Transporte Instalación Demolición; Características Dimensionales - la Minerva C 652 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Trasporto
Installazione
Demolizione
Rendere note le presenti istruzioni a
tutto il personale interessato al
trasporto ed all'installazione della mac-
china.
Caratteristiche dimensionali
N.B. Le dimensioni riportate nelle tabelle
sono espresse in mm.
Trasporto ed imballaggio
La macchina viene posizionata su pallet.
• Sovrapponibilità: nessuna
• Stivabilità: solo al coperto ed in luogo
asciutto.
• La macchina così imballata è
trasportabile
mediante
carrello
elevatore.
Prima di trasportare la macchina
imballata verificare la posizione
di equilibrio sollevandola appena
(per verificare la stabilità) dopo aver inse-
rito le forche nel pallet.
A
Transport
Installation
Demolition
Inform all personnel involved in the
transport and installation of the
machine of these Instructions.
Overall dimensions
N.B. The dimensions given in the Tables
are in mm.
Transport and packaging
The machine is positioned on a pallet.
• Stackability: none
• Storage: only covered and in a dry
environment.
• Once packed as indicated, the
machine can be transported with a fork
lift truck.
Before transporting the packed
machine check that it is properly
balanced by lifting it slightly (to
check stability) after inserting the forks
into the pallet.
H
B
14
Transport
Installation
Demolition
Ces
instructions
doivent
être
communiquées à l'ensemble du
personnel chargé du transport et de
l'installation de la machine.
Dimensions
Nota: Les dimensions indiquées dans
les tableaux sont exprimées en mm.
Transport et emballage
La machine est placée sur palette.
• Superposition: aucune
• Stockage : Uniquement à l'abri et dans
un endroit sec.
• La machine ainsi emballée est
transportable au moyen d'un chariot
élévateur.
Avant de transporter la machine
emballée, vérifier qu'elle est bien
centrée en la soulevant à peine
après avoir introduit les fourches dans la
palette (afin d'en vérifier la stabilité).
MOD.
C/E 652
C/E 653
C/E 653R
Transport
Installation
Abbruch
Diese Anweisungen sind allen
Personen mitzuteilen, die Maschine
transportieren und installieren.
Masse
N.B. Die Masse in den Tabellen sind in
mm. angegeben.
Transport und verpackung
Die Maschine wird auf eine Palette gestellt.
• Schichtung: Keine
• Lagerung: Nur in geschlossenem,
trockenem Raum.
• Die Maschine so verpackt kann nun
mit Elevator -Rollgestell transportiert
werden.
Befor
man
die
imballierte
Maschine transportiert, muß man
die
Maschine
in
die
Gleichgewichtposition bringen in dem
man zie einwenig hoch hebt (um die
Stabilität zu erlangen) nach dem man di
Gabel im Pallet eingefügt hat.
DIMENSIONI DELL'IMBALLO
PESO NETTO IMBALLAGGIO
DIMENSIONS
NET WEIGHT OF BOXES
DIMENSIONS
POIDS NET EMBALLAGE
ABMESSUNGEN
NETTOGEWICHT VERPACKUNG
DIMENSIONES mm
PESO NETO EMBALAJE
A
B
H
850
690
1000
850
690
1000
850
690
1000
Transporte
Instalación
Demolición
Comunicar las presentes instrucciones
a todo el personal implicado en el
transporte e instalación de la máquina.
Características dimensionales
NOTA. Las dimensiones que aparecen
en las tablas están expresadas en mm.
Transporte y embalaje
La máquina es enviada sobre paleta.
• Posibilidad de colocar materiales
sobre la máquina: ninguna
• Depósito: sólo en lugar cubierto y seco.
• La máquina embalada sobre paleta
puede ser desplazada mediante
carretilla elevadora.
Antes de transportar la máquina
embalada verificar la posición de
equilibrio elevándola apenas (para
verificar su estabilidad) después de haber
introducido las horquillas bajo la paleta.
kg
12
12
12

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

C 653C 653rE 652E 653E 653r

Table des Matières