Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 1
TABLE OF CONTENTS
*****************
• SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . 2
• INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
• ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
• OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
• STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
• MAINTENANCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
• REPAIR PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
the user must read and
understand
manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL
FOR FUTURE REFERENCE
Part No. SP7030
ÍNDICE DE CONTENIDO
*****************
• INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
• ENSAMBLAJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
• FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . 21
• ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . 24
• MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . 25
• PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . 27
Para reducir el riesgo de
lesiones, el usuario debe leer y
the
owner's
comprender el manual del
usuario antes de usar este
producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA REFERENCIA FUTURA
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MODE D'EMPLOI
6 U.S. GALLON / 22.5 LITER
9 U.S. GALLON / 34.0 LITER
WET/DRY VAC
ASPIRADORA PARA MOJADO/SECO DE
6 GALONES EE.UU. / 22,5 LITROS
9 GALONES EE.UU. / 34,0 LITROS
ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET
DE POUSSIÈRES DE
22,5 LITRES / 6 GALLONS DES É-U
34,0 LITRES / 9 GALLONS DES É-U
HD 6
HD 9

TABLE DES MATIÈRES

*****************
• INSTRUCTIONS RELATIVES
À LA SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
• INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
• ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
• FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . 34
• RANGEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
• ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
• PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . 40
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de
blessures, l'utilisateur doit lire
et veiller à bien comprendre le
mode d'emploi avant d'utiliser
ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR RÉFÉRENCE FUTURE
Printed in Mexico

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RIDGID HD06000

  • Page 1: Table Des Matières

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 1 OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MODE D’EMPLOI 6 U.S. GALLON / 22.5 LITER 9 U.S. GALLON / 34.0 LITER WET/DRY VAC ASPIRADORA PARA MOJADO/SECO DE 6 GALONES EE.UU. / 22,5 LITROS 9 GALONES EE.UU.
  • Page 2: Safety Instructions

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Safety is a combination of using common • Do not vacuum drywall dust, cold sense, staying alert, and knowing how your fireplace ash, or other fine dusts with Wet/Dry Vacuum Cleaner (“Vac”) works.
  • Page 3 SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS pose fire and shock hazards. To reduce CAUTION: the risk of these hazards, be sure the cord is in good condition and that liquid • To reduce the risk of hearing damage, does not contact the connection.
  • Page 4: Introduction

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 4 INTRODUCTION This Wet/Dry Vac is intended for house- Read this Owner’s Manual to familiarize hold use. It may be used for vacuuming yourself with the product features and wet or dry media and may be used as a to understand the specific usage of your blower.
  • Page 5 SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 5 INTRODUCTION Unpacking This Product Requires Assembly. Check all parts from carton against the Loose Parts list. If any parts are damaged or missing contact 1-800-4-RIDGID Canada), 01-800-701-9811 (Mexico) or by email at info@ridgidvacs.com.
  • Page 6: Assembly

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 6 ASSEMBLY Caster/Caster Foot Assembly Wet/Dry Vac Assembly Attaching Powerhead Assembly NOTE: Remove Powerhead Assembly to Dust Drum from Dust Drum prior to assembly of Casters and Caster Feet. 1. Place Powerhead Assembly on top of 1.
  • Page 7: Carry Handle Assembly

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 7 ASSEMBLY Carry Handle Assembly Inserting the Tug-A-Long Positive Locking Hose with 1. Locate the Carry Handle and the two (2) Dual-Flex #10 x 3/4” Pan Head Screws in loose parts bag.
  • Page 8: Operation

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 8 OPERATION WARNING: To reduce the risk of fire, explosion, or damage to Vac: • Do not leave Vac running while unattended - you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction, debris/liquid exiting the exhaust, or abnormal motor noises.
  • Page 9: On/Off Switch

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 9 OPERATION On/Off Switch Vacuuming Liquids To reduce the risk of electric shock, this 1. Vacuuming up small amounts of liquid appliance has a polarized plug (one blade (less than 2” (5 cm) collected in Dust is wider than the other).
  • Page 10: Emptying The Dust Drum

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 10 OPERATION Emptying the Dust Drum 3. (Optional) Attach the Extension Wand to swivel end of the Hose. WARNING: To reduce the risk of 4. Turn the Vac on and you are ready to...
  • Page 11: Cord Storage

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 11 ACCESSORY & HOSE STORAGE Accessory Storage Cord Storage 1. For storage, slide the Extension Wands To store the Cord, wrap it around the top and the accessories onto Posts of the Handle/Cord Wrap beneath the two Tabs.
  • Page 12: Maintenance

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 12 MAINTENANCE Filter NOTE: Failure to properly seat the bottom Gasket and Integrated Filter Plate to the Filter Cage could result in debris WARNING: To reduce the risk of bypassing the Filter.
  • Page 13: Cleaning A Dry Filter

