Publicité

Liens rapides

Nous vous remercions d'avoir choisi un matériel de protection des cultures HARDI. La
fiabilité et l'efficacité de cet équipement dépendent des soins que vous lui apporterez.
Avant tout, lisez attentivement ce manuel d'utilisation. Il contient les informations
essentielles qui vous permettront d'utiliser et d'entretenir efficacement votre
pulvérisateur.
Vous trouverez des informations complémentaires dans le manuel joint « Techniques
d'application ».
Les illustrations, informations techniques et spécifications figurant dans ce manuel sont données en fonction de nos
connaissances au jour de son impression. La politique de HARDI INTERNATIONAL A/S étant d'améliorer
constamment ses produits, nous nous réservons le droit de modifier la conception, les caractéristiques, les
composants, les spécifications et les conseils d'entretien à tout moment et sans préavis.
HARDI INTERNATIONAL A/S ne se reconnaît aucune obligation envers les appareils commercialisés avant ou
après de telles modifications.
HARDI INTERNATIONAL A/S a apporté toutes ses compétences à la rédaction de ce manuel pour le rendre aussi
précis et complet que possible. Il ne peut être tenu pour responsable de possibles oublis ou imprécisions.
Ce manuel couvrant tous les modèles, des caractéristiques ou équipements disponibles seulement dans certains
pays peuvent être décrits. Soyez attentifs aux paragraphes qui concernent le modèle en votre possession.
Edité et imprimé par HARDI INTERNATIONAL A/S.
MARRO TWIN FORCE
Manuel d'utilisation
670755-F-00/08
F 01 03 01
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hardi MARRO TWIN FORCE

  • Page 1 HARDI INTERNATIONAL A/S ne se reconnaît aucune obligation envers les appareils commercialisés avant ou après de telles modifications. HARDI INTERNATIONAL A/S a apporté toutes ses compétences à la rédaction de ce manuel pour le rendre aussi précis et complet que possible. Il ne peut être tenu pour responsable de possibles oublis ou imprécisions.
  • Page 2 F 01 03 01...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Déclaration de conformité CE ........4 Techniques d’application – voir manuel séparé..24 Sécurité de l’utilisateur ..........5 Utilisation de la cuve de rinçage et des buses Description ..............6 de rinçage (si montées) ..........25 Plaques d’identification .......... 6 Volume mort ..............
  • Page 4 CE ormité CE ormité CE Constructeur, Importateur, HARDI INTERNATIONAL A/S Helgeshoj Allé 38 DK-2630 Taastrup Danemark déclarent que le matériel suivant : A. est construit en conformité avec les dispositions de la DIRECTIVE du 14 juin 1989 concernant l’uniformisation des législations des Etats Membres relatives à...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Si vous ne comprenez pas certains points de ce manuel, contactez votre distributeur HARDI pour obtenir des ex- Lisez attentivement ce manuel d’instruction plications complémentaires avant d’utiliser votre appa- avant d’utiliser votre équipement. Toutes les per- reil.
  • Page 6: Description

    DPM HARDI MATIC et des distributeurs avec compensateurs de pression. Le T021-0018 HARDI MATIC assure un débit constant à l’hectare (l/ha) quelle que soit la vitesse d’avancement dans un même rapport de boîte, la prise de force tournant entre 300 et 600 t/mn (pompe 540 t/mn) ou entre 650 et.1100 t/mn...
  • Page 7: Précautions Av V V V V Ant Utilisa

    Description P P P P P oints d oints d oints d oints d’ancr ’ancr ’ancr ’ancra a a a a g g g g g e e e e e oints d ’ancr Suppor Support de dépose pour la cuv Suppor t de dépose pour la cuv t de dépose pour la cuv...
  • Page 8: Préparation Du Pulvérisateur

    Préparation du pulvérisateur Monta Monta Montag g g g g e du MARRO e du MARRO e du MARRO Monta Monta e du MARRO e du MARRO Tracteur sans relevage avant Utilisez la plaque (réf. n° 161594) comme interface entre le tracteur et la cuve avant pour une fixation par crochet.
  • Page 9: Montage Du Cadre De Relevage Marro

    Préparation du pulvérisateur Monta Monta Montag g g g g e du cadr e du cadr e du cadr e du cadre de r e de r e de rele e de r elev v v v v a a a a a g g g g g e MARRO e MARRO e MARRO e MARRO...
  • Page 10: Passage Des Tuyaux

