Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Beskrivelse ..................................... 3
DK
Montering ..................................... 11
Betjeningsvejledning .................... 21
Sikkerhedsforeskrifter .................. 27
Reservedelstegninger .................. 35
Description ..................................... 4
GB
Assembly ...................................... 11
Operating instruction .................... 21
Safety regulations ........................ 28
Spare part drawings ..................... 35
Beschreibung ................................. 5
D
Montierung ................................... 11
Bedienungsanleitung ................... 21
Sicherheitsmassnahme ................ 29
Ersatzteilzeichungen .................... 35
Description ..................................... 6
F
Montage ....................................... 11
Instructions d'utilisation ................ 21
Règles de sécurité ....................... 30
Schémas pièces de rechange ...... 35
Descripcion .................................... 7
E
Montaje ........................................ 11
Instrucciones de operación .......... 21
Prescripción de seguridad ........... 31
Cuadro de repuestos ................... 35
Beskrivning ..................................... 8
S
Montering ..................................... 11
Skötselanvisning .......................... 21
Säkerhetsföreskrifter .................... 32
Reservdelsskisser ........................ 35
FIN
HARDI FILLER
25/35
674926-97/2
Descrizione .................................... 9
I
Montaggio .................................... 11
Instruzioni per il funzionamento ... 21
Norme di sicurezza ...................... 33
Parti di ricambio ........................... 35
Selitys ........................................... 10
Asennus ...................................... 11
Käyttöohje ................................... 21
Turvallisuusmääräyksiä .............. 34
Varaosat ...................................... 35
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hardi FILLER 25

  • Page 1 Descripcion ........7 Montaje ........11 Instrucciones de operación ..21 Prescripción de seguridad ... 31 Cuadro de repuestos ....35 Beskrivning ........8 Montering ........11 Skötselanvisning ......21 Säkerhetsföreskrifter ....32 Reservdelsskisser ......35 HARDI FILLER 25/35 674926-97/2...
  • Page 6: Incorporateur

    Incorporateur Description L’incorporateur de produits HARDI est un équipement sûr et efficace, permettant d’incorporer en cuve les produits de traitement sous forme de poudre ou liquide. Le transfert du produit du réservoir vers la cuve du pulvérisateur s’effectue par un injecteur/venturi, sous le robinet.
  • Page 11 Montering Assembly Montierung Montage Montaje Montering Montaggio Asennus...
  • Page 13 TWIN-LA TY/TZ/TA TZ-AC...
  • Page 14 T162-0001...
  • Page 15 35 L T162-0002 25 L T162-0004...
  • Page 16 T162-0003 T162-0007...
  • Page 17 T162-0005...
  • Page 19 Uden MANIFOLD Without MANIFOLD Ohne MV-system Sans MANIFOLD Sin sisteme MANIFOLD Utan MANIFOLD Senza MANIFOLD Ilman MANIFOLDIA...
  • Page 20 HARDI FILLER Spuleudstyr Rinsing equipment Spülvorrichtung Equipement de rinçage Equipo de aclarado Sköljutrustning Risciaquo del contenitóre Huuhteluvarusteet...
  • Page 22 25/35 HARDI FILLER Pulver Polvo Powder Pulver Pulver Polvere Pouder Pulveri...
  • Page 23 25/35 HARDI FILLER Spuleudstyr, væskeemballage Rinsing equipment, liquid container Spülvorrichtung, Flüssigkeitskanister Equipement de rinçage, bédon de liquide de traitement Equipo de aclarado, bidón de liquido Sköljutrustning, vätskaförpackning Risciaquo del contenitóre, liquido Huuhteluvarusteet, nesteastia...
  • Page 24 25/35 HARDI FILLER Spuleudstyr, pulveremballage Rinsing equipment, powder bag Spülvorrichtung, Pulverbeutel Equipement de rinçage, sac de poudre de traitement Equipo de aclarado, bolsa de polvo Sköljutrustning, pulverförpackning Risciaquo del contenitóre, solido Huuhteluvarusteet, pulveripakkaus...
  • Page 25: Opération Du Dispositif De Rinçage

    Betjening af spuleudstyr ADVARSEL: Spuleventilen 5 må ikke betjenes, før emballagen er anbragt over spuledysen, da væskestråler fra dysen kan ramme sprøjteføreren. Operation of rinsing equipment WARNING:The rinsing valve 5 must not be operated before the package is placed above the rinsing nozzle as jets from the nozzle can hit the operator.
  • Page 30: Règles De Sécurité

    Règles de sécurité Il est important de prendre les plus grandes précautions en travaillant avec les produits de traitement. Protection personnelle Selon le produit de traitement utilisé, il est recommandé d’utiliser les équipements suivants: • Gants • Bottes • Masque •...
  • Page 35 HARDI FILLER 25 L K102...
  • Page 36 K103 HARDI FILLER 35 L...
  • Page 37 HARDI FILLER K104...
  • Page 38 K105 HARDI FILLER...
  • Page 39 HARDI FILLER K106...

Ce manuel est également adapté pour:

Filler 35

Table des Matières