Page 1
Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Kullanım Talimatları Digital Video Camera NV-GS80EG/EK Model No. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso. Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.
Page 53
LSQT1127FRA.book 53 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 FRANÇAIS Informations pour votre sécurité Le marquage d’identification du produit est placé au bas des unités. ª Lisez attentivement les instructions AVERTISSEMENT : d’utilisation et utilisez le caméscope POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES correctement.
Page 54
LSQT1127FRA.book 54 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 ª EMC Compatibilité Électrique et magnétique Informations relatives à l’évacuation des Ce symbole (CE) est placé sur la plaque déchets, destinées aux utilisateurs d’évaluation. d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Utilisez uniquement les accessoires Lorsque ce symbole figure sur les recommandés.
Page 55
LSQT1127FRA.book 55 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Table des matières Informations pour votre sécurité ....53 Mode lecture Lecture d’une bande........81 Avant utilisation Lecture image par image....... 82 Lecture sur un téléviseur ....... 82 Accessoires ........... 56 Optionnel ............56 Identification des pièces et manipulation ..56 Mode édition Mettez le protège objectif en place ....
LSQT1127FRA.book 56 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Avant utilisation Avant utilisation Identification des pièces et manipulation Accessoires ª Caméscope Ce qui suit sont les accessoires fournis avec ce produit. VSK0651B K2GJ2DC00015 K2CR2DA00004 (DE-974GC) K2KC4CB00022 CGR-DU06 1) Adaptateur CA, câble d’entrée CC, câble Capteur de la balance des blancs -79- d’alimentation secteur CA -59-...
Page 57
LSQT1127FRA.book 57 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Avant utilisation Viseur -63-, -98- À cause de la limitation de la technologie des produits LCD, il peut y avoir quelques minuscules taches lumineuses ou sombres (25) sur l’écran du viseur. Cependant, ceci n’est (26) pas un mauvais fonctionnement et cela n’affecte pas les images enregistrées.
LSQT1127FRA.book 58 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Avant utilisation Mettez le protège objectif en place Installez le protège objectif afin de protéger la surface de l’objectif. ≥Le protège objectif et sa cordelette sont attachés au préalable à la courroie de poignée. ≥Lorsque vous n’utilisez pas le protège objectif, tirez sa cordelette en direction de la flèche.
≥Temps de recharge de la batterie ( -60- ≥Nous recommandons l’utilisation de batteries Panasonic. ( -56- ≥Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit. ≥Si le câble d’entrée CC est branché à...
LSQT1127FRA.book 60 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Avant utilisation ª Retrait de la batterie Temps de recharge et temps Tout en faisant glisser le levier [BATTERY], faites d’enregistrement glisser la batterie. Les durées indiquées dans les tableaux ci- dessous sont celles pour une température de 25 oC et une humidité...
LSQT1127FRA.book 61 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Avant utilisation ≥Le temps réel peut devenir plus court que cela. Les ª Comment allumer et couper temps enregistrables indiqués dans le tableau sont l’alimentation avec l’écran à cristaux approximatifs. Le temps enregistrable sera de plus liquides/viseur courte durée dans les cas suivants: Lorsque l’interrupteur d’énergie est placé...
LSQT1127FRA.book 62 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Avant utilisation Paramétrage de la date et de l’heure ª Recharge de la batterie au lithium incorporée Lorsque le caméscope s’allume pour la première ≥Si [0] ou [--] apparaît lorsque le caméscope fois, [SET DATE AND TIME] apparaît. s’allume, alors la batterie au lithium incorporée est épuisée.
LSQT1127FRA.book 63 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Avant utilisation Utilisation du viseur Démarrage rapide Lorsque le démarrage rapide est sur ON l’énergie ª Extraction du viseur de la batterie est consommée, même si l’écran à Tirez le viseur vers l’extérieur et extrayez-le cristaux liquides et le viseur sont fermés. en pinçant le bouton d’extension.
LSQT1127FRA.book 64 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Avant utilisation Insertion/retrait d’une cassette Ouvrez l’écran à cristaux liquides ou le viseur. Installez l’adaptateur CA ou la batterie et mettez sous tension. Faites glisser le levier [OPEN/EJECT] et ouvrez le couvercle de la cassette. OPEN/ EJECT ≥L’indicateur d’état s’illumine en rouge et le caméscope se met en pause...