    Préparation du pulvérisateur P P P P P assa assa assa assag g g g g e des tuy e des tuy e des tuy e des tuyaux assa e des tuy Fixez les tuyaux et les raccords sur la cuve avant : 1.
  • Page 11: Sécurité De L'utilisa

    Préparation du pulvérisateur Arbr Arbr e de tr e de tr ansmission ansmission Arbr Arbr Arbre de tr e de tr e de transmission ansmission ansmission NOTA : l’arbre doit toujours avoir un recouvrement mini- mum du 1/3 de sa longueur. Sécurité...
  • Page 12: Electrodistributeurs

    Electrodistributeurs + orientation électrique Blanc Noir rampe et réglage vitesse d’air Vannes MANIFOLD Marron Bleu Chart 005-F Si vous doutez de l’alimentation électrique du tracteur, utilisez le boîtier de distribution électrique HARDI (réf. 817925). F 05 06 02 01...
  • Page 13: Supports De Transport

    Prépar Prépar Prépar a a a a a tion du pulvérisa tion du pulvérisa tion du pulvérisa teur teur Prépar Prépar tion du pulvérisa tion du pulvérisa teur teur teur P P P P P osition tr osition tr osition tr anspor anspor ansport t t t t...
  • Page 14 Préparation du pulvérisateur Conduite sur r Conduite sur r oute oute Attela Attela Attelag g g g g e d ’une r ’une r emor emor Conduite sur r Conduite sur r Conduite sur route oute oute Attela Attela e d’une r ’une r ’une remor emor...
  • Page 15: Boîtier De Commande

    Fonctionnement F F F F F onctionnement de la r onctionnement de la r onctionnement de la r ampe HAZ ampe HAZ onctionnement de la r onctionnement de la rampe HAZ ampe HAZ ampe HAZ 5. Agissez sur l’interrupteur 4 pour annuler le correcteur de dévers.
  • Page 16: Suspension De La Rampe

    Fonctionnement La vitesse de rotation de la turbine est indiquée par un manomètre (voir .chapitre « Technique d’assistance d’air »). Tableau de conversion entre pression et vitesse de rotation de la turbine – Voir chapitre « Technique d’assistance d’air ». IMPORTANT ! Pour éviter tout choc au démarrage des turbines, réglez toujours la vitesse de rotation sur 0 avant d’engager la prise de force.
  • Page 17: Vannes Manifold

    5. Refoulement Manifold VERT 6. By pass 7. Clapet de sécurité 8. Vanne O/F Vers l’incorporateur de produits 9. Hardi-Matic 10. Incorporateur de produits 11. Agitation sous pression 12. Filtre autonettoyant Vers la buse de rinçage de cuve 13. Retour du filtre autonettoyant 14.
  • Page 18: Remplissage Par Le Couvercle De Cuve

    Fonctionnement Pour mettre en œuvre une fonction : ATTENTION : Ne plongez pas le tuyau de remplissage dans la cuve. Maintenez le au niveau de l’embouchure de cuve. • Tournez la poignée d’une vanne de refoulement verte et faites pointer la flèche sur la fonction choisie. •...
  • Page 19: Hydro-Remplisseur (Si Monté)

    Fonctionnement Hydr dr dr dr dro-r o-remplisseur (si monté) emplisseur (si monté) emplisseur (si monté) emplisseur (si monté) emplisseur (si monté) Utilisation : 1. Vérifiez que la cuve contient au moins 50 litres d’eau. 2. Enlevez le bouchon A et T041-0002 branchez le tuyau d’aspi- ration B.
  • Page 20 Fonctionnement R R R R R emplissa emplissa emplissag g g g g e de la cuv emplissa e de la cuv e de la cuv e de la cuve de rinça e de rinça e de rinça e de rinçag g g g g e e e e e Le dispositif de remplissage d’eau et l’hydro-remplisseur emplissa e de la cuv...
  • Page 21 Fonctionnement Utilisa Utilisation du rég Utilisa tion du rég tion du rég tion du régla la la la lag g g g g e électrique EC e électrique EC e électrique EC e électrique EC Utilisa Utilisa tion du rég e électrique EC La prise de force doit tourner entre 300 et 600 t/mn (pompe 540 t/mn) ou 650 et 1100 t/mn (pompe 1000...
  • Page 22: Filtre Autonettoyant

