Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation, utilisation et entretien
Groupes préassemblés
Groupe thermique et Thermo-réfrigérateur modulaire
alimenté au gaz et grâce aux énergies renouvables

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Robur GAHP A

  • Page 1 Manuel d'installation, utilisation et entretien Groupes préassemblés Groupe thermique et Thermo-réfrigérateur modulaire alimenté au gaz et grâce aux énergies renouvables...
  • Page 2: Élimination

    Les droits des dépositaires légitimes des marques enregistrées dans cette publication sont protégés. Afin d'améliorer la qualité de ses produits, Robur S.p.A. se réserve le droit de modifier, sans préavis, les données et le contenu de ce Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Introduction Remplissage du circuit hydraulique ....... p. 30 ..................p. 4 Adduction gaz combustible ........p. 31 Destinataires ..............p. 4 Évacuation des produits de combustion ....p. 32 Dispositif de contrôle ............ p. 4 3.10 Évacuation de la condensation des fumées ..p. 33 II Symboles et définitions ............
  • Page 4: Iintroduction

    II.1 LÉGENDE DES SYMBOLES Contrôle CCP (Comfort Control Panel) = système de réglage Robur qui permet de gérer, en mode modulation, jusqu'à 3 uni- tés GAHP et tous les composants de l'installation (sondes, vanne DANGER de dérivation/mélangeuses, circulateurs), y compris une éven- tuelle chaudière d'intégration.
  • Page 5 Mises en garde les compétences spécifiques sur les installations ther- Le groupe préassemblé (et les appareils qui le com- miques, frigorifiques, électriques et appareils à gaz, aux posent) contient des parties sous tension. termes de la loi du Pays d'installation. „...
  • Page 6: Conformité

    Mises en garde temps. d'énergie" et modifications et intégrations successives. „ L'entretien doit être effectué conformément aux ins- 813/2013/EU "Règlement écoconception des dispositifs de ▶ tructions du constructeur (voir le Chapitre 7  p.  42 ) et chauffage", amendements et intégrations suivantes. conformément aux normes en vigueur.
  • Page 7: Caractéristiques Et Données Techniques

    Caractéristiques et données techniques CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES Pour les caractéristiques de chaque module/appareil (unités unités aérothermiques (A, AR, ACF, HR, TK, LB) ▶ GAHP/GA/AY) qui composent le Link RT__, et des dispositifs de unités hydrothermiques (WS) et géothermiques (GS) ▶...
  • Page 8: Codage

    7. (MET/NAT, G25, GPL/LPG) = gaz combustible (gaz naturel ou 1. (3 ou 4 lettres) = type du group (par ex. RTAR, RTCF, RTAY, RTA, GPL) RTY, ...), sur la base des modules qui le composent (GAHP A/ 8. (2 o 3 lettres) = nationalité AR/WS/GS, GA ACF/HR/TK/LB, AY00-120) 9.
  • Page 9 Caractéristiques et données techniques Figure 1.1 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien – Link RT__...
  • Page 10: Dimensions Et Poids

