Télécharger Imprimer la page

Dungs DMV-D 5040/11 Notice D'emploi Et De Montage

Electrovanne double
Masquer les pouces Voir aussi pour DMV-D 5040/11:

Publicité

Liens rapides

Betriebs- und Montage-
anleitung
Doppelmagnetventil
Typ DMV-D.../11
Typ DMV-DLE.../11
Nennweiten
DN 40 - 125
Einbaulage
Installation position
Position de montage
Posizione de montaggio
[mbar]
EN 161
[ V ]
Druckabgriffe
Pressure taps
Prises de pression
Manopola a pressione
1, 2, 3, 5
Verschlußschraube, Sealing plug,
Bouchon fileté, Vite di chiusura
G 1/8 DIN ISO 228
6, 7
G 1/4 DIN ISO 228
8, 9
G 1/2 optional / optional /
option / optional
1 ... 12
44 ซ.บรมราชชนนี 70 ถ.บรมราชชนนี ศาลาธรรมสพน์ ทวี ว ั ฒ นา กทม. 10170.
website:
https://www.add-furnace.com/
Line ID: @add11 Wechat ID: add0883001122
Operation and assembly
instructions
Double solenoid valve
Type DMV-D.../11
Type DMV-DLE.../11
Nominal widths
DN 40 - 125
Max. Betriebsdruck
Max. operating pressure
Pression de service maxi.
Max. pressione di esercizio
p
= 500 mbar (50 kPa)
max.
V1+V2 Klasse A, Gruppe 2
V1+V2 Class A, Group 2
V1+V2 Class. A, Groupe 2
V1+V2 Class A, Gruppo 2
nach / acc. / selon / la norme
EN 161
U
~(AC) 230 V
n
oder/or/ou/o ~(AC) 110 V-120V
=(DC) 24 V- 28V
Einschaltdauer/Switch-on duration/
Dureé de mise sous tension/ Durata
inserzione 100 %
Die Verschlußschrauben1,2,3,5
können auch durch einen Meß-
stutzen G 1/8 DIN ISO 228 ersetzt
werden.
Screw plugs 1,2,3 and 5 may also
be replaced by a measuring socket
G 1/8 DIN ISO 228.
Notice d'emploi et de mon-
tage
Electrovanne double
Type DMV-D.../11
Type DMV-DLE.../11
Diamètre nominaux
DN 40 - 125
Elektrischer Anschluß
Electrical connection
Raccordement électrique
Allacciamento elettrico
IEC 730-1 (VDE 0631 T1)
° C
+60
0
-15
Gas Gaz
EN 161
Les bouchons filetés 1,2,3,5 peu-
vent aussi être remplacés par une
prise de pression G 1/8 DIN ISO
228.
Le viti di chiusura 1,2,3,5 possono
essere anche sostituite da una
pressione G 1/8 DIN ISO 228.
โทร: 02-888-3472
Istruzioni di esercizio di
montaggio
Valvole doppie
Tipo DMV-D.../11
Tipo DMV-DLE.../11
Diametri nominali
DN 40 - 125
Erdung nach örtlichen Vorschriften
Grounding acc. local regulations
Mise à la terre selon normes locales
Messa a terra secondo prescrizioni locali
AC
DC
Umgebungstemperatur
Ambient temperature
Température ambiante
Temperatura ambiente
-15 °C ... +60 °C
Schutzart
Degree of protection
Protection
Protezione
IP 54 nach / acc. / selon / la norme
IEC 529 (DIN EN 60 529)
Familie / Family
1 + 2 + 3
Famille / Famiglia
1 + 2 + 3
Buntmetallfrei, geeignet für Gase bis max.0,1 vol.% H
trocken./ It does not contain any non-ferrous metals, suit-
ableforgasesofuptomax.0.1vol.%H
S,dry./Enalliages
2
non-cuivreux,convientauxgazjusqu'àmax.0,1%envol./
Esso è esente da metalli non ferrosi ed è adatto per gas
fino ad un volume max.% di 0,1 H
S d'H
2
4
VerdeckteVerbindungsbohrung fü r
Systemzubehör.
Concealed connecting bore for
system accessories.
Orifice masqué pour connextion
d'accessoires.
Foro coperto per collegamento
accessori.
S,
2
S sec.
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dungs DMV-D 5040/11

