Identificazione; Installazione; Imballo; Movimentazione - Ferroli TP3 LN 70 Instructions D'utilisation, D'installation Et De Montage

Chaudière à haut rendement pour les combustibles liquides ou gazeux
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44
VIA RITONDA 78/A - 37047 SAN BONIFACIO - VR - ITALY
Modello

4.4 Identificazione

Model
Модель
Codice Pin
Code
Код
No. Matricola
La caldaia è identificabile attraverso:
Construction No.
No.de fabrication
- Busta documenti (1)
Valmistusnumero
No.de fabricacion
È attaccata sul portellone e contiene:
Portata Termica Nominale
Nominal Power Input
Dèbit thermique nominal
MANUALE TECNICO
Caudal tèrmico nominal
Nominel termisk forsyning
CERTIFICATO DI GARANZIA
Potenza termica Nominale
Nominal Power Output
ETICHETTE CON CODICE A BARRE
Puissance nominal
Potencia Nominal
Nominel Kraft
TARGHETTA TECNICA
Max Press. Riscaldamento
CERTIFICATO DI COSTRUZIONE
Max Pressure Heating
Pression maxi Chauffage
Presiòn màx. de Calefacciòn
(attestante il buon esito della prova idraulica)
Varmeanlaegets maks.-tryk
Max Temp. Riscaldamento
Max Temp Heating
Temperature maxi Chauffage
- Targhetta Tecnica (2)
Temper.màx.de Calefacciòn
Varmeanlaegets maks.-temperatur
Riporta i dati tecnici e le prestazioni dell'apparecchio.
H O
2
È inserita nella busta documenti e DEVE ESSERE APPLICATA
Pressione prova idraul./Data
Hidraulic test pressure/Date
Pression d'épreuve hydraulique/Date
OBBLIGATORIAMENTE, dall'installatore dell'apparecchio, ad installazione
Prueba presiòn hidràulica/Fecha
Druck wasserdruckprÜfung/Datum
ultimata, nella parte alta anteriore di uno dei pannelli laterali della mantellatura,
Alimentazione elettrica
Electrical Input
in modo visibile. In caso di smarrimento richiederne un duplicato al Servizio
Alimantation éléctrique
Alimentaciòn eléctrìca
Tecnico di Assistenza Ferroli.
Elektrisk forsyning
La manomissione, l'asportazione, la mancanza della targhetta di identificazione
o quant'altro non permetta la sicura identificazione del prodotto, rende difficoltosa
qualsiasi operazione di installazione e manutenzione.
5.

INSTALLAZIONE

5.1 Imballo

Le caldaie TP3 LN vengono fornite complete di porta e camera fumo mon-
tate e isolamento sul corpo, mentre la mantellatura è contenuta in imballo
di cartone (Fig. 2). Il pannello strumenti (accessorio da ordinare separata-
mente) viene fornito in una scatola di cartone e posizionato nella camera
di combustione.

5.2 Movimentazione

Le caldaie TP3 LN sono dotate di golfare di sollevamento.
Porre attenzione alla movimentazione e avvalersi di attrezzatura idonea
ai loro pesi. Prima di posizionare la caldaia togliere il basamento in legno
svitando le viti di fissaggio (Fig. 4).
20
IT
Konstruktions-nr.
Herstellnr.
Fabrikaatnr.
No de construccao
Заводской номер
Nennwarmeleistung
Nominal warmtevermogen
Dèbito tèrmico nominal
kW
Nominell varmetillforsel
Теплопроизводительность
Nennheizwert
Nominaal verwarmingsvermogen
Potencia Nominal
kW
Nomineel effekt
Полезная Тепловаямошность
Max. Wasserdruck
t.max safety 114°C
Max. waterdruk
Pressao màx. de caldeira
bar
Max tryck
Макс. рабочее давление
Max. Kesseltemperatur
Max. Ketelstemperatuur
Temperatura màx. de caldeira
°C
Max varmartemperatur
Макс. рабочее температура
Обьем котловой воды
l
Vandtrykprøve/Dato
Waterdrukproef/Datum
PressÃo do teste hidràulico/Data
bar
Hydrauliskt testtryck/Datum
Опрессовочное давление/Дата
Stromspannung
Stroomspanning
Alimentacao elèctrica
230V - ~50 Hz
Ingaende spanning
Электропитание
cod. 3545458/0 - 10/2019
0694
2
TP3 LN
1
1
fig. 3
fig. 4

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières