'emploi FireGuard 2 Installation électrique Raccorder les bornes du module RTU comme suit: BORNES MODBUS POTENTIEL FONCTIONS GND – est au potentiel de Potentiel de Branchement du conducteur la terre la terre RS485-A IN Branchement de données RS485-B IN Branchement de données...
  • Page 33: Stromrel-Modul: Vue D'ensemble Et Installation

    Installation électrique Mode d'emploi FireGuard 2 StromRel-Modul: vue d’ensemble et installation ▪ La configuration du module StromRel est décrite aux Chapitre 8.8. ▪ Dans le menu Digi.interf. \ General il faut sélectionner StromRel comme Module type et SIPORT 2 comme Module location.
  • Page 34: Branchement Du Boîtier De Liaison En Option

    Mode d'emploi FireGuard 2 Installation électrique Branchement du boîtier de liaison en option Le photomètre est relié à la boîtier de liaison par la fiche (1). La boîtier de liaison dispose d'une connexion avec l'unité de commande portable SICON-C (2) qui permet des interven- tions de maintenance directement auprès du photomètre.
  • Page 35: Mise En Service

    Mise en service Mode d'emploi FireGuard 2 Mise en service La première mise en route de la surface Web via l’interface WLAN en option est décrite dans le manuel de référence. Pour la première mise en route suivre le tableau ci-après: ACTION INFO COMPL.
  • Page 36: Commande

    Web sont également décrits dans le manuel de référence. Affichage LED sur le photomètre Le FireGuard 2 comporte un voyant LED rouge pour signaler les évènements les plus impor- tants pendant l’exploitation sans unité de commande SICON-C. Figure 17: situation du voyant LED Les évènements signalés par le voyant LED sont les suivants:...
  • Page 37: Relier Le Sicon-C Au Siport 2

    Commande Mode d'emploi FireGuard 2 Relier le SICON-C au SIPORT 2 Le SICON-C (2) se relié au SIPORT 2 (1) par la prise (X). Dans ce but, il faut retirer la protec- tion sur le SIPORT 2 préalablement. Si le SIPORT 2 est raccordé à l’alimentation électrique, le SICON-C démarre automatiquement.
  • Page 38: Relier Le Sicon-C Au Siport 2 Sans Boitier

    Mode d'emploi FireGuard 2 Commande Relier le SICON-C au SIPORT 2 sans boitier Le SICON-C (2) se relié au SIPORT 2 sans boitier (1) par la prise (X). Si le SIPORT 2 est rac- cordé à l’alimentation électrique, le SICON-C démarre automatiquement.
  • Page 39: Eléments De Maniement En Service Mesure

    Commande Mode d'emploi FireGuard 2 Eléments de maniement en service mesure Figure 20: eléments de maniement en service mesure   Touche menu Touche valeur Appel de la structure du menu. Affichage numérique des valeurs de Chapitre 7.6 mesure. Chapitre 7.7 ...
  • Page 40: Touche Info

    Mode d'emploi FireGuard 2 Commande Touche Info En actionnant la touche Info on obtient une vue générale des réglages de l’appareil. Ils sont décrits ci-après: 7.8.1 Page 1, Touche Info Figure 21: affichage info page 1   Etat des sorties → manuel de réfé- Informations sur les sorties cou- rant présents...
  • Page 41 Commande Mode d'emploi FireGuard 2 7.8.2 Page 2, touche Info Figure 22: affichage Info, page 2   Informations de contacts Affichage de jusqu’à 5 messages d’er- reur en cours. 13542F/5...
  • Page 42: Affichages En Service Mesure

    Mode d'emploi FireGuard 2 Commande Affichages en service mesure Figure 23: affichages en service mesure   Valeur(s) de mesure Ligne d’état Des valeurs supérieures au maxi- En service mesure, la ligne d’état est mum de l’étendue de mesure ne en vert et affiche la date et l’heure.
  • Page 43: Verrouiller / Déverrouiller L'écran Tactile

    Commande Mode d'emploi FireGuard 2 7.10 Verrouiller / déverrouiller l’écran tactile ACTION Toucher le symbole de cadenas en haut à gauche. Actionner la touche flèche en bas à droite moins d'une seconde plus tard. Le symbole de cadenas change comme suit: Affichage non verrouillé...
  • Page 44: Passer En Mode Intervention