LSQT1127FRA.book 65 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Avant utilisation ≥Si l’indicateur de condensation ne s’affiche pas Sélection d’un mode sur l’écran à cristaux liquides et/ou EVF et que Tournez la molette de sélection de mode pour vous remarquez de la condensation sur sélectionner le mode désiré. l’objectif ou sur l’unité...
Page 66
LSQT1127FRA.book 66 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Avant utilisation ª Manette et écran d’affichage 2) Mode d’enregistrement sur bande (Le commutateur [AUTO/MANUAL/ Appuyez sur le centre de la manette, et les icônes FOCUS] est placé sur [MANUAL]) seront affichées à l’écran. Chaque fois que la manette est déplacée vers le bas, les indications changent.
LSQT1127FRA.book 67 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Avant utilisation Mode aide Changement de la langue Sélectionnez une icône pour avoir une explication Vous pouvez changer la langue sur l’écran sur sa fonction. d’affichage ou l’écran de menu. ≥ Sélectionnez le mode d’enregistrement sur Sélectionnez [LANGUAGE] >>...
LSQT1127FRA.book 68 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Avant utilisation Réglage de l’écran LCD/viseur Bougez la manette vers la droite ou appuyez-la pour régler la sélection. ª Réglage de la luminosité et du niveau de la couleur Sélectionnez [CONFIG] >> [REGL LCD] ou [REGL VISEUR] >> [OUI]. Bougez la manette vers le haut ou le bas de façon à...
LSQT1127FRA.book 69 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Mode enregistrement Mode enregistrement ª Points de contrôle ≥Enlevez le protège objectif. ( -58- Vérification avant enregistrement (Lorsque le caméscope est allumé avec le protège objectif installé, le réglage de la balance Vérifiez les points suivants avant l’enregistrement des blancs automatique peut ne pas fonctionner d’évènements importants, tel que des mariages, correctement.
LP, nous bande. recommandons l’utilisation de cassettes Panasonic avec l’inscription mode LP. ≥En mode LP, la qualité de l’image ne sera pas dégradée par rapport au mode SP, mais des parasites de type mosaïque apparaissent à la lecture de l’image ou certaines fonctions...
LSQT1127FRA.book 71 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Mode enregistrement ª Affichage à l’écran en mode Contrôle de l’enregistrement enregistrement sur bande La dernière image enregistrée est lue pendant 2 à 3 secondes. Après le contrôle, le caméscope sera mis en pause d’enregistrement. 0h00m10s00f 0h00m10s00f 0h00m10s00f ≥Sélectionnez le mode d’enregistrement sur...
LSQT1127FRA.book 72 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Mode enregistrement Fonction de recherche des blancs Enregistrement d’une image fixe sur une bande (PhotoShot) Recherche de la dernière partie des images enregistrées (partie inutilisée de la bande). Après Les images fixes peuvent être enregistrées par que la recherche soit finie, la fonction de l’objectif du caméscope.
LSQT1127FRA.book 73 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Mode enregistrement Fonction zoom avant/arrière ª Fonction zoom numérique Si l’agrandissement du zoom excède 32 fois, Vous pouvez faire un zoom avant optique jusqu’à alors la fonction de zoom numérique sera activée. 32k. La fonction de zoom numérique vous permet un ≥...
LSQT1127FRA.book 74 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Mode enregistrement Enregistrement de vous-même ª Pour revenir à un enregistrement normal Vous pouvez vous enregistrer vous-même tout en Sélectionnez l’indicateur [ ] à nouveau. visualisant l’écran ACL. Vous pouvez enregistrer ≥L’indicateur [COMPENS CONTRE JOUR OFF] des personnes devant le caméscope tout en leur apparaît à...
LSQT1127FRA.book 75 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Mode enregistrement ≥S’il est placé dans un endroit brillant, l’écran Fonction fondu d’ouverture/fondu de peut devenir blanchâtre durant un moment. fermeture ≥La fonction de vision nocturne couleur Fondu d’ouverture augmente le temps de recharge du signal CCD L’image et le son apparaissent graduellement.
LSQT1127FRA.book 76 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Mode enregistrement ª Pour annuler le fondu Fonction grand écran/ 4/3 Sélectionnez l’indicateur [ ] à nouveau. Ceci vous permet d’enregistrer des images ≥L’indicateur [FONDU DESACTIVE] apparaît à compatibles avec un téléviseur à grand écran. l’écran du caméscope. Fonction grand écran ª...