    Caractéristiques et données techniques DIMENSIONS ET POIDS Figure 1.3   Position des raccords eau, gaz et condensats, pour les groupes à 4 tuyaux - Vue de droite Les dimensions sont données pour la configuration avec encombrement maximum. Les poids sont donnés pour la configuration avec poids maximum.
  • Page 11 Caractéristiques et données techniques Figure 1.4   Position des raccords eau, gaz et condensats, pour les groupes à 6 tuyaux - Vue supérieure Raccord d'évacuation de la condensation [1" F] (uniquement pour les groupes à plusieurs unités à condensation). Collecteur en pente, brancher obligatoirement du côté...
  • Page 12 Caractéristiques et données techniques Figure 1.6   Dimensions et poids du groupe préassemblé de ACF/A/AR (avec 2, 3, 4 et 5 unités) - vue frontale 1554 2314 1554 1554 3610 1554 1554 1554 4936 1554 1554 1554 1554 6490 960 kg 1920 kg 1440 kg 2410 kg...
  • Page 13 Caractéristiques et données techniques Figure 1.7   Dimensions et poids du groupe préassemblé de AY (avec 2, 3, 4 et 5 unités) - vue frontale 1554 1554 2314 1828 1554 1554 2314 1828 2 AY 330 kg 3 AY 450 kg 4 AY 580 kg 5 AY 700 kg Note: Le poids se réfère aux links configurés avec circulateurs surdimensionnés Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien –...
  • Page 14 Caractéristiques et données techniques Figure 1.8   Dimensions et poids du groupe préassemblé de ACF/A/AR + AY (avec 1+1, 1+2, 1+3, 1+4 unités) - vue frontale et supérieure 1554 2314 1554 1554 3382 1+2 790 kg (*) 1+3 970 kg 1+4 1070 kg (*) Le poids se réfère aux links à...
  • Page 15 Caractéristiques et données techniques Figure 1.9   Dimensions et poids du groupe préassemblé de ACF/A/AR + AY (avec 1+5, 2+1 et 2+2 unités) - vue frontale et supérieure 1554 1554 3610 1554 1554 3382 1+5 1210 kg (**) 2+1 1150 kg (*) 2+2 1270 kg (*) Le poids se réfère aux links à...
  • Page 16 Caractéristiques et données techniques Figure 1.10   Dimensions et poids du groupe préassemblé de ACF/A/AR + AY (avec 2+3, 2+4 et 2+5 unités) - vue frontale et supérieure 1554 1554 1554 4936 1554 1554 1554 4936 2+3 1460 kg (*) 2+4 1560 kg (**) 2+5 1700 kg (**) Le poids se réfère aux links à...
  • Page 17 Caractéristiques et données techniques Figure 1.11   Dimensions et poids du groupe préassemblé de ACF/A/AR + AY (avec 3+1, 3+2, 3+3 unités) - vue frontale et supérieure 1554 1554 1554 4936 1554 1554 1554 4936 3+1 1630 kg (*) 3+2 1750 kg (*) 3+3 1880 kg (**) Le poids se réfère aux links à...
  • Page 18 Caractéristiques et données techniques Figure 1.12   Dimensions et poids du groupe préassemblé de ACF/A/AR + AY (avec 3+4 et 3+5 unités) - vue frontale et supérieure 1554 1554 1554 1554 6490 1554 1554 1554 1554 6490 3+4 2060 kg (*) 3+5 2190 kg (*) Le poids se réfère aux links à...
  • Page 19 Caractéristiques et données techniques Figure 1.13   Dimensions et poids du groupe préassemblé de ACF/A/AR + AY (avec 4+1, 4+2, 4+3 et 4+4 unités) - vue frontale et supérieure 1554 1554 1554 1554 6490 1554 1554 1554 1554 6490 4+1 2120 kg (*) 4+2 2240 kg (**) 4+3 2380 kg (**) 4+4 2480 kg (**) Le poids se réfère aux links à...
  • Page 20: Valve Rome

    Caractéristiques et données techniques VALVE ROME comme indiqué dans la Figure 1.14  p.  20 suivante pour les Les groupes préassemblés équipés de pompes de circulation unités GAHP/GA et dans la Figure 1.15  p. 20 suivante pour les de l'eau sont également équipés d'un clapet antiretour, en aval de chaque pompe di circulation de l'eau, équipé...
  • Page 21: Configurations Du Sélecteur Circulateurs Indépendants

    être réglé comme indiqué sur la Figure 1.16  p. 21 , en fonction du type d'appareil auquel le circulateur est branché. Figure 1.16   Configuration du sélecteur du circulateur Wilo Stratos Para GAHP A, GAHP GS/WS GAHP-AR, GA ACF, AY00-120 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien – Link RT__...
  • Page 22: Caractéristiques Électriques

    50% à 100% de la puissance, avec circulateur à débit va- Alimentation riable. L'alimentation électrique des groupes préassemblés est 400 V Les modules GAHP A, GAHP GS/WS peuvent fonctionner soit en triphasé ou 230 V monophasé. mode (1) soit en mode (2). Les modules GAHP-AR, GA ACF/HR/TK, et AY00-120 peuvent Degré...
  • Page 23: Système De Réglage (1) Avec Ddc