  • Page 1 44 ซ.บรมราชชนนี 70 ถ.บรมราชชนนี ศาลาธรรมสพน์ ทวี ว ั ฒ นา กทม. 10170. โทร: 02-888-3472 website: https://www.add-furnace.com/ Line ID: @add11 Wechat ID: add0883001122 Betriebs- und Montage- Operation and assembly Notice d'emploi et de mon- Istruzioni di esercizio di anleitung instructions tage montaggio Valvole doppie Doppelmagnetventil...
  • Page 2 44 ซ.บรมราชชนนี 70 ถ.บรมราชชนนี ศาลาธรรมสพน์ ทวี ว ั ฒ นา กทม. 10170. โทร: 02-888-3472 website: https://www.add-furnace.com/ Line ID: @add11 Wechat ID: add0883001122 Einbaumaße / Dimensions / Cotes d'encombrement / Dimensioni [mm] Platzbedarf für Magnetwechsel Space requirements for fitting solenoid Encombrement pour changement de l'électroaimant Ingombro per sostituzione bobina [VA] Öffnungszeit...
  • Page 3 44 ซ.บรมราชชนนี 70 ถ.บรมราชชนนี ศาลาธรรมสพน์ ทวี ว ั ฒ นา กทม. 10170. โทร: 02-888-3472 website: https://www.add-furnace.com/ Line ID: @add11 Wechat ID: add0883001122 Einbau Mounting Pose Montaggio 1. Insérer les goujons A, fiure 1. 1. Stiftschrauben A einsetzen. 1. Insert setscrews A, refer to Fig. 1 1.
  • Page 4 44 ซ.บรมราชชนนี 70 ถ.บรมราชชนนี ศาลาธรรมสพน์ ทวี ว ั ฒ นา กทม. 10170. โทร: 02-888-3472 website: https://www.add-furnace.com/ Line ID: @add11 Wechat ID: add0883001122 Option Option Option Opzione Elektrischer Anschluß Electrical connection Raccordement électrique Allacciamento elettrico Anschluß über PG 11 an Schraub- Connection via PG11 to screw Sur bornes à...
  • Page 5 44 ซ.บรมราชชนนี 70 ถ.บรมราชชนนี ศาลาธรรมสพน์ ทวี ว ั ฒ นา กทม. 10170. โทร: 02-888-3472 website: https://www.add-furnace.com/ Line ID: @add11 Wechat ID: add0883001122 DMV - D(LE)/11 DMV - D(LE)/11 DMV - D(LE)/11 DMV - D(LE)/11 Hauptmengeneinstellung Regolazione portata principale Setting the main flow Réglage du débit principal Hauptmengeneinstellung erfogt La regolazione della portata princi-...
  • Page 6 44 ซ.บรมราชชนนี 70 ถ.บรมราชชนนี ศาลาธรรมสพน์ ทวี ว ั ฒ นา กทม. 10170. โทร: 02-888-3472 website: https://www.add-furnace.com/ Line ID: @add11 Wechat ID: add0883001122 DMV-DLE/11 DMV-DLE/11 DMV-DLE/11 DMV-DLE/11 ° ° ° Schnellhubeinstellung Vstart Rapid stroke adjustment V start Réglage course rapide V start Regolazione scatto rapido V °...
  • Page 7 44 ซ.บรมราชชนนี 70 ถ.บรมราชชนนี ศาลาธรรมสพน์ ทวี ว ั ฒ นา กทม. 10170. โทร: 02-888-3472 website: https://www.add-furnace.com/ Line ID: @add11 Wechat ID: add0883001122 Magnetwechsel Replacing the solenoid Remplacement de la bobine Sostituzione bobina Ausführungen mit Teller für Ma- Versions with disk for attaching Pour les modèles DMV-D 5.../11 Esecuzioni piatto...
  • Page 8 44 ซ.บรมราชชนนี 70 ถ.บรมราชชนนี ศาลาธรรมสพน์ ทวี ว ั ฒ นา กทม. 10170. โทร: 02-888-3472 website: https://www.add-furnace.com/ Line ID: @add11 Wechat ID: add0883001122 Durchfluß-Diagramm / Flow Diagram / Courbe des débits / Diagramma di portata Gasart Dichte ° ° Type of gas Spec.
  • Page 9 44 ซ.บรมราชชนนี 70 ถ.บรมราชชนนี ศาลาธรรมสพน์ ทวี ว ั ฒ นา กทม. 10170. โทร: 02-888-3472 website: https://www.add-furnace.com/ Line ID: @add11 Wechat ID: add0883001122 Ersatzteile / Zubehör Bestell-Nummer Ersatzteile / Zubehör Bestell-Nummer Spare parts / Accessories Ordering No. Spare parts / Accessories Ordering No.
  • Page 10 44 ซ.บรมราชชนนี 70 ถ.บรมราชชนนี ศาลาธรรมสพน์ ทวี ว ั ฒ นา กทม. 10170. โทร: 02-888-3472 website: https://www.add-furnace.com/ Line ID: @add11 Wechat ID: add0883001122 Arbeiten Doppelma- Work on the double so- Seul personnel spé- Qualsiasi operazione gnetventil dürfen nur von lenoid valve may only be cialisé...
  • Page 11: Useful Life

    : Sicherheitsrelevante Komponente NUTZUNGSDAUER Schaltspiele Safety relevant component DUNGS empfiehlt den Austausch nach: Operating Norm Composant relatif à la sécurité USEFUL LIFE cycles Standard Componenti rilevanti dal punto di vista della sicurezza...