DANUBE WED 8 Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et La Maintenance page 105

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Simb / LENG
ESPAÑOL
CT =
Contactor Calentamiento
DP =
Detector posición.
DS1
Dosificador Neutralizante.
DS2
Dosificador jabon liquido.
DS3
Dosificador aditivos.
D.T.
Display/Teclado
e1 =
Electro válvula agua Fria.
e2 =
Electro válvula agua Caliente
e3 =
Electro válvula Prelavado.
e4 =
Electro válvula Lavado.
e5 =
Electro válvula Lejía.
e6 =
Electro válvula Suavizante.
e7 =
Electro válvula agua Descalcificada
e8 ,9,10 =
Electro válvula Equilibrado
e11 =
Electro válvula Vapor.
EP =
Electroimán de Puerta.
FI =
Filtro de Interferencias.
F =
Fusible.
G1,G2 =
Galga Sensor.
IE =
Pulsador Parada de emergencia.
IG =
Interruptor general.
IGS =
Interruptor General de seguridad.
Ides =
Interruptor de desequilibrio.
IMo =
Interruptor Monedero.
Ip =
Interruptor puerta Cerrada.
Ipb =
Interruptor puerta bloqueada.
Isc
Interruptor seguridad Temperatura
M =
Motor.
Mo =
Monedero.
NTC =
Sensor temperatura..
RT =
Resistencia Calentamiento.
Tm =
Térmico de Motor.
Trf =
Transformador
Trf s/N =
Transformador Versión sin Neutro.
VAC =
Válvula Vaciado
Ve
=
Ventilador.
VF
=
Convertidor de Frecuencia.
VM
=
Ventilador Motor.
1...8 =
Puntos conexión dosificadores.
COLOR
COLORES
a
=
Azul
am
=
Amarillo
am/ve
=
Amarillo/verde
b
=
Blanco
g
=
Gris
m
=
Marrón
n
=
Negro
na
=
Naranja
r
=
Rojo
rs
=
Rosa
ve
=
Verde
vi
=
Violeta
ENGLISH
FRANÇAIS
Heating Contactor
Contacteur Chauffe
Position detector
Détecteur position
Neutralizer feeder
Doseur Neutralisant
Liquid soap feeder
Doseur lessive liquide
Additive feeder
Doseur additifs
Display/Keyboard
Écran/Clavier
Cold water electrically operated valve
Électrovanne eau Froide
Hot water electrically operated valve
Électrovanne eau Chaude
Pre-wash electrically operated valve
Électrovanne Prélavage
Wash electrically operated valve
Électrovanne Lavage
Bleach electrically operated valve.
Électrovanne Eau de Javel
Fabric softener electrically operated valve
Électrovanne Assouplissant
Delimed water electrically operated valve
Électrovanne eau Adoucie
Balancer electrically operated valve
Électrovanne Équilibrage
Steam electrically operated valve
Électrovanne Vapeur
Door electric magnet
Électro-aimant de Porte
Interference filter
Filtre Anti-parasites
Fuse
Fusible
Sensing gage
Jauge Capteur
Emergency stop push button
Bouton-poussoir Arrêt d'urgence
General switch
Interrupteur général
General safety switch
interrupteur Général de sécurité
Unbalance switch
Interrupteur de balourd
Coin slote switch
Interrupteur Monnayeur
Closed door switch
Interrupteur porte Fermée
Door lock switch
Interrupteur porte verrouillée
Hi-limit Thermostat
Thermostat Limiteur
Motor
Moteur
Coin slot
Monnayeur
Temperature sensor
Capteur température
Heating Resistors
Résistance Chauffe
Motor hot-wire
Thermique du Moteur
Transformer
Transformateur
Transformer Version without Neutral
Transformateur Version sans Neutre
Emptying valve
Vanne Vidange
Fan
Ventilateur
Frequency converter
Convertisseur de Fréquence
Fan motor
Ventilateur Moteur
Points raccordement doseurs
Feeder connection points
COULEURS
COLOUR
Bleu
Blue
Jaune
Yellow
Jaune / vert
Yellow / green
White
Blanc
Grey
Gris
Brown
Marron
Black
Noir
Orange
Orange
Red
Rouge
Pink
Rose
Green
Vert
Purple
Violet
DEUTSCH
ITALIANO
Heizschütz
Contatore Riscaldamento
Stellung Taster
Rilevatore posizione
Dosiervorrichtung Neutralspülmittel
Dosatore Neutralizzante
Dosiervorrichtung Flüssigseife
Dosatore sapone liquido
Dosiervorrichtung Zusatzmittel
Dosatore additivi
Display/Tastatur
Display/Tastiera
Elektroventil Kaltwasser
Elettrovalvola acqua Fredda
Elektroventil Warmwasser
Elettrovalvola acqua Calda
Elektroventil Vorwaschen
Elettrovalvola Prelavaggio
Elektroventil Hauptwaschgang
Elettrovalvola Lavaggio
Elektroventil Bleiche
Elettrovalvola Candeggina
Elektroventil Weichspüler
Elettrovalvola Ammorbidente
Elektroventil entkalktes Wasser
Elettrovalvola acqua Decalcificata
Elektroventil Gleichgewicht
Elettrovalvola Bilanciamento
Elektroventil Dampf
Equilibrado Vapore
Elektromagnet Gerätetür
Elettromagnete Porta
Störungsfilter
Filtro Interferenze
Sicherung
Fusibile
Meßsensor
Calibro Sensore
Not-Aus-Taster
Pulsante Arresto di emergenza
Hauptschalter
Interruttore generale
Sicherheitshauptschalter
Interruttore Generale di sicurezza
Ungleichgewichtsschalter
Interruttore di squilibrio
Münzschalter
Interruttore Portamonete
Schalter Tür geschlossen
Interruttore porta Chiusa
Schalter Tür verriegelt
Interruttore porta bloccata
Grenzthermostat
Termostato Limitatore
Motor
Motore
Münzvorrichtung
Portamonete
Temperatursensor
Sensore temperatura
Widerstand Aufheizung
Resistenza Riscaldamento
Motorwärmeschalter
Termico del Motore
Transformator
Trasformatore
Transformator Modell ohne Neutralstellung
Trasformatore Versione senza Neutro
Ablassventil
Valvola Scarico
Ventilator
Ventola
Frequenzumwandler
Convertitore di Frequenza
Ventilator Motor
Ventola Motore
Anschlussstellen Dosiervorrichtungen
Punti connessione dosatori
FARBEN
COLORE
Blau
Blu
Gelb
Giallo
Gelb/grün
Giallo/verde
Weiß
Bianco
Grau
Grigio
Braun
Marrone
Schwarz
Nero
Orange
Arancio
Rot
Rosso
Rosa
Roseo
Grün
Verde
Violett
Viola
Leyenda LAVADORAS
HC-31347
P623014000

Hide quick links:

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wed 10Wed 13Wed 18Wed 2007Wed 25

Table des Matières