Résistance D'isolation De Poêle Électrique; Isolatieweerstand Elektrische Saunaoven - Harvia DELTA COMBI D29SE Instructions D'installation Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

FR
être homologués pour une utilisation à température
ambiante de 125 °C (marque T125).
D-SE
1. Boîtier électrique
2. Câble de raccordement
3. Boîtier de jonction
1. Aansluitdoos
2. Aansluitkabel
3. Verbindingskast
Figure 8. Raccordement du poêle
Figuur 8. Aansluitingen van de saunaoven
3.7. Résistance d'isolation de poêle électrique
Lors de l'inspection finale des installations électri-
ques, il est possible que le mesurage de la résistance
d'isolatin présente une fuite. Cette fuite est due à
l'humidité ambiante qui a pu pénétrer dans la ma-
tière isolante des résistances de chauffe (pendant
le stockage/transport). L'humidité disparaîtra des
résistances, quand le sauna aura été chauffé deux
ou trois fois.
Ne pas raccorder l'alimentation du poêle électrique
par l'interrupteur du courant de défaut!
Figure 9a. Raccordements électriques
du poêle D29SE
Figuur 9a. Elektrische aansluitingen
van de saunaoven D29SE
Figure 9d. Raccordements électriques
du poêle T7C-T9C
Figuur 9d. Elektrische aansluitingen
van de saunaoven T7C-T9C
KV-SE/A
3
1
2
1
Figure 9b. Raccordements électriques du poêle KV50SE-KV90SE
Figuur 9b. Elektrische aansluitingen van de saunaoven KV50SE-KV90SE
Figure 9e. Raccordements électriques
du poêle T7CA-T9CA +
système automatique de
remplissage d'eau
Figuur 9e. Elektrische aansluitingen van
T7CA-T9CA saunaoven +
automatisch vullen
NL
geïnstalleerd, moet goedgekeurd zijn voor gebruik bij
een temperatuur van 125 °C (markering T125).
T-C/A
3
3
2
2
1

3.7. Isolatieweerstand elektrische saunaoven

Bij de laatste inspectie van de elektrische installa-
ties vindt men mogelijk een "lekkage" bij het meten
van de isolatieweerstand van de saunaoven. De
oorzaak hiervan is dat het isolatiemateriaal van de
verwarmingsweerstanden vocht uit de lucht heeft
geabsorbeerd (opslag, transport). Nadat de sauna-
oven een aantal keren is gebruikt, zal het vocht van
de weerstanden zijn verdwenen.
Sluit de stroomkabel voor de saunaoven niet aan
via de storingsschakelaar!
Figure 9f.
Figuur 9f. Elektrische aansluitingen
K-GS
3
400V3N
2
2
1
C105S
Figure 9c.
Raccordements
électriques du
poêle KV50SEA-
KV90SEA
+ système
automatique de
remplissage d'eau
Figuur 9c.
Elektrische
aansluitingen
van KV50SEA-
KV90SEA
saunaoven +
automatisch vullen
Raccordements électriques
du poêle K11GS-K15GS
van de saunaoven K11GS-
K15GS
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières