Instrukcje Użytkowania - Scheppach TIGER 2500 Traduction Des Instructions D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour TIGER 2500:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Wadliwe przewody elektryczne
Na przewodach elektrycznych często występują uszko-
dzenia izolacji.
Potencjalnymi przyczynami są:
• Przetarcia jeżeli przewody przebiegają przez okna lub
drzwi .
• Wady wynikające z nieodpowiedniego przyłączenia
lub poprowadzenia przewodu.
• Nacięcia spowodowane przeprowadzeniem przewodu
przez linie połączenia.
• Uszkodzenie izolacji spowodowane wyciągnięciem
przewodu z gniazdka w ścianie.
• Pęknięcia spowodowane starzeniem się izolacji. Nie
wolno używać wadliwych przewodów, które z po-
wodu uszkodzenia izolacji mogą zagrażać życiu!
Należy regularnie sprawdzać przewody pod kątem
uszkodzenia. Należy upewnić się, że wszystkie prze-
wody zostały odłączone od prądu przed przeprowadze-
niem kontroli. Przewody elektryczne muszą być zgodne
z przepisami VDE oraz DIN jak i przepisami lokalnego
dostawcy prądu. Należy używać wyłącznie przewodów
oznaczonych H07RN. Oznaczenie przewodu jest ko-
nieczne.
Silnik AC
• Napięcie musi wynosić 220÷240 V/50 Hz.
• Przedłużacze o długości do 25 metrów muszą mieć
minimalną przekrój 1,5 mm², przewody powyżej 25m
długości, muszą mieć minimalny przekrój 2,5 mm²,.
• Główny przewód jest zabezpieczony maksymalnie do
16 A.
Podłączanie i naprawa narzędzi elektrycznych może zo-
stać wykonane wyłącznie przez elektryka.
W przypadku jakichkolwiek pytań należy podać poniższe
dane:
• Producenta i typ silnika
• Rodzaj silnika elektrycznego
• Dane z tabliczki informacyjnej urządzenia
• Dane sterowania elektrycznego
W przypadku zwrotu silnika, należy zwrócić cały na-
pęd wraz ze sterowaniem elektrycznym.
Instrukcje użytkowania
Kierunek szlifowania (Rys.1, Rys. 2)
Jest on zależny od preferencji, czy chcesz pracować
wraz z, czy też wbrew, kierunkowi szlifowania. Jeżeli
chcesz szybko usunąć duże ilości stali (np. ze starych,
zardzewiałych narzędzi) lub chcesz oszlifować grubo-
ziarniste narzędzia jak np. siekiery, zaleca się prace w
kierunku przeciwnym do kierunku szlifowania. Jeżeli
chcesz bardziej precyzyjnego szlifu, zalecamy praco-
wać z kierunkiem szlifowania. Dotyczy to np. narzędzi
do cięcia i noży. Należy pamiętać, że proces szlifowania
spowalnia podczas pracy wraz z kierunkiem szlifowania.
Przed każdym użyciem należy sprawdzić czy powierzch-
nia kamienia jest równa. Aby to zrobić, należy opuścić uni-
wersalny stojak na kamień i przekręcić go ręcznie o 360°.
56 polski
W razie konieczności należy przyciąć materiał za pomo-
cą narzędzia do przycinania 250.Na czas dostawy TiGer
zaświadcza o równości powierzchni.
Zbiornik wody (Rys. 3, Rys.4)
Napełnij zbiornik wodą do zaznaczonego miejsca. Ka-
mień do szlifowania jest wtedy zanurzony w wodzie. W
razie potrzeby uzupełnij poziom wody. Nie szlifuj na su-
cho.
Po zakończeniu szlifowania, obniż zbiornik na wodę, aby
upewnić się, że kamień nie będzie zanurzony w wodzie
przez dłuższy okres czasu.
Należy regularnie opróżniać zbiornik z wodą. W innym
przypadku, cząsteczki stali oraz startego kamienia na-
gromadzą się i zatkają zbiornik.
Porada eksperta: Można tego uniknąć wkładając ma-
gnes do wody.
Próbnik kątowy (Rys. 5)
Zmierzyć kąt ramy szlifowania porównując krawędzie
tnące do wycięć. Potem należy ustawić obliczony kąt w
urządzeniu zmieniając wysokość uniwersalnej podstawy.
Aby to zrobić należy wykonać następujące czynności:
Po pierwsze, zaciśnij narzędzie na urządzeniu i włóż je
do uniwersalnego stojaka.
Potem, trzymając próbnik kątowy pod odpowiednim
kątem przy końcówce narzędzia. Dopasuj wysokość
podstawy tak, by przód próbnika dotykał bezpośrednio
kamienia szlifierskiego. Należy upewnić się, że próbnik
jest ustawiony odpowiednio względem końcówki narzę-
dzia.
Uwagi: Wartości pokazane na próbniku to wartości stan-
dardowe. Oczywiście, można je zmienić zgodnie z indy-
widualnymi potrzebami.
Szlifowanie (Rys. 6)
Porada eksperta: Na nowych narzędziach wciąż widać
ślady procesu produkcyjnego. Możesz znacząco zwięk-
szyć żywotność swoich narzędzi, jeśli oszlifujesz je z obu
stron przed pierwszym użyciem. Po prostu zeszlifuj tył,
w wolnym trybie pionowo na kamieniu, przód tak samo.
Po ustawieniu odpowiedniego kąta, włóż narzędzie
zamontowane na uniwersalnym stojaku, włącz silnik i
rozpocznij proces szlifowania. Przyciśnij narzędzie rów-
nomiernie do kamienia blisko krawędzi tnącej i przesuń
w bok przez cały kamień. Należy upewnić się, że co naj-
mniej połowa krawędzi tnącej styka się z kamieniem, aby
uniknąć uszkodzenia kamienia.
Aby oszlifować dokładniej, należy odpowiednio przygoto-
wać kamień za pomocą akcesoria do przygotowywania
kamieni.. Dzięki temu jesteśmy w stanie zwiększyć ziar-
nistość z 250 do ok. 1000. Można je nabyć u sprzedaw-
ców produktów Scheppach.
Ostrzenie (Rys. 7)
Nie wolno ostrzyć w kierunki przeciwnym do kierunku
szlifowania! W przeciwnym wypadku, narzędzie przetnie
skórę!
Ściernicę skórzaną należy impregnować olejem ma-
szynowym. Następnie należy nałożyć pastę szlifierską
na ściernicę. Włączyć urządzenie i rozprowadzić pastę
okrężnymi ruchami jednocześnie przyciskając narzędzie
do tarczy.
Wystarczy do obróbki od 5 do 10 narzędzi. Potem, nale-
ży zacząć od początku z nową warstwą oleju maszyno-
wego jak i pasty szlifierskiej.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5903202901

Table des Matières