    Mode d'emploi FireGuard 2 Commande 7.11 Passer en mode intervention L'équipement se configure en mode intervention. La mesure est interrompue et les menus principaux sont affichés. On atteint le mode intervention comme suit: ACTION INFO COMPL./ IMAGES Actionner la touche Menu.
  • Page 45: Eléments De Commande En Mode Intervention

    Commande Mode d'emploi FireGuard 2 7.12 Eléments de commande en mode intervention 7.12.1 Eléments de saisie en service intervention Figure 24: éléments de saisie en service intervention   Chemin d‘accès Numéro de page/nombre total de pages   Menus principaux Page suivante Menus spécifiques d’appareil du...
  • Page 46: Saisie Numérique

    Mode d'emploi FireGuard 2 Commande 7.12.2 Saisie numérique La saisie de chiffres et données se fait par l’écran suivant: Figure 25: saisie numérique   Paramètre appellation Valeurs saisies   Préfixe: Sert à la saisie de valeurs Saisie numérique de chiffres très grandes ou très petites.
  • Page 47: Sélection Simple De Fonctions

    Commande Mode d'emploi FireGuard 2 7.12.3 Sélection simple de fonctions La sélection simple est identifiée par la touche Echap en bas à droite. La fonction actuellement sélectionnée est affichée en vert. On peut naviguer parmi les options de listes longues à l’aide des flèches vers le haut/vers le bas.
  • Page 48: Réglages

    être interrompue. Actionner la touche Mes. Configurer les seuils 8.2.1 Généralités du réglage des seuils Le réglage des seuils définit le mode de surveillance du FireGuard 2. Les paramètres suivants peuvent être surveillés: ▪ Seuil de turbidité ▪ Seuil du gradient de turbidité (→ Chapitre 8.2.6) ▪...
  • Page 49 Réglages Mode d'emploi FireGuard 2 La configuration standard comporte les seuils suivants: Seuil Source Temporisa- Temporisa- Remarque tion enclen- tion désacti- chement. vation Turbidité 10.0 Préalarme Grad. turb. Inactif Tempéra- -30.0 Inactif ture Grad. temp. Inactif Turbidité 30.0 Alarme princi- pale Grad.
  • Page 50: Régler Les Seuils

    Mode d'emploi FireGuard 2 Réglages 8.2.2 Régler les seuils Le réglage des seuils peut se faire comme suit: MANIPULATION INFO COMPL./ IMAGES Actionner la touche Menu. Composer le code d’accès et valider par OK. Le réglage en usine est 0.
  • Page 51: Création D'un Seuil

    Réglages Mode d'emploi FireGuard 2 8.2.3 Création d’un seuil La création d’une valeur limite de turbidité est fondée sur des valeurs de mesure non inté- grées. L’alarme se déclenche, si pendant la durée de la temporisation d’enclenchement toutes les valeurs de mesure sont supérieures à celle du seuil. Cette procédure évite de fausses alarmes dues à...
  • Page 52: Régler La Temporisation D'enclenchement

    Mode d'emploi FireGuard 2 Réglages 8.2.4 Régler la temporisation d‘enclenchement La temporisation d’enclenchement empêche le déclenchement d’alarmes fondées sur des pointes de valeurs brèves. Une durée de temporisation trop courte peut provoquer de fausses alarmes. Une durée trop longue retarde le déclenchement de l’alarme.
  • Page 53: Régler La Temporisation De Désactivation

    Réglages Mode d'emploi FireGuard 2 8.2.5 Régler la temporisation de désactivation Pour désactiver le relais (R), l’évènement (E) doit être interrompu pendant au moins la durée de la temporisation (T ). Ainsi on ne tient pas compte d’interruptions brèves d’un évènement actif.
  • Page 54: Affichage Lors Du Dépassement De Seuil

    Mode d'emploi FireGuard 2 Réglages 8.2.6 Calcul du gradien On calcule la valeur moyenne (Mw1/2) courante de deux intervalles de 5 secondes qui se suivent (1. Bloc de 10 valeurs de mesure, 2. Bloc de 10 valeurs de mesure). La différence entre les deux valeurs moyennes, rapportée à 1 minute, représente le gradient.
  • Page 55: Régler Les Sorties De La Surveillance Des Seuils

    Réglages Mode d'emploi FireGuard 2 Régler les sorties de la surveillance des seuils 8.3.1 Généralités sur la surveillance des seuils La signalisation de l’état des seuils et de défauts se fait par deux sorties numériques (S1/S2) codés. Les états de ces sorties sont également disponibles sur l’interface Bus même si dans ce cas il n’y a pas de sorties physiques.
  • Page 56 Mode d'emploi FireGuard 2 Réglages 8.3.3 Mode 2 (réglage d’usine)) Le mode 2 se met en service quand un des seuils 5 .. 8 devient actif. Deux niveaux de seuil sont surveillés. Les quatre états normal, préalarme, alarme principale et erreur sont codés en binaire.
  • Page 57: Régler Les Sorties