LSQT1127FRA.book 77 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Mode enregistrement Fonction de stabilisation de l’image Enregistrement dans diverses situations (Mode scène) Réduit la secousse des images provoquée par le mouvement des mains pendant un Lorsque vous enregistrez des images dans des enregistrement. situations différentes, ce mode règle ≥...
LSQT1127FRA.book 78 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Mode enregistrement ª Pour annuler la fonction de mode Enregistrement avec des couleurs scène naturelles (Balance des blancs) Sélectionnez [PRINCIPAL] >> [MODE SCENE] La fonction de la balance des blancs automatique >> [OFF] ou placez le commutateur [AUTO/ peut ne pas reproduire les couleurs naturelles MANUAL/FOCUS] sur [AUTO].
LSQT1127FRA.book 79 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Mode enregistrement ª Pour restaurer le réglage automatique Réglage manuel de la mise au point Bougez la manette vers la gauche ou la droite Si la mise au point automatique est difficile à jusqu’à ce que l’indicateur [ ] apparaisse.
LSQT1127FRA.book 80 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Mode enregistrement Réglage manuel de la vitesse ª Pour restaurer le réglage automatique Placez la commutateur [AUTO/MANUAL/FOCUS] d’obturation/ouverture sur [AUTO]. Vitesse d’obturation Réglez-la pour enregistrer des sujets à Réglage manuel de la vitesse d’obturation ≥Évitez les enregistrements sous une lumière mouvements rapides.
LSQT1127FRA.book 81 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Mode lecture Mode lecture ª Pour régler le volume Réglez le volume du haut-parleur pour la lecture. Lecture d’une bande Bougez le levier [sVOLr] pour régler le volume. ≥Sélectionnez le mode de lecture sur bande. (Une icône de fonctionnement apparaît automatiquement sur l’écran à...
LSQT1127FRA.book 82 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Mode lecture Lecture image par image Lecture sur un téléviseur ≥ Sélectionnez le mode de lecture sur bande. Les images enregistrées par ce caméscope Pendant la lecture, déplacez la manette vers peuvent être lues sur un téléviseur. le haut pour sélectionner l’icône [ 1 / ;...
LSQT1127FRA.book 83 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Mode édition Mode édition Bougez la manette vers le bas pour sélectionner l’icône [∫] pour arrêter la Copie avec un graveur DVD ou un lecture. (Lecteur) magnétoscope (Doublage) ≥Si vous enregistrez (copiez) des images sur un Des images enregistrées par le caméscope autre appareil vidéo et que vous les lisiez sur un peuvent être sauvegardées sur un DVD-RAM ou...
LSQT1127FRA.book 84 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Mode édition Utilisation du câble DV pour ª Pour annuler le mode veille pour l’enregistrement l’enregistrement (EK uniquement) Lorsque le caméscope est en attente (Doublage numérique) d’enregistrement, déplacez la manette vers le bas En connectant un autre équipement vidéo et sélectionnez l’icône [∫] ou appuyez sur la numérique avec prise DV au caméscope en touche [∫] de la télécommande.
LSQT1127FRA.book 85 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Mode édition Utilisation du Caméscope comme Démarrez le Windows Messenger/MSN Messenger/Windows Live Messenger. une Web Cam (Windows XP SP2) ≥Cliquez sur [start] >> [Programs] >> [Windows Messenger]/[MSN Messenger]/ Pour mettre à jour Windows XP avec SP2, [Windows Live Messenger].
D’autres langues sont, toutefois, prises en charge. ≥Dans ce manuel, le Caméscope numérique de marque Panasonic avec borne USB est appelé Caméscope. ≥Ce manuel ne couvre pas les opérations de base de l’ordinateur ni la définition des termes.
LSQT1127FRA.book 87 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Menu Menu ª [MENU DE LECTURE SUR BANDE] Liste de menu Les figures et illustrations du menu sont présentées pour une meilleure compréhension des explications, et en effet elles sont différentes des indications réelles du menu. ª...
LSQT1127FRA.book 88 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Menu ª [AFFICHAGE] Menus liés à la lecture Sélectionnez [ON] et le mode d’affichage peut ª [AUDIO 12 bits] être commuté sur toutes les fonctions. Sélectionnez [OFF] et il peut être commuté sur un Si vous désirez éditer le son sur un modèle ayant affichage minimum.