    Fonctionnement F F F F F iltr iltr iltr iltr iltres Lorsque vous nettoyez le filtre, enlevez le tuyau N et vérifiez sa propreté. Utilisez tous les filtres fournis avec l’appareil et vérifiez les régulièrement. La dimension du maillage des filtres Le maillage standard du filtre est de 80 mesh.
  • Page 23 Fonctionnement 7. Ouvrez la vanne A pour transférer le produit dans la cuve principale. 8. Si l’incorporateur est équipé d’un rince-bidons et si le bidon de produit est vide, renversez le sur la buse de rinçage et appuyez sur le levier B. ATTENTION ! N’appuyez pas sur le levier B avant que le bidon ne recouvre la buse pour éviter toute projection.
  • Page 24: Produits En Poudre

    Fonctionnement Utilisa Utilisa Utilisation de l’incor tion de l’incor tion de l’incorpor tion de l’incor pora a a a a teur de pr teur de pr teur de produits teur de pr oduits oduits oduits Utilisa Utilisa tion de l’incor teur de pr oduits Produits en poudre...
  • Page 25: Utilisation De La Cuve De Rinçage Et Des Buses De Rinçage (Si Montées)

    Fonctionnement Utilisation de la cuve de rinçage et 2. Tournez la vanne d’aspiration 2 vers «Cuve de rinçage». des buses de rinçage (si montées) 3. Tournez la vanne de retour bleue 6 (si montée) vers La cuve de rinçage de 200 l peut être utilisée à deux la pompe.
  • Page 26: Sécurité De L'opérateur

    Fonctionnement V V V V V idang idang idang e de la cuv e de la cuv e principale e principale Sécurité de l’opér Sécurité de l’opér Sécurité de l’opéra a a a a teur teur teur idang idange de la cuv e de la cuv e de la cuve principale e principale...
  • Page 27 T T T T T ec ec hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air T T T T T ec hnique d hnique d ’assistance d ’assistance d ’air ’air echnique d hnique d hnique d’assistance d ’assistance d...
  • Page 28 T T T T T ec ec hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air Direction du vent Orientation / vitesse d’air A Réglage de la vitesse d’air, méthode empirique Vent de face Orientation vers l’avant Etape 1 : Choisissez la plage de vitesses d’air pouvant Vent arrière...
  • Page 29: Papiers Sensibles À L'eau

    T T T T T ec ec hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air P P P P P a a a a a pier pier pier s sensib s sensib les à l’eau les à...
  • Page 30 T T T T T ec ec hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air Blé d’hiver – Vitesse d’avancement 8 km/h Traitem ent Stade croissance Débit Buses Pression Vitesse Echelle Feekes l/ha Herbicide pré-levée F-015-110 Herbicide post-levée...
  • Page 31 T T T T T ec ec hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air Colza d’hiver – Vitesse d’avancement 8 km/h Traitement Stade croissance Débit Buses Pression Vitesse l/ha Herbicide Pré-semis F-015-110 Herbicide Post-semis F-015-110...
  • Page 32 T T T T T ec ec hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air hniques de l’air Colza de printemps – Vitesse d’avancement 8 km/h Traitement Stade croissance Débit Buses Pression Vitesse l/ha Herbicide Pré-semis F-015-110 Herbicide Post-semis...
  • Page 33: Dételage Du Marro

    Prépar Prépar Prépar a a a a a tion du pulvérisa tion du pulvérisa tion du pulvérisa teur teur Prépar Prépar tion du pulvérisa tion du pulvérisa teur teur teur Détela Détela Dételag g g g g e du MARRO e du MARRO e du MARRO Détela...
  • Page 34 Prépar Prépar a a a a a tion du pulvérisa Prépar tion du pulvérisa tion du pulvérisa teur teur Prépar Prépar tion du pulvérisa tion du pulvérisa teur teur teur Débr Débr Débrancement des tuy ancement des tuy ancement des tuy ancement des tuyaux Débr Débr...
  • Page 35: Entretien

    Entretien Entr Entr etien – Règ etien – Règ les de base les de base Entr Entr Entretien – Règ etien – Règ etien – Règles de base les de base les de base Nettoyage de la cuve 1. Diluez ce qui reste en cuve avec au moins 10 fois Pour que votre pulvérisateur vous donne satisfaction son volume d’eau et pulvérisez le sur la parcelle que pendant de nombreuses années, suivez attentivement...
  • Page 36 Entretien 10. Remontez tous les filtres et buses et remisez le pulvérisateur. Si vous avez constaté une agressivité particulière des solvants, laissez le couvercle de cuve ouvert. NOTA : Si vous nettoyez l’appareil avec un nettoyeur haute pression, n’oubliez pas de lubrifier tous les points de graissage.
  • Page 37: Graissage