    Réglages Mode d'emploi FireGuard 2 8.3.4 Régler les sorties Les sorties se règlent comme suit: MANIPULATION INFO COMPL./ IMAGES Actionner la touche Menu. Composer le code d’accès et valider par OK. Le réglage d’usine est 0. Actionner la touche Entrées/sort.
  • Page 58: Régler L'ajustement

    Mode d'emploi FireGuard 2 Réglages Régler l’ajustement Si le paramètre Ajust.autodém. est activé, l’introduction de l’unité de contrôle dans le photomètre déclenche le réajustement automatiquement. Ceci permet l’exécution des interventions de maintenance sans l’aide d’une unité de commande. L’état d’avancement de la recalibration peut être observé...
  • Page 59: Régler Les Paramètres Du Profinet Io

    Réglages Mode d'emploi FireGuard 2 Régler les paramètres du Profinet IO Ces réglages ne sont à effectuer uniquement si le module Profinet IO en option est présent. ACTION INFO COMPL./ IMAGES Actionner la touche Menu. Composer le code d'accès et le confirmer par Le réglage d'usine est 0.
  • Page 60: Régler Les Paramètres Modbus

    Mode d'emploi FireGuard 2 Réglages Régler les paramètres Modbus Ces réglages ne sont nécessaires que si le module Modbus en option est présent. MANIPULATION INFO COMPL. / IMAGES Actionner la touche Menu. Composer le code d’accès et valider par OK.
  • Page 61: Régler Les Sorties Courant

    Réglages Mode d'emploi FireGuard 2 Régler les sorties courant Ce réglage n’est nécessaire que si le module StromRel est utilisé. MANIPULATION INFO COMPL./ IMAGES Actionner la touche Menu. Composer le code d’accès et valider par OK. Le réglage en’usine est 0.
  • Page 62: Etablir Ou Modifier Le Code D'accès

    Mode d'emploi FireGuard 2 Réglages Etablir ou modifier le code d‘accès Un code d’accès individuel protège les réglages du photomètre de manipulations non autori- sées. ACTION INFO COMPL. / IMAGES Actionner la touche Menu. Saisir le code d’accès et confirmer par OK.
  • Page 63: Maintenance

    SIGRIST sont utilisées, des dommages à PRUDENCE! l'appareil ou des erreurs de mesure peuvent se produire. Dans ce cas SIGRIST-PHOTOMETER AG refuse toute garantie et demande de participation aux frais consécutifs. Pour éviter cette situation nous recommandons de prendre les précau- tions suivantes: ▪...
  • Page 64: Nettoyer La Cellule De Mesure

    (optional)  Protection contre des corps étrangers Procédure de nettoyage de la cellule de mesure du FireGuard 2: ▪ Le démontage du photomètre se fait aisément à l’aide d’un tournevis à six pans taille ▪ Eviter de serrer les vis trop fortement, elles pourraient abimer le pas de vis. Le couple du serrage ne doit pas dépasser 1 Nm.
  • Page 65 Maintenance Mode d'emploi FireGuard 2 ACTION INFO COMPL./ IMAGES Action réservée aux appareils montés entre voutes. Débloquer les deux languettes (cercles) et les tourner. Sortir ensuite le photomètre de la position de mesure. Enlever la protection contre des corps étran- gers (cercles) et la nettoyer.
  • Page 66 Mode d'emploi FireGuard 2 Maintenance ACTION INFO COMPL./ IMAGES Nettoyer les inserts de la cellule de mesure. Sortir les inserts (Figure 31, pos. 3) du boitier de la cellule de mesure et les nettoyer. Veiller à ce que la surface d’absorption de faisceaux lumineux (cercle) soit bien propre.
  • Page 67 Maintenance Mode d'emploi FireGuard 2 ACTION INFO COMPL./ IMAGES 5.4. Nettoyer l’élément chauffant à l’aide d’un pinceau. Dans ce but, l’élément peut être séparé en deux parties: C: corps chauffant 1 D: corps chauffant 2 Ne pas nettoyer les éléments chauffants avec du matériel humide.
  • Page 68 Mode d'emploi FireGuard 2 Maintenance ACTION INFO COMPL./ IMAGES Remonter le boitier de la cellule de mesure: Réunir les deux inserts (Figure 31, pos. 3) et les introduire dans le boitier (Figure 31, pos. 2). Veiller à ce que l’ergot du boitier (flèche) soit aligné...
  • Page 69 Maintenance Mode d'emploi FireGuard 2 ACTION INFO COMPL./ IMAGES Fixer le boitier de la cellule de mesure sur la partie électronique par les deux vis. Eviter de serrer les vis trop fortement, elles pourraitent abimer les pas de vis. Le couple de serrage ne doit pas dépasser...
  • Page 70: Nettoyer La Partie Optique