LSQT1127FRA.book 89 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Autres Autres Balance des blancs automatique -78- Indicateurs Mode intérieur (enregistrement sous une lampe à Les différentes fonctions et le statut du incandescence) -78- caméscope sont affichés à l’écran. Mode extérieur -78- Indicateurs de base Mode réglage de la balance des Autonomie de la batterie blancs -78-...
LSQT1127FRA.book 90 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Autres Indicateurs d’avertissement/alarme FERMER TRAPPE CASSETTE: Le couvercle de la cassette est ouvert. Si un des indicateurs suivants s’allume ou Fermez le couvercle de la cassette. -64- clignote, veuillez vérifier le caméscope. COPIE INTERDITE: Indicateurs de confirmation Les images ne peuvent pas être Y: Une cassette avec la languette de enregistrées correctement parce que le...
LSQT1127FRA.book 91 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Autres Fonctions qui ne peuvent pas être Avant la demande de réparation utilisées simultanément (Problèmes et solutions) Alimentation/Boîtier Certaines fonctions du caméscope ne 1: Le caméscope ne peut pas être allumé. fonctionnent pas ou ne peuvent pas être sélectionnées à...
Page 92
LSQT1127FRA.book 92 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Autres 5: Le caméscope ne peut pas être utilisé bien 2: L’écran a soudainement changé. qu’il soit sous tension. • Est-ce que la démonstration a démarré? En Le caméscope ne fonctionne pas mode enregistrement sur bande, si vous normalement.
Page 93
LSQT1127FRA.book 93 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Autres Lecture (Son) 4: La lecture des images n’est pas nette. 1: Le son n’est pas lu par les haut-parleurs • Est-ce que les têtes du caméscope sont sales? incorporés du caméscope. Si les têtes sont sales, la lecture des images ne 0 Est-ce que le volume est trop bas? Pendant la peut pas être nette.
LSQT1127FRA.book 94 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Autres Précautions à prendre 3: L’indicateur d’avertissement/alarme [°] apparaît lorsque le caméscope est utilisé en ª mode WebCam. À propos de la condensation • Avez-vous appuyé sur la touche de menu ou Si vous allumez le caméscope alors qu’il y a de la sur la touche marche/arrêt d’enregistrement? condensation sur la tête ou la bande, l’indicateur Vous ne pouvez pas utiliser le menu ou...
Page 95
LSQT1127FRA.book 95 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Autres ª À propos de la saleté sur les têtes ª À propos du caméscope ≥Lorsque le caméscope est utilisé pendant un Si les têtes vidéo (la partie qui a le contact le plus proche avec la bande) deviennent sales, long moment, le boîtier de l’appareil devient l’enregistrement normal et la lecture ne chaud, mais ce n’est pas un mauvais...
Page 96
LSQT1127FRA.book 96 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Autres ª À propos de la batterie Lorsque vous utilisez votre caméscope dans un endroit sableux ou poussiéreux tel qu’une La batterie utilisée dans le caméscope est une plage, ne laissez pas le sable ou la fine batterie rechargeable au lithium-ion.
Page 97
LSQT1127FRA.book 97 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Autres ª À propos de la cassette Si vous cognez la batterie accidentellement, vérifiez si les prises sont déformées. Ne jamais mettre la cassette dans un endroit à ≥L’installation d’une batterie déformée dans le haute température. ≥La bande peut être endommagée, produisant caméscope ou sur l’adaptateur CA peut endommager le caméscope ou l’adaptateur CA.
LSQT1127FRA.book 98 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Autres ª Écran LCD/Viseur Explication des termes Écran à cristaux liquides (ou LCD) ª Balance des blancs automatique ≥Si l’écran LCD se salit, essuyez-le avec un Le réglage de la balance des blancs reconnaît la chiffon doux et sec. ≥Dans des endroits à...
Page 99
LSQT1127FRA.book 99 ページ 2006年12月6日 水曜日 午後1時57分 Autres ª Balance des blancs Enregistrement d’un sujet ayant une extrémité proche du caméscope et l’autre extrémité loin L’image enregistrée par ce caméscope peut de lui devenir bleuâtre ou rougeâtre sous l’influence de ≥Comme la mise au point automatique se sources de lumière.