    Entretien aissa aissag g g g g e e e e e aissa Graissa aissa Les différents points de graissage figurent dans les tableaux ci-après. Utilisez les lubrifiants suivants : Les lubrifiants doivent être con- Points de graissage Lubrifiant servés au sec et à température Graisse universelle au lithium, NLGI N°...
  • Page 38 Entretien C - 50h C - 50h C - 50h C - 50h C - 50h A - 50h A - 50h A - 50h A - 50h A - 50h T201-0001 C - 50h C - 50h C - 50h C - 50h C - 50h T210-0001...
  • Page 39 Entretien B - 50h B - 50h B - 50h B - 50h B - 50h C - 50h C - 50h C - 50h C - 50h C - 50h B - 50h B - 50h B - 50h B - 50h B - 50h T210-0002...
  • Page 40: Entretien Occasionnel

    Entretien Contrôles et Entr Contrôles et Entr etien etien Contrôles et Entr Contrôles et Entr Contrôles et Entretien etien etien T T T T T outes les 10 heur outes les 10 heur outes les 10 heur outes les 10 heures ou une f es ou une f es ou une fois par jour es ou une f...
  • Page 41: Filtr Iltr Iltres De R Es De R Es De Rampe (Si Ampe (Si Montés)

    Entretien 4. Filtres de buses T T T T T outes les 10 heur outes les 10 heur outes les 10 heur outes les 10 heur outes les 10 heures Vérifiez les et nettoyez les avec une brosse douce. 1. F 1.
  • Page 42 Entretien T T T T T outes les 250 heur outes les 250 heur outes les 250 heur outes les 250 heur outes les 250 heures T T T T T outes les 50 heur outes les 50 heur outes les 50 heur outes les 50 heur outes les 50 heures 1.
  • Page 43 Entretien Rég Rég Régla la la la lag g g g g e de la r e de la r e de la r ampe ampe Rég Rég e de la r e de la rampe ampe ampe Réglage du repliage des sections intermédiaires L’extrémité...
  • Page 44 Entretien T T T T T outes les 500 heur outes les 500 heur outes les 500 heur T T T T T outes les 1000 heur outes les 1000 heur outes les 1000 heur outes les 500 heur outes les 500 heures outes les 1000 heur outes les 1000 heures 1.
  • Page 45 Entretien 5. Remettez de l’huile propre jusqu’à ce que le niveau soit entre mini et maxi sur la jauge. Contenance : environ 1 litre. Pour la qualité d’huile conseillée, reportez-vous au chapitre « Graissage ». 6. Replacez la jauge et revissez le bouchon de remplis- sage A.
  • Page 46 T192-0005x T261-0001 Jeu de réparation des pompes à membranes (clapets, joints, membranes, etc.) Type de pompe Réf. Pièce HARDI 463 (540 t/mn) 750343 Vérif Vérif Vérif Vérif Vérifica ication/R...
  • Page 47 Entretien R R R R R emplacement des pr emplacement des pr emplacement des protecteur emplacement des pr otecteur otecteurs de l’arbr otecteur s de l’arbr s de l’arbr s de l’arbre e e e e Enlevez l’agrafe A et le tuyau emplacement des pr otecteur s de l’arbr...
  • Page 48: Remplacement Du Joint De La Vanne De Vidange

    Entretien Amor Amor Amortisseur tisseur tisseur tisseurs s s s s Amor Amor tisseur 4. Vérifiez l’état de l’en- semble cordon et clapet Si les amortisseurs perdent leur efficacité ou fuient C, remplacez le joint D l’huile, remplacez les. et remontez l’ensemble. 5.
  • Page 49 Entretien Câblage électrique, voir chapitre « Spécifications techni- 5. Réglez la vitesse de la turbine sur 0, faites tourner la ques ». prise de force du tracteur au ralenti, attendez quel- ques minutes. 6. Réglez la vitesse de la turbine à 200 t/mn. Rég Rég Rég...
  • Page 50 Entretien Rég Rég Régla la la la lag g g g g e des phar e des phar e des phar e des phares a es a es a es av v v v v ant 3. Faites tourner les turbines à vitesse maximale. Rég Rég e des phar...
  • Page 51 Entretien R R R R R emisa emisa emisa emisag g g g g e hiv e hiv e hiv ernal ernal emisa e hiv e hivernal ernal ernal 12. Enlevez les boîtiers de commande de la cabine du tracteur et rangez les à l’abri du gel afin qu’ils restent Lorsque la saison des traitements est terminée, contrô- secs et propres.
  • Page 52: Dépannage