    Mode d'emploi FireGuard 2 Maintenance Nettoyer la partie optique La procédure suivante décrit le nettoyage de la partie optique du FireGuard 2: ▪ Le démontage du photomètre se fait aisément à l’aide d’un tournevis à six pans taille 7. ▪...
  • Page 71 Maintenance Mode d'emploi FireGuard 2 ACTION INFO COMPL./ IMAGES Nettoyer la lentille et les fenêtres du support de la partie optique à l’aide d’une tige ouatée imbibée d’éthanol (cercles). Le support de la partie optique se trouve dans la partie électronique (Figure 31, pos. 1).
  • Page 72: Recalibration Du Fireguard 2

    Dans ce dernier cas il faut qu’elle soit programmée sous Recalibration \ Général \ Ajust.autodém. ▪ Le FireGuard 2 peut mémoriser les valeurs de consigne de deux unité de contrôle.. Ces dernières sont identifiées par des numéros de série. ▪...
  • Page 73 INFO COMPL./ IMAGES Introduire l’unité de contrôle jusqu’à la butée. Les marques de l’unité de contrôle et du FireGuard 2 doivent se faire face (cercles) et la pointe (flèche) être alignée sur le perçage du FireGuard 2. Passer au menu Recalibration\C1.
  • Page 74: Déclenchement Automatique De L'ajustement Sans Sicon-C

    Introduire l’unité de contrôle jusqu’à la bu- tée. Les marques de l’unité de contrôle et du FireGuard 2 doivent se faire face (cercles) et la pointe (flèche) doit être alignée sur le perçage du FireGuard 2. 2. Le voyant LED clignote au rythme de 4 fois par seconde.
  • Page 75 Jusqu’à 10 clignotements = valeur Si la LED clignote plus de 5 fois, le degré de limite du salissement atteint salissement est trop élevé. Le FireGuard 2 doit être nettoyé selon le plan d’entretien. 4. Enlever l’unité de contrôle. Remettre l’appareil dans l’état de départ.
  • Page 76: Remplacer La Batterie De L'unité De Commande

    Mode d'emploi FireGuard 2 Maintenance Remplacer la batterie de l'unité de commande ACTION INFO COMPL./ IMAGES Couper l'alimentation électrique de l'unité de commande. Ouvrir les caches de l'unité de commande. Débloquer les quatre vis (cercles). Soulever le couvercle de l'unité de com- mande.
  • Page 77: Dépannage

    Dépannage Mode d'emploi FireGuard 2 10 Dépannage 10.1 Identification de pannes DEFAUT APPARENT INTERVENTION ▪ Absence d'affichage Vérifier la présence de l'alimentation électrique. ▪ Message d'erreur sur l'affi- Analyser le message d'erreur selon les chapitres chage suivants. ▪ La valeur de mesure n'est pas Effectuer une recalibration.
  • Page 78: Messages D'avertissement Et Leurs Effets Sur Le Fonctionnement

    Mode d'emploi FireGuard 2 Dépannage 10.2 Messages d’avertissement et leurs effets sur le fonctionnement Les avertissements signalent un état inhabituel. AVERTISSEMENTS L’apparition d’un avertissement pendant le service provoque les effets suivants: ▪ L’appareil continue de fonctionner mais les résul- tats doivent être considérés avec prudence. La cause de l’avertissement devrait être éliminée à...
  • Page 79: Messages D'erreur Et Leurs Effets Sur Le Fonctionnement

