Trouble Shooting; Fehlersuche; Felsökning; Elimination De Fautes - Josef Kihlberg HH53-9-15 Notice D'emploi Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

6
Maintenance of the tool (cont.)
Wartung des Gerätes (Vorts.)
E Changing the stapling head
Loosen the links at
and screws
rear screw
on a tool with head 53, the stapling head
must be lifted 90°. Mount a new head and make a course
lateral adjustment. Tighten the screws
possible. Reassemble the links. For exact adjustment of
the anvil, see page 2.
D Tausch des Heftkopfes
Die Gelenke bei
und die Schrauben
Geräte mit Heftkopf 53 an die hintere Schraube
gelangen, soll der Kopf 90º angehoben werden. Einen
neuen
Heftkopf
einmontieren
einjustieren. Die Schrauben
anziehen. Demnächst sind die Gelenke wieder zu mon-
tieren. Die genaue Einstellung der Rillplatte wird vor-
stehend erklärt ( Seite 2).

Trouble shooting

Fehlersuche

E Staples are not fed properly
Check that:
• the right type of staples is used always use Josef
Kihlberg original staples;
• the feeder spring is OK;
• the staple pusher is OK;
• the staple track is clean no dirt inside;
• the return spring in the stapling head is OK;
• the stapling head trip springs are OK on head 53;
• the side plates are OK on head 53.
Staples are deformed when inserted
Check that:
• the stapling head bearing has no play;
• the anvil is properly centred;
• the driver is not damaged;
• the staple channel is clean.
Staples loosen when the head returns
Check that:
• the stop springs have a smooth braking action;
• the return spring is not tightened too hard.
S Byte av häfthuvud
. In order to loosen the
as hard as
F Changement de la tête d'agrafage
lösen. Um bei
zu
und
seitlich
grob
so fest wie möglich
S Häftklammer matas inte fram korrekt
(Forts.) Verktygsunderhåll
(cont.) Entretien de l'outil
Lossa länkarna vid
och skruvarna
den bakre skruven
på verktyg med huvud 53 måste
häfthuvudet lyftas upp 90°. Montera ett nytt huvud och
grovjustera det i sidled. Drag skruvarna
möjligt. Återmontera därefter länkarna För finjustering av
städet, se sida 2.
Dévissez les articulations chez
atteindre la vis
arrière aux outils avec la tête 53, on faut
enlever la tête 90º. Montez une tête neuve et latéralement
ajustez la approximativement. Resserrez les vis
fond. En suite, remontez les articulations. L'ajustement
précis de l'enclure en relation à la tête est expliqué ci-
devant (Page 2).
Kontrollera att:
• rätt sort klammer används endast Josef Kihlberg
originalklammer;
• frammatarfjädern är felfri;
• frammataren är felfri;
• klammerbanan är fri från smuts;
• returfjädern i häfthuvudet är felfri;
• spärrfjädrarna på häfthuvud 53 är felfria;
• mantelplåtarna på häfthuvud 53 är felfria.
Klammer deformeras vid häftning
Kontrollera att:
• häfthuvudets lagring är glappfri;
• städet är rätt centrerat;
• drivaren inte är skadad;
• klammerloppet är rent.
Klammer slås loss vid huvudretur
Kontrollera att:
• bladfjädrarna ger en mjuk inbromsning;
• returfjädern inte är för hårt spänd.
. För att komma åt
så hårt som
et puis les vis
. Pour
tout en
Felsökning

Elimination de fautes

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

118561B560F560118839

Table des Matières