    éventuelle chaudière d'intégration ON/OFF. Pour de plus amples détails et schémas, voir le manuel CCP/CCI et le manuel de Les fonctions principales sont: conception. Réglage et contrôle d'une (ou de plusieurs) unité Robur de la ▶ ligne d'absorption (GAHP, GA, AY) . Contrôle CCP/CCI Visualisation des valeurs et configuration des paramètres.
  • Page 24: Placement Du Groupe

    En hiver, sur les Link RT__ aérothermiques équipés d’unités normes en vigueur. GAHP A/AR, du givre peut se former sur les batteries à ailettes Distances autour du groupe préassemblé et les appareils aérodynamiques effectuent des cycles de dégivrage.
  • Page 25: Installateur Hydraulique

    1 1/2” F Pour de plus amples renseignements, consulter le manuel ▶ Diamètre raccordements eau (entrée/sortie) 2” M de conception et/ou contacter le service technique Robur. Diamètre raccord évacuation eau de condensation 1” F Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien – Link RT__...
  • Page 26 Installateur hydraulique Composants minimums circuit hydraulique primaire Les raccords hydrauliques sont prédisposés sur le côté droit du groupe préassemblé, mais peuvent être déplacés à gauche en Prévoir toujours, à proximité des raccords hydrauliques du déplaçant les bouchons borgnes (dévissage et révissage), à l'ex- groupe préassemblé: ception du raccord pour l'évacuation de la condensation qui est sur les conduites d'eau, en sortie et en entrée (m/r)
  • Page 27 Installateur hydraulique Figure 3.2   Schéma du système hydraulique pour le branchement d’1 RTCR, version sans circulateurs Raccords antivibratoires soupape de sécurité (3 bar) Manomètre Pompe eau (circuit primaire) Régulateur de débit Séparateur hydraulique (avec purgeur d'air et robinet de vidange) Filtre eau Vase d’...
  • Page 28 Installateur hydraulique Figure 3.3   Schéma du système hydraulique pour le branchement de 2 RTCR, version avec circulateurs Raccords antivibratoires Séparateur hydraulique (avec purgeur d'air et robinet de vidange) Filtre eau Vase d’ e xpansion circuit secondaire Vanne d'arrêt Pompe eau (circuit secondaire) Vase d’...
  • Page 29: Fonction Antigel

    Installateur hydraulique Figure 3.4   Schéma du système hydraulique pour le branchement de 2 RTCR, version sans circulateurs Raccords antivibratoires soupape de sécurité (3 bar) Manomètre Pompe eau (circuit primaire) Régulateur de débit Séparateur hydraulique (avec purgeur d'air et robinet de vidange) Filtre eau Vase d’...
  • Page 30: Qualité De L'eau De L'installation

    Installateur hydraulique que du glycol propylénique. des phénomènes d'oxydation. Effets du glycol Type de glycol antigel Dans le Tableau 3.2  p. 30 sont reportés, à titre indicatif, les ef- Nous recommandons du glycol de type inhibé pour prévenir fets de l'emploi d'un glycol en fonction de son %. Tableau 3.2  ...
  • Page 31: Adduction Gaz Combustible

    Installateur hydraulique Dimensionnement des tuyaux du gaz préassemblé et ouvrir la première vanne de purge (Figure 1.14  p. 20 , détail E). Les tuyaux du gaz ne doivent pas causer de pertes de charge 5. Fermer la première vanne de purge et ouvrir celle de sec- excessives et, par conséquent, une pression de gaz insuffisante tionnement sur le départ du groupe préassemblé.
  • Page 32: Évacuation Des Produits De Combustion

    Installateur hydraulique Tableau 3.4   Pression gaz du réseau Pression d’alimentation du gaz G25.1 G25.3 G2.350 Catégorie Pays de destination produit [mbar] [mbar] [mbar] [mbar] [mbar] [mbar] [mbar] [mbar] AL, BG, CY, CZ, DK, EE, FI, GR, HR, IT, LT, MK, NO, RO, SE, SI, SK, TR 2H3B/P AT, CH BG, CH, CZ, ES, GB, HR, IE, IT, LT, MK, PT,...
  • Page 33: Évacuation De La Condensation Des Fumées