    Dépannage Dépanna Dépanna Dépannag g g g g e e e e e Dépanna Dépanna Incidents de f Incidents de f onctionnement onctionnement Incidents de f Incidents de f Incidents de fonctionnement onctionnement onctionnement Les incidents de fonctionnement sont souvent provoqués par les mêmes causes : 1.
  • Page 53 Dépannage Circuit de pulvérisa cuit de pulvérisa cuit de pulvérisa cuit de pulvérisation tion tion tion cuit de pulvérisa tion Défaut Cause probable Vérification/Solution Pas de pulvérisation Prise d’air à l’aspiration Vérifier étanchéité du joint du filtre d’aspiration. à la rampe Vérifier état du tuyau d’aspiration et branche- ments.
  • Page 54: Circuit Hydraulique

    Dépannage Circuit hy cuit hy cuit hy cuit hydr dr dr dr draulique aulique aulique aulique cuit hy aulique Défaut Cause probable Vérification/Solution Mouvements rampe lents ou Air dans le circuit Desserrer le raccord du vérin et activer désordonnés l’hydraulique pour évacuer l’air. Vanne de régulation mal réglée Ouvrir et fermer jusqu’à...
  • Page 55: Electro-Distributeurs

    Dépannage Electro-distributeurs Défaut Cause probable Vérification/Solution Pas de réponse à la rampe Pression d’huile insuffisante Vérifier pression de l’huile 130 bar minimum - 160 bar maximum. Vérifier niveau d’huile hydraulique tracteur. Débit d’huile insuffisant Le débit doit être de 10 l/mn minimum - 90 l/mn maximum.
  • Page 56: Système Hydraulique Turbines

    Dépannage Système hydraulique turbines Défaut Cause probable Vérification/Solution La vitesse de rotation Vitesse rotation prise de force Vérifier rotations prise de force tracteur. maximum n’est pas atteinte tracteur inférieure à 540 t/mn Vérifier compteur tracteur. Pression de gavage trop basse Régler la pression de gavage.
  • Page 57: Rampe

    Les n° 7 et 8 sont des fusibles de rechange. Type du fusible : T 500 mA T 1.25 A Réf. HARDI : 26112566 Enlevez le capot de protection des électrodistributeurs situés sur la rampe. Vous avez accès aux poussoirs de commande.
  • Page 58: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Spécif Spécifica Spécif ications tec tions tec tions tec tions techniques hniques hniques hniques Débit des pompes Débit des pompes Spécif Spécif tions tec hniques Débit des pompes Débit des pompes Débit des pompes Dimensions et poids Dimensions et poids Dimensions et poids Dimensions et poids Dimensions et poids...
  • Page 59: Destruction Du Pulvérisateur

    Spécifications techniques hements électriques hements électriques Branc anchements électriques hements électriques hements électriques Signalisa Signalisa tion r tion r outièr outièr outière e e e e Signalisa Signalisation r Signalisa tion r tion routièr outièr Position Couleur fil 1. Clignotant gauche Jaune 2.
  • Page 60 Spécifications techniques Hydr dr dr dr draulique r aulique r aulique r aulique rampe HAZ ampe HAZ ampe HAZ ampe HAZ aulique r ampe HAZ T054-0057 Circuit électrique HAZ cuit électrique HAZ cuit électrique HAZ cuit électrique HAZ cuit électrique HAZ T053-0014 Boîtier de conne Boîtier de conne...
  • Page 61 Spécifications techniques T T T T T r r r r r ansmissions HAZ ansmissions HAZ ansmissions HAZ ansmissions HAZ ansmissions HAZ T054-0068 F 18 02 02...
  • Page 62: Index Par Theme

    Index par theme I I I I I NDEX P NDEX P AR THEME AR THEME NDEX P NDEX P NDEX PAR THEME AR THEME AR THEME Filtre - aspiration, buses 41 Filtre autonettoyant 22 Filtre autonettoyant - restricteur 22 Air - assistance 27 Filtres 6, 22, 58 Air - débit 27...
  • Page 63: Recyclage

    Index par theme Rampe 6, 15 Rampe - amortisseurs 48 Rampe - articulation Rampe - bagues d’usure 47 Rampe - correcteur de dévers 15 Rampe - fonctionnement/dysfonctionnement 54 Rampe - géométrie variable 15 Rampe - hydraulique 60 Rampe - position de transport 13 Rampe - réglage 43 Rampe - réglage de la suspension 43 Rampe - réglage horizontal 43...

Table des Matières