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 13 MAINTENANCE Cleaning A Dry Filter Cleaning A Wet Filter 1. Some removal of dry debris can be After Filter is removed, run water through accomplished without removing the the Filter from a hose or spigot. Take care Filter from the Vac.
  • Page 14: Repair Parts

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 14 REPAIR PARTS 6 or 9 U.S. Gallon (22.5 or 34 Liter) Wet/Dry Vac Model Numbers HD06000 / HD09000 Electrical Ratings: HD0600 120 V, 7.5 A, 60 Hz HD0900 120 V, 8.3 A, 60 Hz RIDGID parts are available on-line at RIDGIDparts.com...
  • Page 15: Instrucciones De Seguridad

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 15 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES La seguridad es una combinación de sentido • No recoja con la aspiradora polvo de panel de común, permanecer alerta y saber cómo funciona la yeso, ceniza fría de chimenea u otros polvos finos aspiradora para mojado/seco (“la aspiradora”).
  • Page 16 SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES en malas condiciones o tengan un tamaño de alambre demasiado pequeño pueden crear PRECAUCIÓN: peligros de incendio y descargas eléctricas. Para • Para reducir el riesgo de daños a la audición, use reducir el riesgo de estos peligros, asegúrese de...
  • Page 17: Introducción

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 17 INTRODUCCIÓN Esta aspiradora para mojado/seco está diseñada Lea este manual del usuario para familiarizarse solamente para uso doméstico. Se puede utilizar con las características del producto y para para recoger materiales mojados o secos y se entender la utilización específica de su nueva...
  • Page 18 SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 18 INTRODUCCIÓN Desempaquetado Este producto requiere ensamblaje. Compruebe todas las piezas de la caja de cartón frente a la lista de piezas sueltas. Si alguna pieza está dañada o falta, contáctenos llamando al 1-800-4-RIDGID (EE.UU.
  • Page 19: Ensamblaje

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 19 ENSAMBLAJE Ensamblaje de las ruedecillas/ Ensamblaje de la aspiradora patas para ruedecilla para mojado/seco Instalación del ensamblaje del cabezal NOTA: Retire el ensamblaje del cabezal del motor del tambor para polvo antes de ensamblar las del motor en el tambor para polvo ruedecillas y los pies de ruedecilla.
  • Page 20: Ensamblaje Del Asa De Transporte

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 20 ENSAMBLAJE Ensamblaje del asa de transporte Inserción de la manguera con fijación positiva Tug-A-Long 1. Localice el asa de transporte y los dos (2) con Dual-Flex tornillos de cabeza troncocónica #10 x 3/4 de pulgada en la bolsa de piezas sueltas.
  • Page 21: Funcionamiento

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 21 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosión o daños a la aspiradora: • No deje la aspiradora en marcha mientras esté desatendida. Usted podría no notar señales importantes que indiquen un funcionamiento anormal, tal como pérdida de succión, residuos o líquido que salen por el escape o ruidos anormales del motor.
  • Page 22: Interruptor De Encendido

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 22 FUNCIONAMIENTO Interruptor de ENCENDIDO Recogida de líquidos con la aspiradora Y APAGADO 1. La aspiración de pequeñas cantidades de líquido (menos de 2 pulgadas (5 cm) Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, recogidas en el tambor para polvo) no este aparato electrodoméstico tiene un enchufe...
  • Page 23 SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 23 FUNCIONAMIENTO Vaciado del tambor Acople el pestillo de la manguera en el reborde del orificio de soplado. La manguera deberá acoplarse a presión en la posición correcta. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de 3.
  • Page 24: Almacenamiento Del Cable De Alimentación

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 24 ALMACENAMIENTO DE LOS ACCESORIOS Y LA MANGUERA Almacenamiento de los accesorios Almacenamiento del cable de alimentación 1. Para el almacenamiento, deslice los tubos extensores y los accesorios sobre los postes Para almacenar el cable, enróllelo alrededor del...
  • Page 25: Mantenimiento

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 25 MANTENIMIENTO Filtro 3. Presione firmemente la placa del filtro integrada Qwik Lock™ hacia abajo alrededor del espárrago Qwik Lock™ hasta se acople a ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de presión en la posición correcta.
  • Page 26: Limpieza De Un Filtro Seco

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 26 MANTENIMIENTO Limpieza de un filtro seco Limpieza de un filtro mojado 1. Se puede lograr una extracción parcial de Después de quitar el filtro, haga pasar agua a residuos sin quitar el filtro de la aspiradora.
  • Page 27: Piezas De Repuesto