    „ Si nécessaire, installer un neutraliseur d'acidité de débit En hiver, sur les Link RT__ aérothermiques équipés d’uni- adéquat. tés GAHP A/AR, du givre peut se former sur les batteries Ne pas utiliser de gouttières pour évacuer la conden- à ailettes et les appareils aérothermiques effectuent des sation cycles de dégivrage.
  • Page 34: Circuits Électriques

    Installateur électrique prescriptions du constructeur. En cas de Link RT__ sans circulateurs: „ La pompe de circulation de l'eau du circuit hydraulique/ primaire doit être obligatoirement commandée par le Composants sous tension tableau électrique du groupe préassemblé (bornes KK, PP, 12). „...
  • Page 35: Réglage Et Contrôle

    Installateur électrique disjoncteur automatique ou un fusible adéquatement Figure 4.3   Branchement électrique alimentation monophasé 230 V dimensionnés. 1N - 50 Hz Ne pas modifier le tableau électrique du Link RT__ ni ajouter des composants à l'intérieur (relais, ...). Ligne d'alimentation (triphasé ou monophasé) Prévoir (à...
  • Page 36 Installateur électrique Tableau 4.1   Types de câbles CAN bus Nom cable Signaux/ Couleur Longueur maximale Remarque Robur Code option OCVO008 ROBUR NETBUS H= NOIR L= BLANC GND = MARRON 450 m Honeywell SDS 1620 BELDEN 3086A H= NOIR L= BLANC GND = MARRON...
  • Page 37 Installateur électrique de câble CAN bus connectés). Figure 4.5   Raccordement du câble CAN bus à la carte électronique Figure 4.6   Raccordement du câble CAN bus au panneau de contrôle GND H GND H JUMPER J21 JUMPER J21 SCH Carte électronique GND Commun donnèes Signaux donnèes BAS Signaux donnèes HAUT DDC Automate...
  • Page 38 Installateur électrique Figure 4.8   Exemple de réseau CAN à 7 nœuds (1 DDC + 2 appareils reliés au même circuit hydraulique) QEG2 Raccordement nœud terminal sur DDC QEG2 Tableau électrique général 2e appareil Câble CAN bus (non fourni - voir tableau) Nœud terminal sur la dernière unité...
  • Page 39: Pompes Circulation Eau

    Installateur électrique POMPES CIRCULATION EAU Pour les Link RT__ sans circulateurs il faut effectuer les raccorde- ments électriques (soit pour l'alimentation, soit pour le contrôle) Pour les Link RT__ fournis avec circulateurs, les circulateurs indi- de la pompe commune de circulation eau du circuit hydraulique viduels et indépendants (1 ou 2 pour chaque module GAHP/GA/ primaire, comme indiqué...
  • Page 40: Premier Allumage

    être effectué exclusi- Installations thermo-hydraulique, électrique et gaz adaptées ▶ vement par le SAV Robur. L'utilisateur/installateur N'EST pour les débits nécessaires et dotées de tous les dispositifs PAS autorisé à effectuer ces opérations, sous peine d'an- de sécurité...
  • Page 41: Réglage Électronique De La Machine - Menu Et Paramètres

    Ne pas démarrer/arrêter le groupe préassemblé avec Le premier allumage peut être effectué exclusivement l'interrupteur d'alimentation électrique. Cela peut être par le SAV Robur (Chapitre 5  p. 40 ). mauvais et dangereux pour l'appareil et pour l'installa- tion. S'il est nécessaire de raccorder/déconnecter l'ali- Ne jamais couper la tension au groupe préassemblé...
  • Page 42: Modifier Les Configurations

    Entretien „ alimentation électrique du groupe préassemblé (inter- CCI) pour modifier les configurations du Link RT__. Pour rupteur général (GS) sur ON) les instructions consulter le Manuel du dispositif. „ alimentation DDC ou CCI (au moyen d'un transforma- teur) Ne pas modifier les configurations complexes „...
  • Page 43: Entretien Préventif