    Dépannage Mode d'emploi FireGuard 2 D’AVERTISSEMENT DESCRIPTION CAUSES POSSIBLES ▪ TEMP.EXCES. La température dans l’appa- Température ambiante ou reil a dépassé les 65 °C. celle de l’air mesuré trop éle- vée. Refroidissement absent ou défectueux. ▪ COURANT 1.. 2 Perturbation de la sortie cou- Bornes ouvertes rant 1..
  • Page 80 Mode d'emploi FireGuard 2 Dépannage Les messages d’erreur suivants peuvent apparaitre: MESSAGE DESCRIPTION CAUSES POSSIBLES D’ERREUR VERS.ESCL.SW La version du logiciel du pho- Dates de livraison différentes pour tomètre ne correspond pas à le photomètre et l’unité,de com- celle de l’unité de commande mande.
  • Page 81: Messages D'erreur Prioritaires Et Leurs Effets

    Dépannage Mode d'emploi FireGuard 2 10.4 Messages d'erreur prioritaires et leurs effets La cause d'une erreur prioritaire est une perturbation grave. PRUDENCE! PRIO (ERREURS PRIORITAIRES) L'apparition d'une erreur prioritaire pendant le fonctionnement provoque les effets suivants: ▪ Les valeurs de mesure vont à 0.
  • Page 82: Service Clientèle

    11 Service clientèle Pour tout renseignement s’adresser au service après-vente de votre pays ou région. S’il ne vous est pas connu, le service clientèle de SIGRIST-PHOTOMETER AG en Suisse vous commu- nique volontiers son adresse. Une liste des représentants SIGRIST se trouve sur le site www.photometer.com.
  • Page 83: Mise À L'arrêt/ Stockage

    Retirer les liaisons électriques entre le Fire- Chapitre 5 Guard 2 et le SIPORT 2. Retirer le FireGuard 2 de sa position de me- sure et le nettoyer à fond. Démonter le SIPORT 2. Fermer toutes les ouvertures des composants.
  • Page 84: Emballage/ Transport/ Retour

    Les informations précises sur la matière mesurée doivent parvenir à SIGRIST- PHOTOMETER avant l'envoi pour réparation, ce qui permettra de prendre les précau- tions nécessaires dès le déballage. Pour emballer l'appareil FireGuard 2 utiliser si possible l'emballage d'origine. S'il n'est plus disponible, veiller aux indications suivantes: ▪...
  • Page 85: Elimination

    Elimination Mode d'emploi FireGuard 2 14 Elimination L'élimination de l'équipement et des appareils périphériques doit se faire selon la réglemen- tation locale. L'ensemble ne contient pas de source de rayonnement nuisible. Les matériaux sont à élimi- ner ou à récupérer selon le tableau suivant:...
  • Page 86: Pièces De Rechange

    Mode d'emploi FireGuard 2 Pièces de rechange 15 Pièces de rechange Les pièces mentionnées dans ce manuel et leurs numéros d’article peuvent être trouvés dans le tableau suivant: Au Chapitre 16.1 se trouve une vue d’ensemble. NO.ART. DESIGNATION DE REMARQUES L'ARTICLE →...
  • Page 87 Pièces de rechange Mode d'emploi FireGuard 2 NO.ART. DESIGNATION DE REMARQUES L'ARTICLE → Manuel de référence, Chapitre 16.1, Pos. 15 120287 Boîtier de raccordement SIPORT 2 avec Profibus → Manuel de référence, Chapitre 16.1, Pos. 15 120288 Boîtier de raccordement SIPORT 2 avec StromRel →...
  • Page 88: Annexe

    Mode d'emploi FireGuard 2 Annexe 16 Annexe 16.1 Diagramme éclaté FireGuard 2 Les numéros de position ci-après se réfèrent à la liste des pièces de rechange (Chapitre 15). 13542F/5...
  • Page 89 Annexe Mode d'emploi FireGuard 2 This page is intentionally blank 13542F/5...
  • Page 90: Index

    Profibus DP ............29 Exigences à l‘utilisateur .......... 6 Profinet IO ............30 Protection de terre, branchement ......26 FireGuard 2, vue éclatée ........64 Réglages ............. 48 Régler les sorties ..........57 Régler les sorties courant ........61 Glossaire ..............5 Régler seuils ............
  • Page 91 Index Mode d'emploi FireGuard 2 Section de câble ........... 24 Temporisation ............. 53 Sécuriser .............. 62 Temporisation d’enclenchement ......52 Service clientèle ............ 82 Termes techniques, glossaire ......... 5 Seuils ..............56 Tournevis ............64, 70 Seuils, réglage ............48 Transport ............
  • Page 92 SIGRIST-PHOTOMETER SA Tel. +41 41 624 54 54 Hofurlistrasse 1 +41 41 624 54 55 CH-6373 Ennetbürgen info@photometer.com Suisse www.photometer.com...

Table des Matières