Télécharger Imprimer la page

Dungs VPS 504 S01 Notice D'emploi Et De Montage page 6

Contrôle d'etanchéité
Masquer les pouces Voir aussi pour VPS 504 S01:

Publicité

Programmablauf
Ruhezustand: Ventil 1 und Ventil
2 sind geschlossen.
Druckaufbau: Die interne Motor-
pumpe erhöht den Gasdruck in
der Prüfstrecke um ca. 20 mbar
gegenüber dem am Ventil V1 ein-
gangsseitig anstehenden Druck.
Bereits während der Prüfzeit
überwacht der eingebaute Diffe-
renzdruckwächter die Prüfstrecke
auf Dichtheit. Bei Erreichen des
Prüfdruckes wird die Motorpumpe
abgeschaltet (Ende der Prüfzeit).
Die Freigabezeit (10 - 26 s) ist abhän-
gig vom Prüfvolumen (max. 4,0 l).
Bei Dichtheit der Prüfstrecke erfolgt
nach max. 26 s die Kontaktfreigabe
zum Feuerungsautomat - die gelbe
Signallampe leuchtet auf.
Ist die Prüfstrecke undicht oder
wird während der Prüfzeit (max.
26 s) die Druckerhöhung um +
20 mbar nicht erreicht, schaltet
das VPS 504 auf Störung. Die
rote Signallampe leuchtet dann
solange, wie die Kontaktfreigabe
durch den Regler besteht (Wär-
meanforderung).
Nach kurzfristigem Spannungs-
ausfall während der Prüfung
oder während des Brennerbe-
triebs erfolgt ein selbststän-
diger Wiederanlauf.
��
�������
�������������
Programmablaufplan
Programme flowchart
��
Schéma du déroulement du programme
Descrizion cicli del programma
�������
Magnetventil/ Solenoid valve/ Éctrovanne/ Valvola elettromagnetica
Differenzdruckwächter/ Differential pressure sensor/ Pressostat différentiel/ Pressostato differenziale
Freigabesignal/ Release signal/Signal de libération/Segnale di consenso
Magnetventil/ Solenoid valve/ Éctrovanne/ Valvola elettromagnetica
Differenzdruckwächter/ Differential pressure sensor/ Pressostat différentiel/ Pressostato differenziale
��
Freigabesignal/ Release signal/ Signal de libération/ Segnale di consenso
Magnetventil/ Solenoid valve/ Éctrovanne/ Valvola elettromagnetica
Differenzdruckwächter/ Differential pressure sensor/ Pressostat différentiel/ Pressostato differenziale
Freigabesignal/ Release signal/ Signal de libération/ Segnale di consenso
�������
Program sequence
Idle state: Valves 1 and 2 are
closed.
Pressure buildup: The internal
motor pump increases the gas
pressure in the section by approx.
20 mbar compared with the input
pressure at valve V1. During the
test time, the integrated differentail
pressure sensor monitors the test
section for leaks. When the test
pressure is attained, the motor
pump switches off (end of test
period). The release time (10 - 26
s) is dependent on the test volume
(max.4.0 l).
If the test section has no leaks, the
contact is released to the control
box after approx. 26 s and the
yellow LED lights up.
If the test section is leaky or if the
pressure increase by + 20 mbar is
not attained during the test period
(max. 26 s), the VPS 504 generates
a fault. The red LED is lit as long
as the contact is released by the
regulator (heat requirement).
After a short voltage drop dur-
ing testing or during burner
operation, an automatic restart
is performed.
�������
��
A
Programmgeber
Programmer
Programmateur
Transmettitore di
programma
Ruhezustand
�������
Idle state
Repos
Stato di inattivita
��
�������
Regler / Controller / Régulateur / Regolatore
Pumpmotor/ Pump motor/ Surpresseur/ Motore della pompa
Regler / Controller / Régulateur / Regolatore
Pumpmotor/ Pump motor/ Surpresseur/ Motore della pompa
��
Regler / Controller / Régulateur / Regolatore
Pumpmotor/ Pump motor/ Surpresseur/ Motore della pompa
Störsignal/ Fault Signal/Signal d'incident/Segnale di guassto
Déroulement du programme
Au repos: vanne 1 et vanne 2 sont
fermées.
Mise sous pression: Le surpres-
seur augmente la pression du gaz
dans la section à tester d'environ 20
mbar par rapport à la pression amont
de la vanne 1. Pendant le cycle le
pressostat contrôle l'étanchéité
de la section à tester. Lorsque la
pression d'épreuve est atteinte le
surpresseur est coupé. (fin du cycle
de contrôle). Le temps du cycle (10
à 26 s) dépend du volume à tester
(maxi 4,0 l).
Si la section à tester est étanche,
après un maximum de 26 s, un
contact libère la phase qui met le
coffret de commande sous tension,
le voyant jaune s'allume.
Si la section à tester fuit ou l'augmen-
tation de pression de 20 mbar n'est
pas atteinte pendant la durée du
cycle (max. 26 s), le VPS 504 signal
un défaut. Le voyant rouge s'allume
et reste allumé aussi longtemps
que le contact du régulateur ou du
thermostat est fermé (demande de
chaleur).
��
��
En cas de micro coupure de
courant pendant le cycle ou la
marche du brûleur, le redémar-
rage est automatique.
�������������
��
��
Druckaufbau
Pressure buildup
Mise sous pression
Costituzione della
pressione
��
��
VPS 504 "DICHT"– "TIGHT" – " ETANCHE" – "A TENUTA"
VPS 504 "DICHT"– "TIGHT" – " ETANCHE" – "A TENUTA"
VPS 504 "UNDICHT"– "NOT TIGHT" – " NON ETANCHE" – "NON A TENUTA"
t
0
5
10
Prüf,Test,Prova
Descrizione del programma
Stato di inattivita': Valvola 1 e
valvola 2 sono chiuse.
Costituzzione della Pressione:
la motopompa interna la pressione
del gas nel circuito di prova di circa
20 mbar rispetto alla pressione
presente in entrata su valvola 1.
Già durante il tempo di prova il
pressostato differenziale già incor-
porato, sorveglia la tenuta del ciclo
di prova. Al raggiungimento della
pressione di prova la motopompa
si stacca (termine del tempo di
prova.) IL tempo di consenso (10-
��
��
26s) è dipendente dal volume di
prova (max.4,0l). In caso di tenuta
del circuito di prova entro max 26
s scatta un segnale di consenso
all'impianto di combustione, la
luce segnaletica gialla si illumina.
�������
Se il circuito di prova non ´é a
tenuta oppure se duranta il tempo
di prova (max 26s) l'aumento di
pressione di + 20 mbar non viene
�������������
raggiunto, l'appareccio VPS 504 va
in blocco. Si accende la lampada
rossa e perdura e perdura fintan-
to ché é presente un segnale di
��
��
consenso del regolatore (richiesta
di calore).
Dopo una breve cadata di ten-
sione durante la prova o durante
il funzionamento del bruciatore
avviene automaticamente un
�������
nuovo avviamento.
��
��
Betrieb
�������
Operation
Marche
Funzionamento
V
= 0,3 l
Prüf / Test / Prova
V
= 4,0 l
Prüf / Test / Prova
15
20
25
30
[s]
6 ... 16

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vps 504 s02Vps 504 s03Vps 504 s04Vps 504 s05