    (ci-joints). ENTRETIEN PRÉVENTIF du Tableau 7.1  p. 43 . Pour l'entretien préventif, se conformer aux recommandations Tableau 7.1 GAHP A GAHP GS/WS AY00-120 GA ACF GAHP-AR Lignes guides pour la maintenance prevetive vérification générale visuelle de l’...
  • Page 44: Redémarrer L'unité Bloquée

    Entretien Désactiver le groupe en hiver S’il y a plusieurs évènements sur la carte, ceux-ci sont montrés en séquence dans l’ordre du code. Si on veut arrêter le groupe préassemblé en hiver, assurer au En cas de présence de warning ou d’erreurs, les températures moins une des deux conditions suivantes: sont visualisées avec le symbole vert clignotant.
  • Page 45: Diagnostic

    Diagnostic DIAGNOSTIC APPAREILS/CONTRÔLES Pour le diagnostic se référer aux Tableaux des codes opé- rationnels dans les Manuels de chaque unité ou dans les Manuels des contrôles DDC/CCI/CCP (ci-joints). CIRCULATEURS Voir Annexe 9.2  p. 52 . Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien – Link RT__...
  • Page 46: Appendices

    Appendices APPENDICES SCHÉMAS DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUES ET INTERNES Figure 9.1   Schéma 1 N0-M2 F0-M2 AE Bornes d'entrée alimentation électrique Interrupteur magnétothermique de l'unité "ID05" Thermostat antigel Sectionneur tableau électrique général (QEG) CAN Connecteur à 3 pôles pour raccordement réseau CAN bus Connecteur à...
  • Page 47 Appendices Figure 9.2   Schéma 2 N0-M2 F0-M2 Voir légende de la Figure 9.1  p. 46 . numération des ID des cartes de toutes les unités • sur les appareils équipés de 2 unités seront présents seulement IEP intérieur du tableau électrique ID00 + ID01 (avec prédisposition ponts comme indiqué dans Ponts FERMÉS (réglage d'usine): les laisser FERMÉS uniquement si ID00 est l’exemple) un nœud TERMINAL du réseau CAN...
  • Page 48 Appendices Figure 9.3   Schéma 3 N0-M2 F0-M2 Voir légende de la Figure 9.2  p. 47 . MA Bornier unité PM Pompe à eau < 700 W KPt Thermostat avec réglage point de consigne du réservoir ACS (non fourni) PMR Pompe récupérateur KPs Thermostat taré à 35 °C avec capillaire dans la partie basse du réservoir MC Bornier pour alimentation 230 Vac ACS (non fourni) [à...
  • Page 49 Appendices Figure 9.4   Schéma 4 N0-M2 F0-M2 Voir légende de la Figure 9.3  p. 48 . Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien – Link RT__...
  • Page 50 Appendices Figure 9.5   Schéma 5 N0-M2 F0-M2 Voir légende de la Figure 9.3  p. 48 .
  • Page 51 Appendices Figure 9.6   Schéma 6 Voir légende de la Figure 9.2  p. 47 . IEP intérieur du tableau électrique RSTN Phases/neutre Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien – Link RT__...
  • Page 52: Circulateurs

    Appendices CIRCULATEURS Pour accéder aux circulateurs, enlever le couvercle de protection en plastique (pour les unités GAHP/GA, Figure 1.14  p. 20 ) ou bien enlever le panneau frontal des unités AY00-120 (Figure 1.15  p. 20 ). Tableau 9.1   Signalisations de blocage pompe Wilo Yonos Code Panne Cause...
  • Page 56 Robur mission Nous engager de façon dynamique dans la recherche, le développement et la diffusion de produits de qualité, écologiques, à faible consommation d'énergie, grâce à la contribution de tous les collaborateurs. Robur S.p.A. technologies avancées pour la climatisation via Parigi 4/6...

Ce manuel est également adapté pour:

Gahp gsGahp wsAy00-120Ga acfGahp-ar

Table des Matières