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 27 PIEZAS DE REPUESTO Aspiradora para mojado/seco de 6 ó 9 galones EE.UU. (22,5 ó 34 litros) Números de modelo HD06000 / HD09000 Clasificaciones eléctricas: HD0600 120 V, 7,5 A, 60 Hz HD0900 120 V, 8,3 A, 60 Hz Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.RIDGIDparts.com...
  • Page 28: À La Sécurité

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 28 INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ La sécurité est une combinaison de faire preuve de bon • Videz le tambour après chaque utilisation pour éviter sens, rester vigilant et savoir comment votre aspirateur le risque d'inflammation des débris du tambour.
  • Page 29 SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 29 INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ • • Ne touchez pas la fiche, l’interrupteur ou l’aspirateur Pour réduire le risque de blessure pour les yeux, avec des mains mouillées. portez des lunettes de sécurité. L’utilisation de toute soufflante ou de tout aspirateur utilitaire peut •...
  • Page 30: Introduction

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 30 INTRODUCTION Cet aspirateur de liquides et de poussières est Lisez ce mode d’emploi pour vous familiariser conçu pour emploi résidentiel seulement. Il peut avec les fonctions du produit et pour comprendre être utilisé...
  • Page 31: Déballage

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 31 INTRODUCTION Déballage Ce produit nécessite un assemblage. Vérifiez toutes les pièces du carton par rapport à la liste des pièces détachées. Si des pièces sont endommagées ou manquantes, communiquez avec le 1-800-4-RIDGID (États-Unis et Canada), le 01-800-701-9811 (Mexique) ou par courriel à...
  • Page 32: Assemblage

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 32 ASSEMBLAGE Assemblage des roulettes/ Assemblage de l’aspirateur de liquides et de poussières pieds à roulettes REMARQUE : retirez l'ensemble de bloc-moteur Fixation de l’ensemble de du tambour à poussière avant l'assemblage des bloc-moteur sur le tambour à...
  • Page 33 SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 33 ASSEMBLAGE Ensemble de poignée de transport Introduction du tuyau à verrouillage positif Tug-A-Long avec Dual-Flex 1. Repérez la poignée de transport et les deux (2) vis à tête cylindrique n° 10 x 3/4 po dans 1.
  • Page 34: Fonctionnement

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 34 FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d’incendie, d’explosion ou d’endommagement de l’aspirateur : • Ne laissez pas en marche pendant que vous êtes absent – vous vous risqueriez de manquer des signes importants indiquant un fonctionnement anormal, comme une perte de puissance d’aspiration, la sortie de débris ou de liquides par la bouche de soufflage d’air ou des bruits...
  • Page 35: Interrupteur De Marche/Arrêt

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 35 FONCTIONNEMENT Interrupteur de Marche/Arrêt Aspiration de liquides Pour réduire le risque de choc électrique, cet 1. L'aspiration de petites quantités de liquide appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame (moins de 5 cm (2 po) dans le tambour à...
  • Page 36 SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 36 FONCTIONNEMENT Vidage du tambour 3. (En option) Attacher la baguette de rallonge à l’extrémité pivotante du tuyau. 4. Mettre l’aspirateur en marche – l’aspirateur AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de peut désormais être utilisé...
  • Page 37: Rangement

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:55 PM Page 37 RANGEMENT DES ACCESSOIRES ET DU TUYAU FLEXIBLE Rangement des accessoires Rangement du cordon d’alimentation 1. Pour le rangement, faites glisser les baguettes Pour ranger le cordon, enroulez-le autour de la de rallonge et les accessoires sur les colonnes poignée supérieure/enrouleur de cordon, sous...
  • Page 38: Entretien

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:56 PM Page 38 ENTRETIEN Filtre REMARQUE : si vous n'installez pas correcte - ment le joint inférieur et la plaque de filtre intégrée sur la cage du filtre, des débris pourraient AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de contourner le filtre.
  • Page 39: Nettoyage D'un Filtre Sec

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:56 PM Page 39 ENTRETIEN Nettoyage d’un filtre sec Nettoyage d’un filtre humide 1. Le retrait de certains débris secs peut être Une fois le filtre retiré, faites couler de l’eau au accompli sans enlever le filtre de l’aspirateur.
  • Page 40: Pièces De Rechange

    SP7030-1 HD06000 HD09000 2018.qxp_HD0600 HD0900 3/7/18 1:56 PM Page 40 PIÈCES DE RECHANGE Aspirateur de liquides et de poussières de 6 ou de 9 gallons des É-U (22,5 ou 34,0 litres) Numéros de modèles HD06000 / HD09000 Caractéristiques électriques nominales : HD0600 120 V, 7.5 A, 60 Hz...

Ce manuel est également adapté pour:

Hd09000

Table des Matières